30. Zakon o ratifikaciji Začasnega sporazuma o trgovini in zadevah v zvezi s trgovino med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za jedrsko energijo na drugi strani (MZSRSES)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI ZAČASNEGA SPORAZUMA O TRGOVINI IN ZADEVAH V ZVEZI S TRGOVINO MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKO SKUPNOSTJO, EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA PREMOG IN JEKLO IN EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA JEDRSKO ENERGIJO NA DRUGI STRANI (MZSRSES)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Začasnega sporazuma o trgovini in zadevah v zvezi s trgovino med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za jedrsko energijo na drugi strani (MZSRSES), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 24. aprila 1997.
Ljubljana, dne 5. maja 1997
Predsednik Republike Slovenije Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI ZAČASNEGA SPORAZUMA O TRGOVINI IN ZADEVAH V ZVEZI S TRGOVINO MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKO SKUPNOSTJO, EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA PREMOG IN JEKLO IN EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA JEDRSKO ENERGIJO NA DRUGI STRANI (MZSRSES)
Ratificira se Začasni sporazum o trgovini in zadevah v zvezi s trgovino med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za jedrsko energijo na drugi strani, podpisan v Bruslju 11. novembra 1996.
Besedilo sporazuma se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:*
ZAČASNI SPORAZUM
O TRGOVINI IN ZADEVAH V ZVEZI S TRGOVINO MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKO SKUPNOSTJO, EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA PREMOG IN JEKLO TER EVROPSKO SKUPNOSTJO ZA JEDRSKO ENERGIJO NA DRUGI STRANI
REPUBLIKA SLOVENIJA
v nadaljevanju Slovenija
na eni strani in
EVROPSKA SKUPNOST, EVROPSKA SKUPNOST ZA PREMOG IN JEKLO IN EVROPSKA SKUPNOST ZA JEDRSKO ENERGIJO,
v nadaljnjem besedilu Skupnost,
na drugi strani
GLEDE NA to, da je bil 10. junija 1996 v Luksemburgu podpisan Evropski sporazum o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi ter njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani;
GLEDE NA TO, da je eden od ciljev Evropskega sporazuma zagotoviti ustrezen okvir za politični dialog in urejanje trgovinskih in gospodarskih odnosov med pogodbenicama in ki vsebuje določbe o finančnem sodelovanju, pomoči in spodbujanju sodelovanja pri preprečevanju nezakonitih dejavnosti in o kulturnih zadevah;
GLEDE NA TO, da je namen Evropskega sporazuma vzpostaviti tesne in trajne odnose, ki temeljijo na vzajemnosti in ki naj bi Sloveniji omogočili, da sodeluje v procesu evropske integracije;
GLEDE NA TO, da je treba zagotoviti razvoj trgovinskih stikov, s krepitvijo in širitvijo prej vzpostavljenih odnosov, še zlasti s Sporazumom o sodelovanju med Republiko Slovenijo in Evropsko gospodarsko skupnostjo, podpisanim 5. aprila 1993, ki je začel veljati 1. septembra 1993;
GLEDE NA TO, da je v ta namen treba, kakor hitro mogoče, s pomočjo Začasnega sporazuma izvajati določbe Evropskega sporazuma o trgovini in zadevah v zvezi s trgovino;
GLEDE NA TO, da je treba zagotoviti, da lahko Svet za sodelovanje, ustanovljen s Sporazumom o sodelovanju, do začetka veljavnosti Evropskega sporazuma in ustanovitve Pridružitvenega sveta, izvaja pooblastila, ki so bila z Evropskim sporazumom dana Pridružitvenemu svetu in so potrebna za izvajanje Začasnega sporazuma,
ODLOČILI, da skleneta ta Sporazum in sta v ta namen imenovali za svoje pooblaščence,
REPUBLIKA SLOVENIJA:
Boris CIZELJ,
veleposlanik,
vodja Misije Republike Slovenije pri Evropski uniji,
EVROPSKA SKUPNOST:
Denis O’LEARY,
veleposlanik,
stalni predstavnik Irske,
predsedujoči Odbora stalnih predstavnikov,
Günther BURGHARDT,
generalni direktor Generalne direkcije za zunanje politične odnose Komisije Evropskih skupnosti,
EVROPSKA SKUPNOST ZA PREMOG IN JEKLO in
EVROPSKA SKUPNOST ZA JEDRSKO ENERGIJO:
Günther BURGHARDT,
generalni direktor Generalne direkcije za zunanje politične odnose Komisije Evropskih skupnosti,
KI SO SE, potem ko so izmenjali svoja pooblastila v pravilni obliki,
I. ODDELEK
SPLOŠNA NAČELA
1. člen (Evropski sporazum o pridružitvi (ESP) 2. člen)
Spoštovanje demokratičnih načel in človekovih pravic, kot so razglašene v Splošni deklaraciji o človekovih pravicah in opredeljeni v Helsinški sklepni listini in v Pariški listini za novo Evropo, kot tudi načela tržnega gospodarstva, izražena v Listini Bonske konference KVSE o gospodarskem sodelovanju, so podlaga za notranjo in zunanjo politiko pogodbenic in so bistvene sestavine tega Sporazuma.
II. ODDELEK
PROST PRETOK BLAGA
1. Skupnost in Slovenija v prehodnem obdobju, ki traja največ šest let od začetka veljavnosti tega Sporazuma, postopno vzpostavita območje proste trgovine po določbah tega Sporazuma in v skladu s Splošnim sporazumom o carinah in trgovini 1994, v nadaljevanju GATT 1994 in Svetovno trgovinsko organizacijo, v nadaljevanju STO.
2. V trgovini med pogodbenicama se za razvrščanje blaga uporablja Kombinirana nomenklatura.
3. Osnovna carinska dajatev za vsak izdelek, ki se mora postopno zniževati, kot je določeno v tem Sporazumu je dajatev, ki se je dejansko uporabljala erga omnes na dan 9. junija 1996.
4. Če se po začetku veljavnosti tega Sporazuma uporablja erga omnes kakršnokoli znižanje carine – zlasti znižanja na podlagi carinskega sporazuma, sklenjenega v okviru urugvajskega kroga pogajanj GATT – je s tako znižanimi dajatvami treba zamenjati v tretjem odstavku navedeno osnovno carinsko dajatev od dneva, ko se taka znižanja začno uporabljati.
5. Skupnost in Slovenija se medsebojno obveščata o svojih osnovnih carinskih dajatvah.
I. POGLAVJE
INDUSTRIJSKI IZDELKI
1. Določbe tega poglavja se uporabljajo za izdelke s poreklom iz Skupnosti ali iz Slovenije, ki so našteti v 25. do 97. poglavju Kombinirane nomenklature, z izjemo tistih izdelkov, ki so našteti v Prilogi I.
2. Določbe od 4. do 8. člena se ne uporabljajo za tekstilne izdelke ali izdelke iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo, kot je določeno v 10. in 11. členu.
3. Trgovinska menjava med pogodbenicami za izdelke iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za jedrsko energijo poteka v skladu z določbami navedene pogodbe.
1. Carinske dajatve pri uvozu v Skupnost za izdelke s poreklom iz Slovenije, ki niso našteti v Prilogi II, se odpravijo z začetkom veljavnosti tega Sporazuma.
2. Carinske dajatve pri uvozu v Skupnost za izdelke slovenskega porekla, ki so našteti v Prilogi II, se začasno opustijo v mejah letnih carinskih plafonov Skupnosti, ki se progresivno zvišujejo v skladu s pogoji, določenimi v omenjeni prilogi z namenom, da bi dosegli popolno odpravo carinskih dajatev pri uvozu teh izdelkov na dan 1. januarja 2000.
3. Količinske omejitve pri uvozu v Skupnost in ukrepi z enakovrednim učinkom, se za izdelke s poreklom iz Slovenije odpravijo na dan začetka veljavnosti tega Sporazuma.
1. Carinske dajatve pri uvozu v Slovenijo za blago s poreklom iz Skupnosti, ki ni našteto v Prilogah III in IV, se odpravijo z začetkom veljavnosti tega Sporazuma.
2. Carine za uvoz v Slovenijo za izdelke s poreklom iz Skupnosti, ki so našteti v Prilogi III, se postopno znižujejo po naslednjem časovnem razporedu:
– 1. januarja 1997 se vsaka carina zniža na 55% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 1998 se vsaka carina zniža na 30% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 1999 se vsaka carina zniža na 15% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 2000 se preostale carine odpravijo.
3. Carinske dajatve pri uvozu v Slovenijo za izdelke s poreklom iz Skupnosti, ki so našteti v Prilogi IV, se postopno znižujejo po naslednjem časovnem razporedu:
– 1. januarja 1997 se vsaka carina zniža na 70% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 1998 se vsaka carina zniža na 45% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 1999 se vsaka carina zniža na 35% osnovne carinske dajatve;
– 1. januarja 2000 se vsaka carina zniža na 20% osnovne carinske dajatve.
– 1. januarja 2001 se preostale carine odpravijo.
4. Vse količinske omejitve pri uvozu v Slovenijo za blago s poreklom iz Skupnosti in ukrepi z enakovrednim učinkom se odpravijo ob začetku veljavnosti tega Sporazuma.
Določbe, ki se nanašajo na odpravo carinskih dajatev pri uvozu, se uporabljajo tudi za carinske dajatve fiskalne narave.
Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma Skupnost in Slovenija v medsebojni trgovinski menjavi odpravita vse dajatve, ki imajo enakovreden učinek kot carinske dajatve pri uvozu.
1. Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma Skupnost odpravi vse carinske dajatve pri izvozu in dajatve z enakovrednim učinkom.
Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma Slovenija odpravi vse carinske dajatve pri izvozu in dajatve z enakovrednim učinkom, razen za izdelke, ki so našteti v Prilogi XII, za katere se odpravijo po časovnem razporedu, določenim v omenjeni prilogi.
2. Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma Skupnost in Slovenija odpravita vse količinske omejitve pri izvozu in ukrepe z enakovrednim učinkom.
Slovenija izjavlja, da je pripravljena znižati svoje carinske dajatve v trgovinski menjavi s Skupnostjo hitreje, kot je predvideno v 5. členu, če bosta to dopuščala njen splošni gospodarski položaj in položaj zadevnega sektorja gospodarstva.
Skupnost izjavlja, da je v podobnih okoliščinah pripravljena nadalje povečati ali hitreje odpraviti carinske plafone, omenjene v drugem odstavku 4. člena.
Svet za sodelovanje, naveden v 38. členu, v ta namen sprejme priporočila.
Protokol 1 določa režim, ki se uporablja za v njem navedene tekstilne izdelke.
Protokol 2 določa režim, ki se uporablja za izdelke iz Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo.
1. Določbe tega poglavja ne izključujejo, da Skupnost za izdelke s poreklom iz Slovenije zadrži kmetijsko komponento v carinah, ki se uporabljajo za izdelke, naštete v Prilogi V.
2. Določbe tega poglavja ne izključujejo, da Slovenija za izdelke s poreklom iz Skupnosti uvede kmetijsko komponento v carine, ki se uporabljajo za izdelke, naštete v Prilogi V.
1. Določbe tega poglavja se uporabljajo za kmetijske izdelke s poreklom iz Skupnosti in iz Slovenije.
2. Izraz “kmetijski izdelki” pomeni izdelke, ki so našteti v 1. do 24. poglavju Kombinirane nomenklature, ter izdelke, ki so našteti v Prilogi I, izključuje pa ribiške izdelke, določene v Uredbi (EGS) št. 3759/92.
1. Protokol 3 določa režim trgovinske menjave za predelane kmetijske izdelke, ki so v njem našteti.
2. Za vino in žgane pijače bo sklenjen poseben sporazum.
1. Skupnost z začetkom veljavnosti tega Sporazuma odpravi količinske omejitve in ukrepe z enakovrednim učinkom pri uvozu kmetijskih izdelkov s poreklom iz Slovenije.
2. Od začetka veljavnosti tega Sporazuma Skupnost pri uvozu kmetijskih izdelkov s poreklom iz Slovenije na svoj trg priznava koncesije, navedene v Prilogi VI.
3. Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma Slovenija odpravi količinske omejitve in ukrepe z enakovrednim učinkom pri uvozu kmetijskih izdelkov s poreklom iz Skupnosti.
4. Od začetka veljavnosti tega Sporazuma Slovenija priznava pri uvozu izdelkov s poreklom iz Skupnosti v Slovenijo koncesije, navedene v Prilogi VII.
5. Ob upoštevanju obsega medsebojne trgovinske menjave kmetijskih izdelkov, njene posebne občutljivosti, pravil skupne kmetijske politike Skupnosti, pravil kmetijske politike Slovenije in posledic večstranskih trgovinskih pogajanj v okviru sporazuma GATT 1994 in STO, Skupnost in Slovenija v Svetu za sodelovanje od izdelka do izdelka ter skladno in vzajemno pregledata možnosti za medsebojno podeljevanje nadaljnjih koncesij.
Ne glede na druge določbe tega Sporazuma in zlasti njegovega 25. člena, če glede na posebno občutljivost kmetijskih trgov, uvoz izdelkov s poreklom iz ene od obeh pogodbenic, za katere veljajo koncesije, podeljene po 15. členu, povzroči resne motnje na trgih druge pogodbenice, pogodbenici takoj začneta s posvetovanji z namenom, da najdeta ustrezno rešitev. Dokler take rešitve ne najdeta, lahko prizadeta pogodbenica sprejme ukrepe, ki se ji zdijo potrebni.
Določbe tega poglavja se uporabljajo za ribiške izdelke s poreklom iz Skupnosti in iz Slovenije, na katere se nanaša Uredba (EGS) št. 3759/92 o skupni organizaciji trga za ribiške izdelke in druge izdelke vodne kulture.
1. Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma velja za ribiške izdelke s poreklom iz Slovenije, naštete v Prilogi VIII a, znižanje carin, kot je predvideno v omenjeni Prilogi. Določbe 15. in 16. člena se mutatis mutandis uporabljajo za ribiške izdelke.
2. Z začetkom veljavnosti tega Sporazuma velja za ribiške izdelke s poreklom iz Skupnosti, naštete v Prilogi VIII b, znižanje carin, kot je predvideno v omenjeni prilogi. Določbe 15. in 16. člena se mutatis mutandis uporabljajo za ribiške izdelke.
IV. POGLAVJE
SKUPNE DOLOČBE
Določbe tega poglavja se uporabljajo za trgovinsko menjavo vseh izdelkov med pogodbenicama, razen kadar je v tem Sporazumu ali v Protokolih 1, 2 in 3 drugače določeno.
20. člen (ESP 26. člen)
Mirovanje
1. V trgovinski menjavi med Skupnostjo in Slovenijo se od začetka veljavnosti tega Sporazuma pri uvozu ali izvozu ne smejo uvajati nove carine ali dajatve z enakovrednim učinkom, tiste, ki se že uporabljajo, pa se ne smejo povečati.
2. V trgovinski menjavi med Skupnostjo in Slovenijo se od začetka veljavnosti tega Sporazuma pri uvozu ali izvozu ne sme uvesti nobena nova količinska omejitev ali ukrep z enakovrednim učinkom, obstoječi pa se ne smejo zaostrovati.
3. Določbe prvega in drugega odstavka tega člena nikakor ne smejo omejevati izvajanja kmetijske politike Slovenije in Skupnosti ali sprejemanja kakršnihkoli ukrepov v okviru te politike, če s tem ni prizadet uvozni režim, določen v Prilogah VI in VII, kar pa ne vpliva na koncesije, podeljene po 15. členu.
21. člen (ESP 27. člen)
Prepoved fiskalne diskriminacije
1. Pogodbenice ne izvajajo nobenega ukrepa ali postopka notranje fiskalne narave, ki bi posredno ali neposredno lahko povzročil diskriminacijo med izdelki ene pogodbenice in enakimi izdelki s poreklom z ozemlja druge pogodbenice.
2. Za izdelke, ki se izvažajo na ozemlje ene od obeh pogodbenic, se ne smejo izplačevati višja povračila notranjih posrednih davščin, kot znašajo posredne davščine za te izdelke.
22. člen (ESP 28. člen)
Carinske unije, območja proste trgovine, čezmejni dogovori
1. Ta Sporazum ne izključuje ohranjanja obstoječih ali ustanavljanja carinskih unij, območij proste trgovine ali dogovorov o obmejni trgovini, razen če taki sporazumi spreminjajo trgovinske dogovore, predvidene po tem Sporazumu. Ta Sporazum zlasti ne sme vplivati na izvajanje posebnih dogovorov, ki urejajo pretok blaga in so določeni v sporazumih o obmejnem sodelovanju, ki so bili predhodno sklenjeni med eno ali več državami članicami in Socialistično federativno republiko Jugoslavijo in jih je nasledila Republika Slovenija.
2. Pogodbenice se v okviru Sveta za sodelovanje med seboj posvetujejo o sporazumih, s katerimi se ustanavljajo take carinske unije ali območja proste trgovine, in kjer bo to potrebno, o drugih pomembnejših vprašanjih v zvezi z njihovo trgovinsko politiko do tretjih držav. Posvetovanja potekajo zlasti, ko tretja država pristopi k Skupnosti, in sicer z namenom, da se upoštevajo v tem Sporazumu navedeni skupni interesi Skupnosti in Slovenije.
23. člen (ESP 29. člen)
Izjemni carinski ukrepi
Slovenija lahko sprejme časovno omejene izjemne ukrepe, ki odstopajo od določb 5. člena in prvega odstavka 20. člena, in sicer v obliki povečanih carinskih dajatev.
Ti ukrepi se lahko nanašajo samo na mlade gospodarske panoge ali na določene sektorje, ki so v postopku prestrukturiranja ali v velikih težavah, zlasti kadar povzročajo večje socialne probleme.
Carinske dajatve, ki so v Sloveniji na podlagi omenjenih ukrepov uvedene pri uvozu izdelkov s poreklom iz Skupnosti, ne smejo presegati 25% ad valorem in morajo ohraniti preferencialno komponento za izdelke s poreklom iz Skupnosti. Skupna vrednost uvoza izdelkov, za katere veljajo ti ukrepi, ne sme presegati 15% vrednosti vsega uvoza industrijskih izdelkov iz Skupnosti, kot so določeni v I. poglavju, v zadnjem letu, za katero so na voljo statistični podatki.
Ti ukrepi se uporabljajo največ pet let, razen če Svet za sodelovanje odobri daljše časovno obdobje. Prenehajo se uporabljati najkasneje ob izteku prehodnega obdobja.
Takih ukrepov pa za določen izdelek ni mogoče uvesti, če so potekla tri leta od odprave vseh carin in količinskih omejitev oziroma dajatev ali ukrepov z enakovrednim učinkom.
Slovenija obvesti Svet za sodelovanje o vseh izjemnih ukrepih, ki jih namerava sprejeti, in na zahtevo Skupnosti se o takih ukrepih in o sektorjih, na katere se nanašajo, pogodbenici posvetujeta v Svetu za sodelovanje, še preden začno ti ukrepi veljati. Ob sprejemanju takih ukrepov Slovenija predloži Svetu za sodelovanje tudi časovni razpored odpravljanja carinskih dajatev, ki jih uvaja po tem členu. Ta razpored mora predvideti postopno opuščanje tako uvedenih carin, s katerim je treba začeti najkasneje dve leti po uvedbi dajatev, in sicer po enakih letnih stopnjah. Svet za sodelovanje lahko odloči o drugačnem razporedu.
24. člen (ESP 30. člen)
Dumping
Če ena od pogodbenic ugotovi, da v trgovinski menjavi z drugo pogodbenico prihaja do dumpinga v smislu VI. člena sporazuma GATT 1994, lahko proti takemu ravnanju ustrezno ukrepa v skladu s Sporazumom o izvajanju VI. člena sporazuma GATT 1994, v skladu s svojo ustrezno notranjo zakonodajo in po pogojih ter postopkih, ki so določeni v 28. členu.
25. člen (ESP 31. člen)
Splošna zaščitna klavzula
Kadar se določen izdelek uvaža v tako povečanih količinah ali pod takimi pogoji, da povzroči ali grozi, da bo povzročil:
– resno škodo domačim proizvajalcem podobnih ali neposredno konkurenčnih izdelkov na ozemlju ene od pogodbenic ali
– resne motnje v kateremkoli sektorju gospodarstva ali težave, ki bi lahko povzročile resno poslabšanje gospodarskega položaja območja,
lahko Skupnost ali Slovenija, torej prizadeta pogodbenica, sprejme ustrezne ukrepe po pogojih ter v skladu s postopki, ki so določeni v 28. členu.
26. člen (ESP 32. člen)
Klavzula o pomanjkanju
Kadar ravnanje po 8. in 20. členu pripelje do
– ponovnega izvoza izdelka v tretjo državo, za katerega pogodbenica, ki izvaža, ohranja uvedene izvozne količinske omejitve, izvozne carine ali ukrepe ali dajatve z enakovrednim učinkom, ali
– resnega pomanjkanja ali nevarnosti resnega pomanjkanja izdelka, ki je bistvenega pomena za pogodbenico, ki izvaža,
in kadar tak položaj povzroči ali bi utegnil povzročiti večje težave za pogodbenico, ki izvaža, lahko ta pogodbenica sprejme ustrezne ukrepe pod pogoji in v skladu s postopki, določenimi v 28. členu. Ukrepi morajo biti nediskriminacijski in odpravljeni takoj, ko ni več razlogov, ki jih opravičujejo.
27. člen (ESP 33. člen)
Državni monopoli
Države članice in Slovenija postopno prilagajajo vse državne monopole tržne narave, tako da zagotovijo, da do konca četrtega leta po začetku veljavnosti tega Sporazuma med državljani držav članic in Slovenije ne bo več nobene diskriminacije glede pogojev za nabavo in trženje blaga. Svet za sodelovanje bo obveščen o sprejetih ukrepih za dosego tega cilja.
28. člen (ESP 34. člen)
Postopki
1. Če bi Skupnost ali Slovenija za uvoz izdelkov, ki bi lahko povzročili težave v smislu 25. člena, uvedla upravni postopek z namenom, da hitro zbere informacije o trendih trgovinskih tokov, o tem obvesti drugo pogodbenico.
2. V primerih iz 24., 25. in 26. člena Skupnost oziroma v danem primeru Slovenija še pred uvedbo ukrepov predvidenih v teh členih, ali v primerih, na katere se nanaša točka d) tretjega odstavka, čim prej, predložita Svetu za sodelovanje vse pomembne informacije z namenom, da se poišče za pogodbenici sprejemljiva rešitev.
Pri izbiri ukrepov je treba dati prednost tistim, ki najmanj motijo izvajanje tega Sporazuma.
Svet za sodelovanje je treba takoj obvestiti o zaščitnih ukrepih. V njegovem okviru občasno potekajo posvetovanja o teh ukrepih z namenom, da se določi časovni razpored za njihovo odpravo, takoj ko okoliščine to dopuščajo.
3. Za izvajanje drugega odstavka se uporabljajo naslednje določbe:
a)
V zvezi s 25. členom se težave, ki nastanejo zaradi razmer, na katere se ta člen nanaša, predložijo v proučitev Svetu za sodelovanje, ki lahko sprejme vse potrebne sklepe za njihovo odpravo.
Če Svet za sodelovanje ali pogodbenica, ki izvaža, nista sprejela sklepa za odpravo težav ali če ni prišlo do nobene druge zadovoljive rešitve v tridesetih dneh od dneva, ko je bila zadeva predložena Svetu za sodelovanje, lahko pogodbenica, ki uvaža, sprejme ustrezne ukrepe za rešitev problema. Ti ukrepi ne smejo presegati obsega, ki je potreben za odpravo nastalih težav.
b)
V zvezi s 24. členom je treba Svet za sodelovanje obvestiti o primerih dumpinga takoj, ko so organi pogodbenice, ki uvaža, začeli s preiskavo. Če dumping ni bil odpravljen v smislu VI. člena sporazuma GATT 1994, ali če ni prišlo do nobene druge zadovoljive rešitve v tridesetih dneh od dneva, ko je bila zadeva predložena Svetu za sodelovanje, lahko pogodbenica, ki uvaža, sprejme ustrezne ukrepe.
c)
V zvezi s 26. členom se težave, ki izhajajo iz razmer, omenjenih v tem členu, predložijo Svetu za sodelovanje v proučitev.
Svet za sodelovanje lahko sprejme vse potrebne sklepe za odpravo teh težav. Če takega sklepa ni sprejel v tridesetih dneh od dneva, ko mu je bila zadeva predložena, lahko pogodbenica, ki izvaža, uporabi ustrezne ukrepe pri izvozu takega izdelka.
d)
Kadar zaradi izjemnih okoliščin, ki terjajo takojšnje ukrepanje, ni bilo možno zadeve predhodno javiti oziroma jo proučiti, lahko v razmerah, ki so navedene v 24., 25. in 26. členu, Skupnost oziroma v danem primeru Slovenija takoj uporabi zaščitne ukrepe, ki so nujno potrebni za obvladovanje položaja, ter o tem takoj obvesti Svet za sodelovanje.
Protokol 4 določa pravila o poreklu blaga, ki se uporabljajo za carinske preferenciale, predvidene v tem Sporazumu.
30. člen (ESP 36. člen)
Dovoljene omejitve
Ta Sporazum ne izključuje tistih prepovedi ali omejitev za uvoz, izvoz ali blago v tranzitu, ki so upravičene na podlagi javne morale, javnega reda ali javne varnosti; varstva zdravja in življenja ljudi, živali ali rastlin; varstva neobnovljivih naravnih virov; varstva narodnega bogastva umetniške, zgodovinske ali arheološke vrednosti ali varstva intelektualne, industrijske in poslovne lastnine ali predpisov v zvezi z zlatom in srebrom. Vendar pa take prepovedi ali omejitve ne smejo biti sredstvo samovoljne diskriminacije ali prikritega omejevanja trgovinske menjave med pogodbenicama.
Uporaba tega Sporazuma ne vpliva na Uredbo Sveta (EGS) št. 1911/91 z dne 26. junija 1991 o uporabi določb prava Skupnosti na Kanarskih otokih.
III. ODDELEK
PLAČILA, KONKURENCA IN DRUGE GOSPODARSKE DOLOČBE
Pogodbenice se zavezujejo, da bodo dovoljevale vsa plačila iz bilance tekočih transakcij v prosto konvertibilni valuti, če so transakcije, na podlagi katerih se plačila izvajajo, v zvezi s pretokom blaga, storitev ali oseb med pogodbenicami, ki je bil liberaliziran v skladu s tem Sporazumom.
1. Če bi utegnilo vplivati na trgovinsko menjavo med Skupnostjo in Slovenijo je s pravilnim izvajanjem tega Sporazuma nezdružljivo naslednje:
(i) vsi sporazumi med podjetji, sklepi združenj podjetij in usklajena ravnanja, katerih namen ali učinek so preprečevanje, omejevanje ali izkrivljanje konkurence,
(ii) zloraba prevladujočega položaja enega ali več podjetij na ozemlju Skupnosti ali Slovenije kot celote ali na znatnem delu tega ozemlja,
(iii) vsaka državna pomoč, ki izkrivlja ali grozi, da bo izkrivila konkurenco z dajanjem prednosti določenim podjetjem ali določenim izdelkom.
2. Vsi postopki in ravnanja, ki so v nasprotju s tem členom, se ocenjujejo po merilih, ki izhajajo iz uporabe pravil iz 85., 86. in 92. člena Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti.
3. Svet za sodelovanje v treh letih po začetku veljavnosti tega Sporazuma sprejme potrebna pravila za izvajanje prvega in drugega odstavka. Pogodbenice postopke, ki so nezdružljivi s prvim odstavkom, do sprejema izvedbenih pravil obravnavajo vsaka na svojem ozemlju v skladu s svojo veljavno zakonodajo, kar pa ne vpliva na določbe šestega odstavka.
4.a) Za namene uporabe določb točke (iii) prvega odstavka se pogodbenice strinjajo, da se v prvih štirih letih po začetku veljavnosti tega Sporazuma vsaka državna pomoč, ki jo dodeljuje Slovenija, ocenjuje ob upoštevanju dejstva, da se na Slovenijo gleda kot na območje, ki je enako območjem Skupnosti, opisanim v točki a) tretjega odstavka 92. člena Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti. Svet za sodelovanje, ob upoštevanju gospodarskega položaja Slovenije odloči, ali se mora to obdobje podaljšati za nadaljnja štiriletna obdobja.
b)
Vsaka pogodbenica zagotovi preglednost na področju državne pomoči med drugim tudi s tem, da drugi pogodbenici letno poroča o skupnem znesku in razdelitvi danih sredstev pomoči in da na zahtevo predloži podatke o sistemu pomoči. Na zahtevo ene od pogodbenic druga pogodbenica predloži informacije o določenih posameznih primerih dodeljevanja državne pomoči.
5. V zvezi z izdelki, omenjenimi v II. in III. poglavju II. oddelka,
– se točka (iii) prvega odstavka ne uporablja;
– se morajo vsi postopki, ki so v nasprotju s točko (i) prvega odstavka, ocenjevati v skladu z merili, ki jih je določila Skupnost na podlagi 42. in 43. člena Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, in še zlasti z merili, določenimi v Uredbi Sveta št. 26/1962.
6. Če Skupnost ali Slovenija meni, da je določen postopek nezdružljiv s pogoji prvega odstavka in:
– ni ustrezno obravnavan v izvedbenih pravilih, omenjenih v tretjem odstavku, ali
– če takih pravil ni in tak postopek povzroči ali grozi, da bo povzročil resno škodo interesom druge pogodbenice ali materialno škodo njenemu domačemu gospodarstvu, vključno z njenim sektorjem storitev,
lahko sprejme ustrezne ukrepe po posvetovanju v okviru Sveta za sodelovanje ali po 30 delovnih dneh potem, ko mu je zadevo predložila v obravnavo.
V postopkih, ki so nezdružljivi s točko (iii) prvega odstavka, kadar se zanje uporablja Sporazum STO, se taki ustrezni ukrepi lahko sprejmejo le v skladu s postopki in pod pogoji, ki so v njem določeni, kakor tudi vsi drugi ustrezni instrumenti dogovorjeni v okviru STO, ki se uporabljajo med pogodbenicami.
7. Ne glede na nasprotne določbe, sprejete v skladu s tretjim odstavkom, pogodbenice izmenjujejo informacije in pri tem upoštevajo omejitve, ki jih nalagajo zahteve za varovanje strokovne in poslovne tajnosti.
8. Ta člen se ne uporablja za izdelke, na katere se nanaša Pogodba o ustanovitvi Evropske skupnosti za premog in jeklo, in so predmet Protokola 2.
1. Pogodbenici si prizadevata, da se, kjerkoli je to mogoče, za namene uravnavanja plačilne bilance izogneta uvedbi omejevalnih ukrepov, vključno z ukrepi, ki se nanašajo na uvoz. Pogodbenica, ki take ukrepe sprejme, čim prej predloži drugi pogodbenici časovni razpored za njihovo odpravo.
2. Kadar ima ena ali več držav članic ali Slovenija resne plačilnobilančne težave ali kadar ji take težave neposredno grozijo, lahko Skupnost ali Slovenija v skladu s pogoji Sporazuma STO sprejme omejevalne ukrepe, vključno z ukrepi za uvoz, ki pa morajo biti časovno omejeni in ne smejo presegati tega, kar je nujno potrebno za izboljšanje položaja plačilne bilance. Skupnost oziroma Slovenija mora o tem takoj obvestiti drugo pogodbenico.
3. Noben omejevalni ukrep se ne sme uporabljati za prenose v zvezi z naložbami in še zlasti ne za repatriacijo vloženih ali ponovno vloženih zneskov ali za katerokoli vrsto prihodkov, ki iz tega izhajajo.
V zvezi z javnimi podjetji in podjetji, ki so jim bile podeljene posebne ali izključne pravice, Svet za sodelovanje zagotovi, da se od tretjega leta po začetku veljavnosti tega Sporazuma spoštujejo načela Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, zlasti njenega 90. člena.
1. Na podlagi določb tega člena in Priloge X pogodbenici potrjujeta pomen, ki ga pripisujeta zagotavljanju ustreznega in učinkovitega varstva in uveljavljanja pravic intelektualne, industrijske in poslovne lastnine.
2. Do konca tretjega leta po začetku veljavnosti tega Sporazuma, v vsakem primeru pa od začetka veljavnosti Evropskega sporazuma, Slovenija varuje pravice intelektualne, industrijske in poslovne lastnine na ravni varstva, ki je podobna ravni, ki jo v Skupnosti zagotavljajo njeni akti, zlasti tisti, navedeni v Prilogi X, vključno z učinkovitimi sredstvi za uveljavljanje teh pravic.
37. člen (ESP 94 3. člen)
Upravni organi pogodbenic si v zadevah s področja carin medsebojno pomagajo v skladu z določili Protokola 5.
IV. ODDELEK
INSTITUCIONALNE, SPLOŠNE IN KONČNE DOLOČBE
Svet za sodelovanje, ustanovljen s Sporazumom o sodelovanju, ki sta ga 5. aprila 1993 podpisali Evropska gospodarska skupnost in Slovenija, opravlja naloge, ki so mu dodeljene s tem Sporazumom.
Za uresničevanje ciljev tega Sporazuma je Svet za sodelovanje pooblaščen, da odloča v primerih, predvidenih s tem Sporazumom. Tako sprejete odločitve so obvezne za pogodbenice, ki ukrenejo vse potrebno za izvajanje sprejetih odločitev. Svet za sodelovanje lahko tudi daje ustrezna priporočila.
Sklepe in priporočila oblikuje po dogovoru med pogodbenicama.
1. Svetu za sodelovanje pri opravljanju njegovih dolžnosti pomaga Skupni odbor, ki ga na eni strani sestavljajo predstavniki Skupnosti in na drugi strani predstavniki Vlade Slovenije, običajno na ravni višjih državnih uradnikov.
Naloge Skupnega odbora vključujejo pripravo sestankov Sveta za sodelovanje.
2. Svet za sodelovanje lahko prenese na Skupni odbor katerokoli svoje pooblastilo. V tem primeru Skupni odbor sprejme odločitve v skladu s pogoji, določenimi v prvem in drugem odstavku tega člena.
3. Skupni odbor po potrebi sprejme svoj lastni poslovnik. Skupni odbor se prvič sestane v treh mesecih po začetku veljavnosti Sporazuma, po tem pa enkrat letno. Na zahtevo ene ali druge pogodbenice se lahko po medsebojnem dogovoru skličejo izredni sestanki. Pogodbenici izmenoma predsedujeta Skupnemu odboru. Če je le mogoče, se dnevni red sestankov Skupnega odbora dogovori vnaprej.
1. Vsaka od pogodbenic lahko Svetu za sodelovanje predloži vsak spor v zvezi z uporabo ali razlago tega Sporazuma.
2. Svet za sodelovanje lahko reši spor s sklepom.
3. Vsaka pogodbenica mora sprejeti ukrepe, potrebne za izvajanje sklepa, omenjenega v drugem odstavku.
4. Če ni možno rešiti spora v skladu z drugim odstavkom, lahko vsaka pogodbenica obvesti drugo o imenovanju razsodnika; druga pogodbenica mora potem imenovati drugega razsodnika v dveh mesecih. Za uporabo tega postopka se Skupnost in države članice štejejo kot ena stran v sporu.
Svet za sodelovanje imenuje tretjega razsodnika.
Razsodniki odločajo z večino glasov.
Vsaka stranka v sporu mora ukreniti vse potrebno za izvajanje odločitve razsodnikov.
V okviru tega Sporazuma se vsaka pogodbenica zavezuje, da bo v primerjavi z njenimi državljani zagotovila, fizičnim in pravnim osebam druge pogodbenice nediskriminacijski dostop do pristojnih sodišč in upravnih organov pogodbenic, da tam branijo svoje osebne in premoženjske pravice, vključno s pravicami v zvezi z intelektualno, industrijsko in poslovno lastnino.
Nobeno določilo tega Sporazuma ne preprečuje pogodbenici, da sprejme katerekoli ukrepe:
a)
za katere meni, da so potrebni za preprečevanje razkrivanja podatkov v nasprotju z njenimi bistvenimi varnostnimi interesi,
b)
ki se nanašajo na proizvodnjo ali trgovino z orožjem, strelivom ali vojaškim materialom ali na raziskave, razvoj ali proizvodnjo, ki so nujno potrebni za obrambne namene, pod pogojem, da taki ukrepi ne škodujejo pogojem konkurence za izdelke, ki se ne uporabljajo izrecno v vojaške namene,
c)
ki se ji zdijo bistvenega pomena za lastno varnost v primeru resnih notranjih nemirov, ki vplivajo na ohranjanje zakonitosti in reda, v času vojne ali resne mednarodne napetosti, ki pomeni nevarnost vojne, ali z namenom, da izpolni obveznosti, ki jih je sprejela za ohranjanje miru in mednarodne varnosti.
1. Na področjih, ki so vsebovana v tem Sporazumu in brez škode za kakršnekoli posebne določbe, ki jih ta vsebuje:
– ukrepi, ki jih uporablja Slovenija glede Skupnosti, ne smejo povzročiti diskriminacije med državami članicami, njihovimi državljani ali njihovimi družbami ali podjetji;
– ukrepi, ki jih uporablja Skupnost glede Slovenije, ne smejo povzročiti diskriminacije med slovenskimi državljani ali njihovimi družbami ali podjetji.
2. Določbe prvega odstavka ne vplivajo na pravice pogodbenic, da uporabijo ustrezne določbe svoje davčne zakonodaje za davkoplačevalce, ki glede na svoje bivališče niso v enakih položajih.
Izdelki s poreklom iz Slovenije pri uvozu v Skupnost niso deležni ugodnejše obravnave, kot ga države članice uporabljajo med seboj.
1. Pogodbenici sprejemata vse splošne ali posebne ukrepe, potrebne za izpolnjevanje svojih obveznosti iz tega Sporazuma. Poskrbijo, da se dosežejo cilji, določeni s tem Sporazumom.
2. Če ena od pogodbenic meni, da druga ni izpolnila kake obveznosti iz tega Sporazuma, lahko ustrezno ukrepa. Preden pa to stori, Svetu za sodelovanje, razen v posebno nujnih primerih, predloži vse ustrezne informacije, potrebne za temeljito proučitev položaja z namenom, da se najde rešitev, ki je sprejemljiva za pogodbenici.
Pri izbiri ukrepov je treba dati prednost tistim, ki najmanj motijo delovanje Sporazuma. O teh ukrepih je treba takoj obvestiti Svet za sodelovanje in se v njem o njih posvetovati, če druga pogodbenica to zahteva.
Protokoli 1, 2, 3, 4, 5, in 6 ter Priloge I do VIII b), X in XII so sestavni del tega Sporazuma.
Ta Sporazum se uporablja do začetka veljavnosti Evropskega sporazuma, podpisanega v Luksemburgu 10. junija 1996.
Vsaka pogodbenica lahko ta Sporazum odpove z obvestilom drugi pogodbenici. Sporazum preneha veljati šest mesecev po datumu takega obvestila.
Sporazum se na eni strani uporablja za ozemlja, kjer se uporabljajo pogodbe, s katerimi so bile ustanovljene Evropska skupnost, Evropska skupnost za premog in jeklo in Evropska skupnost za jedrsko energijo ter v skladu s pogoji, določenimi v teh pogodbah, na drugi strani pa za ozemlje Slovenije.
Sporazum je sestavljen v dveh izvodih v slovenskem in angleškem, danskem, finskem, francoskem, grškem, italijanskem, nemškem, nizozemskem, portugalskem, španskem, švedskem jeziku, pri čemer je vsako od teh besedil enako verodostojno.
Generalni sekretar Sveta Evropske unije je depozitar tega Sporazuma.
Ta Sporazum pogodbenici odobrita v skladu s svojimi lastnimi postopki.
Ta Sporazum začne veljati prvega dne drugega meseca od datuma, ko pogodbenici uradno obvestita generalnega sekretarja Sveta Evropske unije, da so omenjeni postopki končani. Z začetkom njegove veljavnosti, se prenehajo uporabljati določbe 14. do 34. člena Sporazuma o sodelovanju med Republiko Slovenijo in Evropsko gospodarsko skupnostjo, podpisanega v Luksemburgu 5. aprila 1993.
1. Če začne ta Sporazum veljati 1. januarja 1997 ali po tem datumu, za namene III. oddelka in Protokolov 1 do 6 k temu Sporazumu izraz “začetek veljavnosti tega Sporazuma” pomeni:
datum začetka veljavnosti Začasnega sporazuma glede obveznosti, ki začnejo veljati na ta datum in
1. januar leta, ko začne veljati, za obveznosti, ki začnejo veljati po datumu začetka veljavnosti s sklicevanjem na datum začetka veljavnosti.
2. Če začne veljati po 1. januarju kateregakoli leta, se uporabljajo določbe Protokola 6.
V Bruslju, enajstega novembra tisočdevetstošestindevetdeset.
Hecho en Bruselas, el once de noviembre de mil novecientos noventa y seis.
Udfærdiget i Bruxelles den elevte november nitten hundrede og seks og halvfems.
Geschehen zu Brüssel am elften November neunzehnhundertsechsundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις ένδεκα Νοεμβρον χίλια εννιακόσια ενενήντα έξι τέσσερα.
Done at Brussels on the eleventh day of November in the year one thousand nine hundred and ninety-six.
Fait à Bruxelles, le onze novembre mil neuf cent quatre-vingt-seize.
Fatto a Bruxelles, addi’ undici novembre millenovecentonovantasei.
Gedaan te Brussel, de elfde november negentienhonderd zesennegentig.
Feito em Bruxelas, em onze de Novembro de mil novecentos e noventa e seis.
Tehty Brysselissä yhdentenätoista päivänä marraskuuta vuonna tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäkuusi.
Som skedde I Bryssel den elfte november nittonhundranittiosex.
Za Republiko Slovenijo
Boris Cizelj l. r.
Por las Comunidades Europeas
For De Europćiske Fćllesskaber
Für die Europäischen Gemeinschaften
Για τις Ενρωπαϊκές Κοινότητες
For the European Communities
Pour les Communautés européennes
Per le Comunitŕ europee
Voor de Europese Gemeenschappen
Pelas Comunidades Europeias
Euroopan yhteisöjen puolesta
För Europeiska gemenskaperna
Denis O’Leary l. r.
Günther Burghardt l. r.
I člen 3(1) in OPREDELITEV INDUSTRIJSKIH IN
člen 13(2) KMETIJSKIH IZDELKOV
II člen 4(2) CARINSKE KONCESIJE SKUPNOSTI
III člen 5(2) CARINSKE KONCESIJE SLOVENIJE
IV člen 5(3) CARINSKE KONCESIJE SLOVENIJE
V člen 12(1) BLAGO, NA KATEREGA SE NANAŠA 12. ČLEN
VI člen 15(2) KONCESIJE SKUPNOSTI ZA KMETIJSTVO
VII člen 15(4) KONCESIJE SKUPNOSTI ZA KMETIJSTVO
VIIIa člen 18 KONCESIJE SKUPNOSTI ZA RIBIŠTVO
VIIIb člen 18 KONCESIJE SLOVENIJE ZA RIBIŠTVO
X člen 36 VARSTVO PRAVIC INTELEKTUALNE, INDUSTRIJSKE IN
POSLOVNE LASTNINE, NA KATERE SE NANAŠA 36. ČLEN
XII člen 8(1) CARINSKE DAJATVE PRI IZVOZU IN DAJATVE Z
ENAKOVREDNIM UČINKOM, NA KATERE SE NANAŠA 8. ČLEN
Priloga I: Seznam izdelkov, omenjenih v 3. in 13. členu Sporazuma &fbco;binary entityId="060004ee-5809-45c2-ba91-8c63a009920c" type="pdf"&fbcc;
Priloga II: Seznam izdelkov, navedenih v drugem odstavku 4. člena &fbco;binary entityId="2149db9c-6f36-4ccf-bf07-a64ba32a670c" type="pdf"&fbcc;
PRILOGA III
Seznam izdelkov, navedenih v drugem odstavku 5. člena
250100
250510
250590
250621
250629
250810
250830
250840
250860
250900
251710
251749
251810
251820
251830
252100
252210
252220
252230
252890
253090
27100027
27100029
27100032
27100034
27100036
27100069
27100074
27100076
27100077
27100078
271500
280410
280421
280540
281000
281119
281122
281123
281129
281530
281810
281820
282120
282410
282420
282490
282619
282620
282690
282720
282736
282739
282810
282990
283030
283090
283190
283210
283220
283319
283321
283326
283329
283340
283422
283429
283510
283521
283522
283523
283524
283525
283526
283529
283539
283610
283691
283692
283693
283699
283719
283720
283800
283911
283919
283920
283990
284011
284019
284020
284110
284150
284170
284180
284190
284210
284290
284329
284610
284690
284810
284890
284920
284990
285000
285100
290110
290121
290122
290123
290124
290129
290211
290219
290242
290243
290260
290270
290290
290312
290313
290314
290315
290316
290319
290329
290330
290340
290351
290359
290361
290362
290369
290410
290490
290511
290514
290515
290517
290519
290521
290522
290529
290539
290541
290543
290549
290550
290612
290613
290614
290619
290621
290629
290714
290715
290719
290722
290723
290729
290730
290810
290820
290890
290920
290930
290950
290960
291020
291090
291212
291213
291219
291221
291230
291242
291249
291250
291260
291300
291419
291421
291423
291429
291430
291441
291450
291470
291523
291540
291550
291560
291619
291620
291632
291633
291639
291713
291714
291720
291734
291736
291817
291819
291823
291829
291830
291890
291900
292112
292122
292130
292141
292142
292143
292144
292145
292149
292221
292222
292229
292230
292390
292421
292519
292520
292620
292690
292800
292990
293010
293212
293321
293379
294200
300410
30042090
30043190
300432
300439
300440
300450
300490
300510
300590
300620
300630
300640
300650
300660
310100
310510
320130
320190
320710
320720
320730
320740
320990
321000
321210
321290
321310
321390
321490
321511
321519
330210
330290
33030090
330410
330420
330430
330491
330499
330510
330520
330530
330590
330610
330690
330710
330720
330730
330741
330749
330790
340111
340119
340120
340211
340212
340213
340219
340290
340311
340319
340391
340399
340410
340420
340490
340510
340520
340530
340540
340590
340700
350190
350510
350520
350610
350691
350699
350710
360100
360410
360490
360610
360690
370199
380190
380400
380510
380520
380590
380810
380820
380830
380840
380890
380910
380991
380992
380999
381010
381090
381400
381600
381720
381900
382000
382200
382310
382320
382330
382340
382350
390511
390519
390590
390610
390750
390791
390799
390910
390930
390940
390950
391510
391520
391530
391590
391610
391620
391690
391721
391722
391723
391729
391731
391732
391733
391739
391740
391890
391910
391990
392010
392020
392030
392041
392042
392051
392059
392061
392062
392063
392069
392072
392073
392079
392092
392093
392094
392099
392111
392112
392113
392114
392119
392190
392220
392290
392310
392329
392330
392340
392350
392390
392410
392490
392510
392520
392530
392590
392610
392620
392630
392690
400300
400400
400510
400591
400599
400610
400690
400811
400819
400821
400829
400910
400920
400930
400940
400950
401010
401091
401099
401110
401120
401150
401191
401210
401220
401290
401310
401320
401390
401519
401590
401610
401691
401693
401694
401695
401699
41041095
41041099
410429
41051191
41051199
41051290
41051990
410520
41061190
410612
410619
410620
41071090
410721
410729
410790
410800
410900
411000
411100
430211
430212
430213
430219
430220
43040010
470100
470200
470411
470419
470429
470710
470720
470730
470790
480210
480240
480251
480253
480910
480920
480990
481021
481029
481129
481131
481139
481410
481490
481500
481630
481690
481710
481720
481730
482010
482020
482030
482040
482050
482090
482110
482190
482311
482319
482330
482351
482360
482390
490199
490700
490810
490900
491000
491110
491191
491199
64035119
64035191
64035195
64035199
640359
640391
640399
640691
660110
660191
660199
660310
660320
660390
680100
680210
680221
680222
680223
680229
680291
680292
680293
680299
680300
680421
680422
680423
680430
680510
680520
680530
680610
680690
680911
680919
680990
681270
681591
690100
690310
690320
690390
690600
690790
690890
690911
691200
691410
691490
700719
700729
700800
701090
701321
701329
701331
70133991
70133999
701391
701790
701920
701939
701990
702000
730719
730721
730810
730820
730840
730890
731100
731300
731420
731430
731441
731442
731449
731450
731511
731512
731519
731520
731581
731582
731589
731590
732010
732020
732090
732181
732182
732183
732190
732211
732219
732290
732429
761090
761210
820110
820120
820130
820140
820150
820160
820190
820210
820220
820231
820232
820240
820291
820299
820730
820810
820820
820830
820840
821300
830300
830400
830710
830790
830820
830910
831000
840390
840410
840420
840490
840810
84082031
84082035
85082037
84082051
84082055
84082057
84082099
840890
841221
841231
841420
841430
841440
841480
841610
841620
841630
841690
841911
841919
841931
841932
841950
841960
842111
842112
842119
842121
842122
842123
842129
842131
84213930
84213951
84213955
84213971
84213975
842191
842230
842240
842420
842489
842490
842611
842612
842619
842620
842630
842641
842649
842691
842699
843020
843110
843120
843131
843139
843141
843142
843143
843149
843210
843221
843229
843230
843280
843290
843311
843340
843352
843353
843360
843390
843410
843420
843490
843510
843590
843680
844180
845020
845090
845110
845129
845130
845140
845150
845180
845190
845310
845320
845380
845390
845410
845420
845610
845620
845630
845690
845710
845720
845730
845811
845819
845891
845899
845910
845921
845929
845931
845939
845940
845951
845959
845961
845969
845970
846011
846031
846039
846040
846090
846110
846120
846130
846140
846150
846190
846210
846221
846229
846231
846239
846241
846249
846291
846299
846310
846320
846330
846390
846410
846420
846490
846510
846591
846592
846593
846594
846595
846596
846599
846610
846620
846630
846691
846692
846693
846694
846781
847050
847410
847420
847431
847432
847439
847480
847490
847751
847759
847790
847910
847920
847930
847940
847981
847982
847989
847990
848310
848320
848330
848350
848360
848390
848410
848490
851650
851710
851740
851781
851810
852510
852520
853221
853229
85369001
85369010
85369020
854130
854150
854610
854620
860110
860120
860210
860290
860310
860390
860400
860500
860610
860620
860630
860691
860692
860699
860711
860712
860719
860721
860729
860730
860791
860799
870110
87033219
870850
870860
870870
871200
871310
871390
900110
900311
900410
900490
900820
901820
901832
901839
901841
901849
901850
902610
902620
902680
902690
902710
902890
902920
902990
903081
903189
903140
903180
903220
903281
910511
940310
940320
940390
940591
950699
960610
960621
960630
960711
960719
960720
961511
961519
961590
PRILOGA IV
Seznam izdelkov, navedenih v tretjem odstavku 5. člena
252329
252390
280110
280430
280440
280610
281121
281512
282300
282890
283322
283531
284030
284700
284910
291211
291731
291732
291733
291735
293100
320610
320810
320820
320890
320910
321100
321410
340220
340600
360200
360300
38239070
38239081
38239083
38239085
38239087
38239091
38239093
38239095
391810
392210
392321
420100
420211
420212
420219
420221
420222
420229
420231
420232
420239
420291
420292
420299
420310
420321
420329
420330
420340
420400
420500
430310
430390
43040090
441010
441090
441111
441119
441121
441129
441131
441139
441191
441199
441212
441219
441221
441229
441291
441299
480100
480252
480260
480300
480570
480580
480810
481011
481012
481420
481430
481610
481620
481810
481820
481830
481840
481910
481920
481940
481950
481960
482210
482290
482340
482359
482370
490300
640110
640191
640192
640199
640211
