Uredba o ratifikaciji Protokola o prilagoditvi trgovinskih vidikov Evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani zaradi upoštevanja izidov pogajanj med pogodbenicami o novih vzajemnih koncesijah za kmetijstvo

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 23-72/2003, stran 1799 DATUM OBJAVE: 27.10.2003

VELJAVNOST: od 1.11.2003 / UPORABA: od 1.11.2003

RS (mednarodne) 23-72/2003

Verzija 2 / 2

Čistopis se uporablja od 1.11.2003 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 13.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 13.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 1.11.2003
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
72.  Uredba o ratifikaciji Protokola o prilagoditvi trgovinskih vidikov Evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani zaradi upoštevanja izidov pogajanj med pogodbenicami o novih vzajemnih koncesijah za kmetijstvo
Na podlagi tretje alinee petega odstavka 75. člena Zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 45/01) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O    
O RATIFIKACIJI PROTOKOLA O PRILAGODITVI TRGOVINSKIH VIDIKOV EVROPSKEGA SPORAZUMA O PRIDRUŽITVI MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKIMI SKUPNOSTMI IN NJIHOVIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI, KI DELUJEJO V OKVIRU EVROPSKE UNIJE, NA DRUGI STRANI ZARADI UPOŠTEVANJA IZIDOV POGAJANJ MED POGODBENICAMI O NOVIH VZAJEMNIH KONCESIJAH ZA KMETIJSTVO

1. člen

Ratificira se Protokol o prilagoditvi trgovinskih vidikov Evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani zaradi upoštevanja izidov pogajanj med pogodbenicami o novih vzajemnih koncesijah za kmetijstvo, ki je bil podpisan v Bruslju 27. maja 2003.

2. člen

Besedilo protokola se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi*:
P R O T O K O L    
O PRILAGODITVI TRGOVINSKIH VIDIKOV EVROPSKEGA SPORAZUMA O PRIDRUŽITVI MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKIMI SKUPNOSTMI IN NJIHOVIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI, KI DELUJEJO V OKVIRU EVROPSKE UNIJE NA DRUGI STRANI ZARADI UPOŠTEVANJA IZIDOV POGAJANJ MED POGODBENICAMI O NOVIH VZAJEMNIH KONCESIJAH ZA KMETIJSTVO
EVROPSKA SKUPNOST, v nadaljnjem besedilu “Skupnost“, na eni strani in
REPUBLIKA SLOVENIJA na drugi strani STA SE,
KER:

(1)

je bil Evropski sporazum o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na eni strani in Republiko Slovenijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu “Evropski sporazum“) podpisan v Luksemburgu 10. junija 1996 in je začel veljati 1. februarja 1999(*1);

(2)

člen 21 (5) Evropskega sporazuma določa, da Skupnost in Republika Slovenija v Pridružitvenem svetu od izdelka do izdelka metodično in vzajemno pregledata možnosti za medsebojno podeljevanje dodatnih koncesij za kmetijstvo, na podlagi česar so se začela in končala pogajanja med pogodbenicama;

(3)

sta bila 22. maja 2000 in 25. julija 2002 končana dva nadaljnja kroga pogajanj za izboljšanje kmetijskih trgovinskih koncesij;

(4)

je na eni strani Svet sklenil, da na podlagi Uredbe (ES) št. 2475/2000(*2) začasno od 1. julija 2000 uporablja koncesije Evropske skupnosti, ki izhajajo iz kroga pogajanj leta 2000, na drugi strani pa je Vlada Republike Slovenije sprejela predpise za uporabo enakovrednih slovenskih koncesij od 1. oktobra 2000, ki so bile objavljene v Uredbi o spremembah in dopolnitvah uredbe o izvajanju Evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi ter njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi, v delu, ki se nanaša na trgovino (Uradni list RS, št. 88/2000) (*3), kakor je bila dopolnjena;

(5)

bodo koncesije, določene v tem protokolu, dopolnile in nadomestile zgoraj omenjene koncesije z dnem začetka veljavnosti tega protokola,
DOGOVORILI O NASLEDNJEM: