×

Zakon o ratifikaciji Konvencije med Republiko Slovenijo in Združenimi državami Amerike o izogibanju dvojnega obdavčevanja in preprečevanju davčnih utaj v zvezi z davki od dohodka in premoženja (BUSIDO)

11. člen
Obresti
1. Obresti, ki nastanejo v državi pogodbenici in se izplačajo rezidentu druge države pogodbenice, se lahko obdavčijo v tej drugi državi.
2. Vendar pa se lahko take obresti obdavčijo tudi v državi pogodbenici, v kateri nastanejo, in v skladu z zakoni te države, če pa je upravičeni lastnik obresti rezident druge države pogodbenice, tako zaračunani davek ne presega 5 odstotkov bruto zneska obresti.
3. Ne glede na drugi odstavek se obresti, ki nastanejo v državi pogodbenici in so upravičeno v lasti rezidenta druge države pogodbenice, lahko obdavčijo samo v tej drugi državi, če:
4. Izraz “obresti”, kot je uporabljen v tej konvenciji, pomeni dohodek iz vseh vrst terjatev ne glede na to, ali so zavarovane s hipoteko ali ne, in ne glede na to, ali imajo pravico do udeležbe v dolžnikovem dobičku ali ne, in še posebej dohodek iz državnih vrednostnih papirjev in dohodek iz obveznic ali zadolžnic, vključno s premijami in nagradami, ki pripadajo takšnim vrednostnim papirjem, obveznicam ali zadolžnicam, ter vsak drug dohodek, ki se enako davčno obravnava kot dohodek od posojenega denarja po davčni zakonodaji države pogodbenice, v kateri dohodek nastane. Dohodek, obravnavan v 10. členu (Dividende), in pogodbene kazni zaradi zamude pri plačilu se za namene te konvencije ne štejejo za obresti.
5. Določbe prvega, drugega in tretjega odstavka se ne uporabljajo, če upravičeni lastnik obresti, ki je rezident države pogodbenice, posluje v drugi državi pogodbenici, v kateri obresti nastanejo, prek stalne poslovne enote v njej ali opravlja v tej drugi državi pogodbenici samostojne osebne storitve iz stalne baze v njej in se obresti pripišejo taki stalni poslovni enoti ali stalni bazi. V takem primeru se uporabljajo določbe 7. člena (Poslovni dobiček) ali 14. člena (Samostojne osebne storitve), odvisno od primera.
6. Šteje se, da obresti nastanejo v državi pogodbenici, kadar je plačnik rezident te države. Če pa ima oseba, ki plačuje obresti, ne glede na to, ali je rezident države pogodbenice ali ne, v državi pogodbenici stalno poslovno enoto ali stalno bazo in take obresti krije taka stalna poslovna enota ali stalna baza, se šteje, da take obresti nastanejo v državi, v kateri je stalna poslovna enota ali stalna baza.
7. Kadar zaradi posebnega odnosa med plačnikom in upravičenim lastnikom ali med njima in drugo osebo znesek obresti glede na terjatev, za katero se plačajo, presega znesek, za katerega bi se sporazumela plačnik in upravičeni lastnik, če takega odnosa ne bi bilo, se določbe tega člena uporabljajo samo za zadnji omenjeni znesek. V takem primeru se presežni del plačil še naprej obdavčuje v skladu z zakoni vsake države, pri čemer pa je treba upoštevati druge določbe te konvencije.
8. a) Ne glede na določbe drugega in tretjega odstavka se obresti, ki jih plača rezident države pogodbenice in se določijo glede na prejemke, prodajo, dohodek, dobiček ali drug denarni tok dolžnika ali povezane osebe, vsako spremembo vrednosti kakršnegakoli premoženja dolžnika ali povezane osebe ali vsako dividendo, delitev dobička osebne družbe ali podobno plačilo dolžnika povezani osebi in ki se plačajo rezidentu druge države, lahko obdavčujejo tudi v državi pogodbenici, v kateri nastanejo, in v skladu z zakoni te države, če pa je upravičeni lastnik rezident druge države pogodbenice, se bruto znesek obresti lahko obdavči po stopnji, ki ne presega stopnje, predpisane v pododstavku 2 b) 10. člena (Dividende), in
9. V primeru Združenih držav se za morebitni presežek zneska obresti, ki se razporedi k dobičku družbe, ki je rezident v drugi državi pogodbenici, ki se pripiše stalni poslovni enoti v Združenih državah ali je zavezan davku v Združenih državah po 6. členu (Dohodek iz nepremičnin) ali prvem odstavku 13. člena (Kapitalski dobiček), nad obrestmi, ki jih plača ta stalna poslovna enota ali trgovina ali posel v Združenih državah, šteje, da je nastal v Združenih državah in je njegov upravičeni lastnik rezident druge države pogodbenice. Davek, naložen po tem členu na takšne obresti, ne presega stopnje, navedene v drugem odstavku.
10. Določbe tega člena se ne uporabljajo, če je bil glavni namen ali eden od glavnih namenov katerekoli osebe, ki se ukvarja z nastankom ali prenosom terjatve, v zvezi s katero se obresti plačajo, zlorabiti ta člen s takim nastankom ali prenosom.
BREZPLAČNI PREIZKUS

Tax-Fin-Lex d.o.o.
pravno-poslovni portal,
založništvo in
izobraževanja

Tax-Fin-Lex d.o.o.
Železna cesta 18
1000 Ljubljana
Slovenija

T: +386 1 4324 243
E: info@tax-fin-lex.si

 
Dialog title
dialog window