2306. Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-B)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
o razglasitvi Zakona o spremembah in dopolnitvah zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-B)
Razglašam Zakon o spremembah in dopolnitvah zakona o varstvu potrošnikov (ZVPot-B), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 23. aprila 2004.
Ljubljana, dne 3. maja 2004.
dr. Janez Drnovšek l. r. Predsednik Republike Slovenije
Z A K O N
O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ZAKONA O VARSTVU POTROŠNIKOV (ZVPot-B)
(1)
V Zakonu o varstvu potrošnikov (Uradni list RS, št. 14/03 – uradno prečiščeno besedilo) se v 1. členu doda nov deveti odstavek, ki se glasi:
"Finančne storitve po tem zakonu so storitve, ki so predmet zakonov, ki urejajo področje bančništva, zavarovalništva, trga vrednostnih papirjev investicijskih skladov, pokojninskih skladov, plačilnega prometa in potrošniških kreditov.".
(2)
Dosedanji deveti, deseti in enajsti odstavek postanejo deseti, enajsti in dvanajsti odstavek.
Prvi odstavek 2. člena se spremeni tako, da se glasi:
"Podjetje mora s potrošniki poslovati v slovenskem jeziku, na območjih kjer avtohtono živita italijanska ali madžarska narodna skupnost pa tudi v jeziku narodne skupnosti. Pri tem mora v pisnih sporočilih uporabljati celotno ime svoje firme in sedež. Pri označevanju izdelkov mora potrošniku v slovenskem jeziku posredovati potrebne informacije glede značilnosti, prodajnih pogojev, uporabe in namembnosti izdelka. Pri tem lahko uporablja tudi splošno razumljive simbole in slike.".
V drugem odstavku 4. člena se znesek "10.000 tolarjev" nadomesti z zneskom "100.000 tolarjev".
7. člen se spremeni, tako da se glasi:
"Oškodovanec mora dokazati napako, škodo in vzročno zvezo med njima.".
Drugi odstavek 12. člena se spremeni tako, da se glasi:
"Oglaševalska sporočila morajo biti v slovenskem jeziku, na območjih kjer avtohtono živita italijanska ali madžarska narodna skupnost pa so lahko v jeziku narodne skupnosti. Posamezne besede ali krajše besedne zveze v tujem jeziku, ki so zaradi običajne uporabe razumljive večini potrošnikov, se lahko uporabljajo, če predstavljajo sestavni del celostne podobe.".
Tretji odstavek 16. člena se spremeni tako, da se glasi:
"Garancijski list mora biti za potrošnika lahko razumljiv. Kadar je izdelek namenjen prodaji na ozemlju Republike Slovenije, mora biti garancijski list v celoti v slovenskem jeziku.".
Drugi odstavek 33. člena se spremeni tako, da se glasi:
"Vsebina navodila za uporabo mora biti za potrošnika lahko razumljiva in mu mora omogočati pravilno uporabo izdelka. Kadar je blago namenjeno prodaji na ozemlju Republike Slovenije, mora biti navodilo za uporabo v celoti v slovenskem jeziku.".
Prvi odstavek 43. člena se spremeni tako, da se glasi:
"Za pogodbe, sklenjene na daljavo, se po tem zakonu štejejo pogodbe o dobavi blaga ali opravljanju storitev, vključno s finančnimi storitvami, ki so sklenjene med podjetjem in potrošnikom na podlagi organiziranega programa za ponujanje blaga ali storitev na daljavo, ki ga vodi podjetje in ki za namen sklenitve uporablja izključno enega ali več sredstev za komunikacijo na daljavo, vse do takrat in vključno s trenutkom, ko je pogodba sklenjena.".
(1)
V prvem odstavku 43.a člena se črta 4. točka.
(2)
Dosedanja 5. in 6. točka postaneta 4. in 5. točka.
(3)
Doda se nov drugi odstavek, ki se glasi: