2365. Uredba o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji in izvajanju uredb (EU) v zvezi s temi omejevalnimi ukrepi
Na podlagi 3. člena Zakona o omejevalnih ukrepih, ki jih Republika Slovenija uvede ali izvaja skladno s pravnimi akti in odločitvami, sprejetimi v okviru mednarodnih organizacij (Uradni list RS, št. 127/06) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji in izvajanju uredb (EU) v zvezi s temi omejevalnimi ukrepi
(1)
S to uredbo se določajo omejevalni ukrepi v skladu s Sklepom Sveta 2013/183/SZVP z dne 22. aprila 2013 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji in razveljavitvi Sklepa 2010/800/SZVP (UL L št. 111, 23. 4. 2013, str. 52), zadnjič spremenjenim s Sklepom Sveta 2014/700/SZVP z dne 8. oktobra 2014 o spremembi Sklepa 2013/183/SZVP o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (UL L št. 293 z dne 9. 10. 2014, str. 34; v nadaljnjem besedilu: Sklep 2013/183/SZVP).
(2)
S to uredbo se določajo tudi pristojni organi in sankcije za kršitve te uredbe in Uredbe Sveta (ES) št. 329/2007 z dne 27. marca 2007 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (UL L št. 88, 29. 3. 2007, str. 1), zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) št. 1059/2014 z dne 8. oktobra 2014 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 329/2007 o omejevalnih ukrepih proti Demokratični ljudski republiki Koreji (UL L št. 293 z dne 9. 10. 2014, str. 15; v nadaljnjem besedilu: Uredba 329/2007/ES).
(1)
Državljanom Republike Slovenije ali z ozemlja Republike Slovenije ali z uporabo plovil, ki plujejo pod zastavo Republike Slovenije, ali zrakoplovov, registriranih v Republiki Sloveniji, je prepovedano:
a)
v Demokratično ljudsko republiko Korejo (v nadaljnjem besedilu: DLRK) neposredno ali posredno prodajati, dobavljati, prenašati ali izvažati oborožitev in drugo vojaško opremo vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo ter rezervnimi deli in komponentami za navedeno, razen nebojnih vozil, ki so bila izdelana ali opremljena z opremo za balistično zaščito ter so namenjena izključno za zaščito osebja Evropske unije (v nadaljnjem besedilu: EU) in njenih držav članic v DLRK, ne glede na to, ali je tako blago po poreklu iz EU ali ne, ali zavestno ali namerno sodelovati pri dejavnostih, katerih namen ali učinek je izogibanje navedeni prepovedi;
b)
iz DLRK naročati blago iz prejšnje točke ne glede na to, ali je po poreklu iz DLRK ali ne.
(2)
Paravojaška oprema iz prejšnjega odstavka vključuje zlasti:
a)
akustične naprave, ki jih proizvajalec ali dobavitelj predstavlja kot primerne za obvladovanje nemirov, in njihove posebej izdelane sestavne dele;
b)
ščite za uporabo v nemirih in policijske neprebojne ščite ter njihove posebej izdelane sestavne dele;
c)
lisice, izdelane za omejevanje gibanja ljudi, katerih največja skupna dimenzija, vključno z verigo, pri merjenju od zunanjega roba enega okova do zunanjega roba drugega v zaklenjenem stanju je od 240 mm do 280 mm;
d)
pasove za uporabo elektrošoka, izdelane za omejevanje gibanja ljudi z elektrošokom z največjo napetostjo prostega teka 10 000 voltov;
e)
vodne topove in njihove posebej izdelane sestavne dele;
f)
vozila za obvladovanje nemirov, posebej izdelana ali prirejena tako, da jih je mogoče naelektriti zaradi odganjanja protestnikov, in njihove v ta namen posebej izdelane ali prirejene sestavne dele;
g)
pištole z električnim nabojem z največjo napetostjo prostega teka 10 000 voltov;
h)
sestavne dele, posebej izdelane ali prirejene za prenosne pripomočke, izdelane ali prirejene za obvladovanje nemirov ali za samozaščito z uporabo elektrošoka (vključno s palicami in ščiti za povzročanje elektrošoka, pištolami za omamljanje in takimi z električnimi naboji);
i)
gumijevke, palice za obvladovanje nemirov in podobne pripomočke za kazenski pregon;
j)
oklepne jopiče, vključno z neprebojnimi oblačili, neprebojno podlogo in zaščitnimi čeladami;
l)
dele in dodatke, izdelane ali prirejene za uporabljanje v opremi, našteti v točkah od i do k tega odstavka, ali z njo.
(1)
Vstop na ozemlje Republike Slovenije ali tranzit čez njeno ozemlje se prepreči osebam iz prilog I, II in III k Sklepu 2013/183/SZVP.
(2)
Izjeme od ukrepov iz točke a prvega odstavka tega člena se lahko dovolijo, kadar odbor Varnostnega sveta Organizacije združenih narodov, ustanovljen na podlagi dvanajstega odstavka resolucije Varnostnega sveta 1718 (2006) (v nadaljnjem besedilu: odbor), za vsak primer posebej ugotovi, da je potovanje upravičeno s potrebo po humanitarni pomoči, vključno z verskimi dolžnostmi, ali kadar sklene, da bi taka izjema kako drugače prispevala k ciljem navedene resolucije ali resolucij Varnostnega sveta Združenih narodov 1874 (2009), 2087 (2013) in 2094 (2013).