640219
640220
640230
640291
640299
640311
640319
640320
640330
640340
640411
640419
640420
640510
640520
640590
650100
650200
650300
650400
650510
650590
650610
650691
650692
650699
650700
680710
680790
680800
681011
681019
681020
681091
681099
681110
681120
681130
681190
690410
690490
690510
690590
711311
711319
711320
711411
711419
711420
720221
720241
720249
72029919
72029930
72029980
72089090
72099090
72113031
72113039
72113050
72113090
72114195
72114199
72114991
72114999
72119019
72119090
721410
721510
721520
721530
721540
72159090
721660
72169050
72169060
72169091
72169093
72169095
72169097
72169098
721711
721712
721713
721719
721721
721722
721723
721729
721731
721732
721733
721739
72189030
72189091
72189099
72199091
72199099
72202031
72202039
72202051
72202059
72202091
72202099
72203051
72209019
72209039
72209090
722220
72223059
72223091
72223099
72252090
72259090
72261091
72261099
72262080
72269291
72269299
72269980
72281050
72281090
72282060
722840
722850
72286081
72286089
72287091
72287099
722910
722920
722990
730120
730630
730640
730650
730660
730690
730711
730722
730723
730729
730791
730792
730793
730799
730830
730900
731010
731021
731029
731411
731419
731700
731811
731812
731813
731814
731815
731816
731819
731821
731822
731823
731824
731829
732111
732112
732113
732391
732392
732393
732394
732399
732510
732599
732620
740710
740721
740722
740729
740811
740819
740821
740822
740829
741991
741999
760120
760410
760421
760429
760511
760519
760521
760529
760611
760612
760691
760692
760711
760719
760720
760810
760820
760900
761010
761290
761690
790120
790400
790500
790600
790710
790790
820310
820320
820330
820340
820411
820412
820420
820510
820520
820530
820540
820551
820559
820560
820570
820580
820590
820600
820711
820712
820720
820740
820750
820760
820770
820780
820790
830110
830120
830130
830140
830150
830160
830170
830210
830220
830230
830241
830242
830249
830250
830260
830810
830890
830990
840310
840721
840729
840731
840732
841011
841012
841013
841090
841311
841319
841320
841330
841340
841350
841360
841370
841381
841382
841391
841392
841410
841451
841459
841460
841510
841581
841582
841583
841590
841720
841790
841810
841821
841829
841830
841840
841850
841861
841869
841891
841899
841920
841940
841981
841989
842199
842211
842219
842220
842310
842320
842330
842381
842382
842389
842390
842410
842430
842481
842710
842720
842790
843240
843319
843320
843330
843351
843359
843810
845011
845012
845019
845121
845430
845490
845530
847120
84719280
848041
848110
848120
848130
848140
848180
848190
848210
848340
850110
850120
850131
850132
850140
850151
850152
850211
850220
850300
850410
850421
850422
850423
850433
850434
850440
850450
850490
850511
850519
850520
850611
850612
850613
850620
850710
850720
850780
850790
850810
850820
850880
850910
850920
850930
850940
850980
850990
851010
851110
851120
851130
851140
851150
851180
851190
851210
851220
851310
85141010
851511
851519
851521
851529
851531
851539
851580
851590
851610
851621
851629
851631
851632
851633
851640
851660
851671
851672
851679
851680
851730
852810
852820
852910
852990
853010
853080
853110
853120
853180
853210
853223
853224
853329
853331
853339
853340
853390
853400
853510
853521
853529
853530
853540
853590
853610
853620
853630
853641
853649
853650
853661
853669
853710
853720
853810
853890
854110
854220
854280
854441
854449
854470
854690
854710
854720
854790
87012090
870190
ex 8702.10.11(1)
87021019
87021091
87021099
ex 8702.90.11( 1)
87029019
87029031
87029039
87029090
870322
870323
870324
87033190
87033290
870333
870390
870410
870421
870422
870423
870431
870432
870490
870510
870520
870530
870540
870590
870600
870911
870919
870990
871110
871120
871620
871631
871639
871640
871680
880110
890391
890392
890399
900810
900830
901320
901600
901910
901920
902830
903031
903039
903040
903210
903289
910310
910390
910521
910529
910591
910599
910610
910700
940410
940421
940429
940430
940490
940510
940520
940530
940540
940550
940560
940600
960310
960321
960329
960330
960340
960350
960390
960622
(1) Glej v opombi opis zadevnih izdelkov
---------------------------------------------------------------------------------------
Tarifna štev. Opis zadevnih izdelkov
KN
---------------------------------------------------------------------------------------
ex 87.02.10.11 Motorna vozila za prevoz deset ali več oseb, vključno z voznikom:
– z batnim motorjem z notranjim izgorevanjem in kompresijskim vžigom
(dizelskim ali poldizelskim):
– – s prostornino cilindrov nad 2500 cm3:
– – – novi
– – – – drugi kot tisti, ki so konstruirani za uporabo na letališčih
ex 87.02.90.11 – Drugo:
– – z batnim motorjem z notranjim izgorevanjem in vžigom na svečke:
– – s prostornino cilindrov nad 2800 cm3:
– – – novi
– – – – drugi kot tisti, ki so konstruirani za uporabo na letališčih
---------------------------------------------------------------------------------------
Priloga V: Blago omenjeno v 12. členu &fbco;binary entityId="d402965d-db55-4ce3-8cfd-28409f97b6e5" type="pdf"&fbcc;
Priloga VI: Seznam izdelkov iz drugega odstavka 15. člena &fbco;binary entityId="20cc504d-d1be-4734-9b9f-e9980af1a7b6" type="pdf"&fbcc;
Priloga VII: Seznam izdelkov, navedenih v četrtem odstavku 15. člena &fbco;binary entityId="d68094cb-c0a7-4155-9440-f2d1be3c5ec0" type="pdf"&fbcc;
Priloga VIIIa: Seznam izdelkov, navedenih v 18. členu &fbco;binary entityId="9b0b0470-a951-4c1b-aa27-88bf3c2739cf" type="pdf"&fbcc;
Priloga VIIIb: Seznam izdelkov navedenih v 18. členu &fbco;binary entityId="4b994055-4a5a-48b4-8e5e-009ae2e7001d" type="pdf"&fbcc;
PRILOGA X
Akti Skupnosti o pravicah intelektualne, industrijske in poslovne lastnine, na katere se nanaša 36. člen
1. Akti skupnosti, na katere se nanaša 36. člen:
– Prva direktiva Sveta 89/104/EGS z dne 21. decembra 1988 za približevanje zakonodaje držav članic glede blagovnih znamk
– Direktiva Sveta 87/54/EGS z dne 16. decembra 1986 o pravnem varstvu topografij polprevodniških izdelkov
– Direktiva Sveta 91/250/EGS z dne 14. maja 1991 o pravnem varstvu računalniških programov
– Uredba Sveta (EGS) št. 1768/92 z dne 18. junija 1992 o uvedbi dodatnega potrdila o zaščiti za zdravila
– Uredba Sveta (EGS) št. 2081/92 z dne 14. julija 1992 o varstvu geografskih oznak in oznak porekla za kmetijske izdelke in živila
– Direktiva Sveta 93/83/EGS z dne 27. septembra 1993 o uskladitvi nekaterih predpisov glede avtorskih pravic in pravic, ki se nanašajo na avtorske pravice, ki se uporabljajo za satelitske oddaje in kabelske prenose
– Direktiva Sveta 93/98/EGS z dne 29. oktobra 1993, ki usklajuje časovno obdobje varstva avtorskih pravic in nekaterih pravic, ki se nanašajo na avtorske pravice
– Direktiva Sveta 92/100/EGS z dne 19. novembra 1992 o pravici najemanja in pravici posojanja ter o določenih sorodnih pravicah na področju intelektualne lastnine
– Uredba Sveta (ES št. 1610/96) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. julija 1996 o uvedbi dodatnega potrdila o zaščiti za izdelke za varstvo rastlin
– Direktiva (96/9/EC) Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 1996 o pravnem varstvu baz podatkov.
2. Če bi se pojavili problemi na področju intelektualne, industrijske in poslovne lastnine, kot jih obravnavajo navedeni akti Skupnosti, in ki bi vplivali na pogoje trgovanja, bo na zahtevo Slovenije ali Skupnosti nujno prišlo do posvetovanj pod okriljem Sveta za sodelovanje, da se najdejo obojestransko zadovoljive rešitve.
PRILOGA XII
Carinske dajatve pri izvozu in dajatve z enakovrednim učinkom, na katere se nanaša prvi odstavek 8. člena
Slovenija postopno zniža izvozne dajatve, enakovredne carinskim dajatvam, po naslednjem časovnem razporedu:
1. 1. 1997 : 4 % 1. 1. 1998 : 0 %
za naslednje izdelke:
----------------------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje izdelkov
št. KN
----------------------------------------------------------------------------------------
44.01 Les za ogrevanje v okroglicah, cepanicah, vejah, butarah ali podobnih
oblikah; iverje in podobni drobci; žagovina, lesni odpadki in ostanki,
aglomerirani in neaglomerirani v okroglice, brikete, pelete ali podobe
oblike
4401.10 00 – Les za ogrevanje v okroglicah, cepanicah, vejah, butarah ali
podobnih oblikah
– iverje, sekanci in podobno:
4401.21 00 – – iglavcev
4401.22 00 – – neiglavcev
4401.30 – Žagovina, odpadki in ostanki, aglomerirani ali neaglomerirani v
okroglice, brikete, pelete ali podobne oblike
4401.30 90 – – – drugo
44.03 Les, neobdelan, z lubjem ali brez lubja ali beljave, ali štirikotno tesan
4403.20 00 – Drugo, iglavcev
– drug
4403.91 00 – – hrastov (Quercus spp.)