(3)
Prvi odstavek tega člena se ne uporablja, kadar Republiko Slovenijo zavezujejo mednarodnopravne obveznosti, in sicer:
a)
kadar je Republika Slovenija gostiteljica mednarodne medvladne organizacije,
b)
kadar je Republika Slovenija gostiteljica mednarodne konference, ki jo skliče Organizacija združenih narodov (v nadaljnjem besedilu: OZN) ali katere pokroviteljica je OZN,
c)
na podlagi večstranskega sporazuma, ki določa privilegije in imunitete, ali
d)
kadar je Republika Slovenija gostiteljica Organizacije za varnost in sodelovanje v Evropi.
(4)
O vsakem od primerov iz prejšnjega odstavka je treba ustrezno obvestiti Svet Evropske unije.
(5)
Izjeme od ukrepov iz točke b prvega odstavka tega člena se lahko dovolijo, kadar je potovanje utemeljeno z:
a)
nujnimi humanitarnimi potrebami,
b)
udeležbo na medvladnih srečanjih, vključno s tistimi, ki jih podpira Evropska unija ali gosti država članica, ki predseduje OVSE, na katerih poteka politični dialog, ki neposredno spodbuja demokracijo, človekove pravice in pravno državo v DLRK.
(6)
Če Republika Slovenija želi odobriti izjemo na podlagi prejšnjega odstavka, mora o tem predhodno pisno obvestiti Svet Evropske unije. Šteje se, da je predlagana izjema dovoljena, če proti njej noben član Sveta EU ne pošlje pisnega ugovora v dveh delovnih dneh po prejemu obvestila.
(7)
Ukrep iz točke c prvega odstavka tega člena se ne uporablja pri tranzitu predstavnikov vlade DLRK, ki potujejo na sedež OZN zaradi izvajanja dejavnosti OZN.
(8)
O odobritvi izjem iz tega člena odloča ministrstvo, pristojno za zunanje zadeve, ki v skladu s četrtim in šestim odstavkom tega člena obvešča Svet EU. O odobritvi izjem ministrstvo, pristojno za zunanje zadeve, obvesti tudi policijo. Obvestilo iz prejšnjega stavka mora vsebovati seznam oseb, ki jim je bil dovoljen vstop na ozemlje Republike Slovenije ali tranzit čez njeno ozemlje.
(9)
Kadar se na podlagi tretjega, petega in sedmega odstavka tega člena osebam iz prvega odstavka tega člena dovoli vstop na ozemlje Republike Slovenije ali tranzit čez njeno ozemlje, se tako dovoljenje omeji na namen, za katerega je bilo dano, in na osebe, na katere se nanaša.
(1)
V skladu s prvim odstavkom 15. člena Uredbe 329/2007/ES so v Republiki Sloveniji pristojni organi za njeno izvajanje:
a)
ministrstvo, pristojno za gospodarski razvoj in tehnologijo, za izvajanje prvega odstavka 3.c člena in prvega odstavka 5. člena Uredbe 329/2007/ES v delu, ki se nanaša na odstopanje od točke a prvega odstavka 2. člena ali točke a prvega odstavka 3. člena Uredbe 329/2007/ES in prilogami I, Ia in Ib Uredbe 329/2007/ES,
b)
ministrstvo, pristojno za finance, za izvajanje prvega odstavka 5. člena Uredbe 329/2007/ES v delu, ki se nanaša na odstopanje od točke b prvega odstavka 3. člena Uredbe 329/2007/ES, 7. člen in 8. člen Uredbe 329/2007/ES,
c)
ministrstvo, pristojno za obrambo, za izvajanje prvega odstavka 5. člena Uredbe 329/2007/ES, kar zadeva vojaško blago in tehnologijo,
d)
Banka Slovenije za izvajanje 9. člena Uredbe 329/2007/ES in
e)
ministrstvo, pristojno za zunanje zadeve, za izvajanje prvega odstavka 10. člena in točko d) prvega odstavka 11.a člena Uredbe 329/2007/ES.
(2)
V zvezi z izvajanjem Uredbe 329/2007/ES po prvi alineji prvega odstavka tega člena se:
a)
pojmi »prodaja, dobava, prenos ali izvoz« iz prvega odstavka 2. člena Uredbe 329/2007/ES štejejo za »izvoz« v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 428/2009 z dne 5. maja 2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo (UL L 134, 29. 5. 2009, str. 1, v nadaljnjem besedilu: Uredba 428/2009/ES) in Zakonom o nadzoru izvoza blaga z dvojno rabo (Uradni list RS, št. 37/04 in 8/10, v nadaljnjem besedilu: ZNIBDR);
b)
v skladu z Uredbo 329/2007/ES za izdajo dovoljenj smiselno uporablja postopek s predhodnim mnenjem Komisije za nadzor nad izvozom blaga z dvojno rabo ter obveznosti poročanja in vodenja registrov, ki so urejene z Uredbo 428/2009/ES, ZNIBDR in predpisi, izdanimi na njegovi podlagi.
(3)
Ministrstvo, pristojno za zunanje zadeve, v skladu s prvim odstavkom 15. člena Uredbe 329/2007/ES objavi seznam pristojnih organov s podatki za stike na spletni strani, navedeni v prilogi II k Uredbi 329/2007/ES.
Z globo od 1.500 do 125.000 eurov se za prekršek kaznuje pravna oseba ali samostojni podjetnik posameznik ali posameznik, ki samostojno opravlja dejavnost, če:
a)
v DLRK neposredno ali posredno prodaja, dobavlja, prenaša ali izvaža oborožitev ali drugo vojaško opremo vseh vrst, vključno z orožjem in strelivom, vojaškimi vozili in opremo, paravojaško opremo ter rezervnimi deli in komponentami za navedeno, ne glede na to, ali je tako blago po poreklu iz EU ali ne, ali zavestno ali namerno sodeluje pri dejavnostih, katerih namen ali učinek je izogibanje navedeni prepovedi (točka a prvega odstavka 2. člena te uredbe);