4403.92 00 – – bukov (Fagus spp.):
4403.99 – – drug:
4403.99 10 – – – topolov
4403.99 20 – – – kostanjev
4403.99 80 – – – drugo
44.07 Les, vzdolžno žagan in iverjen, rezan ali luščen, skobljan ali ne, topo
ali zobato dolžinsko spojen, debeline nad 6 mm:
– drugo:
4407.91 – – hrastov (Quercus spp.):
4407.91 10 – – – topo ali zobato dolžinsko spojen, skob-– – – ljan ali ne, brušen
ali ne
– – – drugo:
– – – skobljan:
4407.91 31 – – – – – bloki, deščice, frizi in ploščice za – – – – – parket ali
ladijski pod, nesestavljeni
4407.91 39 – – – – – drugo
4407.91 50 – – – – brušen
4407.91 90 – – – – drugo
4407.92 – – bukov (Fagus spp.):
4407.92 10 – – – topo ali zobato dolžinsko spojen, skob-– – – ljan ali ne, brušen
ali ne
– – – drugo
4407.92 30 – – – – skobljan
4407.92 50 – – – – brušen
4407.92 90 – – – – drugo
4407.99 – – drugo:
– – – drugo:
– – – – skobljan:
4407.99 39 – – – – – drugo
----------------------------------------------------------------------------------------
PROTOKOL 1 O TEKSTILNIH IZDELKIH
IN OBLAČILIH
PROTOKOL 2 O IZDELKIH, KI JIH VKLJUČUJE
POGODBA O USTANOVITVI
EVROPSKE SKUPNOSTI ZA PREMOG
IN JEKLO (ESPJ)
PROTOKOL 3 O TRGOVINI MED SLOVENIJO
IN SKUPNOSTJO S PREDELANIMI
KMETIJSKIMI IZDELKI
PROTOKOL 4 O DEFINICIJI POJMA “IZDELKI
S POREKLOM” IN NAČINIH
UPRAVNEGA SODELOVANJA
PROTOKOL 5 O MEDSEBOJNI POMOČI
MED UPRAVNIMI ORGANI
V CARINSKIH ZADEVAH
PROTOKOL 6 O KONCESIJAH Z LETNIMI
OMEJITVAMI
PROTOKOL 1
O TEKSTILNIH IZDELKIH IN OBLAČILIH
Ta protokol se uporablja za tekstilne izdelke in oblačila (v nadaljevanju “tekstilni izdelki”), navedene v XI. Oddelku (50. do 63. poglavje) Kombinirane nomenklature Skupnosti.
1. Carinske dajatve pri uvozu, ki se uporabljajo v Skupnosti za tekstilne izdelke, ki spadajo v XI. oddelek (50. do 63. poglavje) Kombinirane nomenklature, s poreklom iz Slovenije, kot je določeno v 4. Protokolu tega Sporazuma, razen za izdelke, navedene v Prilogi I k temu Protokolu (sedanja Priloga V Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Slovenijo o trgovini s tekstilnimi izdelki, parafiranega 23. julija 1993) se odpravijo z začetkom veljavnosti tega Sporazuma.
2. Carinske dajatve pri uvozu v Skupnost za izdelke slovenskega porekla, ki so našteti v Prilogi I k temu Protokolu, se opustijo v mejah letnih carinskih plafonov Skupnosti, ki se progresivno zvišujejo z namenom, da bi dosegli popolno odpravo carinskih dajatev pri uvozu teh izdelkov do konca drugega leta po začetku veljavnosti tega Sporazuma.
3. Carinske dajatve, ki se uporabljajo za neposredni uvoz tekstilnih izdelkov v Slovenijo s poreklom iz Skupnosti, kot je določeno v Protokolu 4 tega Sporazuma in ki spadajo v XI. oddelek (50. do 63. poglavje) Kombinirane nomenklature, se z začetkom veljavnosti tega Sporazuma odpravijo, razen za izdelke, navedene v Prilogi II(a) in II(b) k temu Protokolu, za katere se carinske stopnje progresivno zmanjšujejo, kot je v njem določeno.
4. Carinske dajatve, ki se uporabljajo za nadomestne izdelke, uvožene v Skupnost s poreklom iz Slovenije v skladu s Protokolom 4 tega Sporazuma in ki izhajajo iz poslov v Sloveniji v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 3036/94, se odpravijo z začetkom veljavnosti tega Sporazuma. Vendar pa za te izdelke ni treba, da veljajo dogovori ali posebni ukrepi, navedeni v 3. točki 1. člena ali letne omejitve, navedene v 2(b) točki 2. člena te Uredbe.
5. Po tem Protokolu se za trgovino s tekstilnimi izdelki med pogodbenicami uporabljajo določbe Sporazuma in še posebej njegovega 6. in 7. člena.
Dogovor o količinah in druga z njim povezana vprašanja glede izvoza tekstilnih izdelkov s poreklom iz Slovenije v Skupnost in s poreklom iz Skupnosti v Republiko Slovenijo se določi v Dodatnem protokolu k Sporazumu o trgovini s tekstilnimi izdelki med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko Slovenijo. Dokler dogovora o Dodatnem protokolu ni, se še naprej uporabljajo določbe omenjenega Sporazuma o trgovini s tekstilnimi izdelki, parafiranega 23. julija 1993, kot je bil spremenjen in dopolnjen s Sporazumom 15. decembra 1994 tako, da upošteva razširitev Evropskih skupnosti.
Od začetka veljavnosti tega Sporazuma ne bodo naložene nobene nove količinske omejitve ali ukrepi z enakovrednim učinkom, razen kot je predvideno z omenjenim Sporazumom in njegovimi Protokoli.
PRILOGA I
Neposredni uvoz
CARINSKI PLAFONI SKUPNOSTI
----------------------------------------------------------------
Kategorija Enota 1996 1997
----------------------------------------------------------------
5 000 kosov 4216 5059
6 000 kosov 4470 5364
7 000 kosov 3098 3718
8 000 kosov 4309 5171
9 tone 2737 3285
----------------------------------------------------------------
PRILOGA II(a)
Carinske dajatve, omenjene v tretjem odstavku 2. člena
Carinske dajatve pri uvozu tekstilnih izdelkov v Republiko Slovenijo, navedenih v tej prilogi in s poreklom iz Skupnosti, se postopoma zmanjšujejo v skladu z naslednjim časovnim razporedom:
– 1. januarja 1997 se vsaka carina zmanjša na 55% osnovne carinske dajatve
– 1. januarja 1998 se vsaka carina zmanjša na 30% osnovne carinske dajatve
– 1. januarja 1999 se vsaka carina zmanjša na 15% osnovne carinske dajatve
– 1. januarja 2000 se odpravijo preostale carine.
511111
511119
511120
511130
511190
520511
520512
520513
520514
520515
520521
520522
520523
520524
520525
520531
520532
520533
520534
520535
520541
520542
520543
520544
520545
520611
520612
520613
520614
520615
520621
520622
520623
520624
520625
520631
520632
520633
520634
520635
520641
520642
520643
520644
520645
520710
520790
530820
531010
540110
540120
540231
540232
540233
540241
540251
540252
540710
540720
540730
540741
540742
540743
540744
540752
540753
540754
540760
540771
540772
540773
540774
540810
540821
540822
540824
550510
550520
550810
550820
550931
550932
550942
550951
550961
550962
550992
551011
551012
551110
551120
551130
551211
551219
551221
551229
551291
551299
551311
551312
551313
551319
551321
551323
551329
551331
551332
551333
551339
551341
551342
551343
551349
551411
551412
551413
551419
551422
551423
551431
551432
551433
551439
551441
551442
551443
551449
551512
551513
551519
551522
551529
551591
551592
551599
551611
551612
551613
551614
551621
551622
551623
551624
551631
551632
551633
551634
551641
551642
551643
551644
551691
551692
551693
551694
560110
560121
560122
560129
560130
560600
560729
560741
580121
580122
580123
580124
580131
580132
580133
580134
580190
580410
580421
580429
580430
580620
580631
580632
580639
580710
580790
590310
590320
590390
591120
591132
591190
600129
600191
600192
600210
600220
600291
600299
611691
611692
611693
611699
620331
62034110
62034190
62034211
62034231
62034235
62046231
62046233
62046239
62046251
62046259
62046290
621010
621030
621040
621050
621600
630221
630231
630260
630720
630800
PRILOGA II(b)
Carinske dajatve, omenjene v tretjem odstavku 2. člena
Carinske dajatve pri uvozu tekstilnih izdelkov v Republiko Slovenijo, navedenih v tej prilogi in s poreklom iz Skupnosti, se postopoma zmanjšujejo v skladu z naslednjim časovnim razporedom:
– 1. januarja 1997 se vsaka carina zmanjša na 70% osnovne carinske dajatve
– 1. januarja 1998 se vsaka carina zmanjša na 45% osnovne carinske dajatve