Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o sodelovanju pri varstvu pred naravnimi in civilizacijskimi nesrečami (BHRVNCN)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 24-74/1999, stran 1060 DATUM OBJAVE: 8.10.1999

VELJAVNOST: od 1.11.1999 / UPORABA: od 1.11.1999

RS (mednarodne) 24-74/1999

Verzija 2 / 2

Čistopis se uporablja od 1.11.1999 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 22.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 22.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 1.11.1999
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
74.  Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o sodelovanju pri varstvu pred naravnimi in civilizacijskimi nesrečami (BHRVNCN)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO
REPUBLIKE SLOVENIJE     IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O SODELOVANJU
PRI VARSTVU PRED NARAVNIMI     IN CIVILIZACIJSKIMI NESREČAMI (BHRVNCN)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o sodelovanju pri varstvu pred naravnimi in civilizacijskimi nesrečami (BHRVNCN), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 22. septembra 1999.
Št. 001-22-146/99
Ljubljana, dne 30. septembra 1999
Predsednik Republike Slovenije Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE     O SODELOVANJU PRI VARSTVU PRED NARAVNIMI IN CIVILIZACIJSKIMI NESREČAMI (BHRVNCN)

1. člen

Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Hrvaške o sodelovanju pri varstvu pred naravnimi in civilizacijskimi nesrečami, podpisan dne 22. septembra 1997 v Ljubljani.

2. člen

Sporazum se v izvirniku v slovenskem in hrvaškem jeziku glasi:
S P O R A Z U M
MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE HRVAŠKE O SODELOVANJU     PRI VARSTVU PRED NARAVNIMI     IN CIVILIZACIJSKIMI NESREČAMI
Vlada Republike Slovenije in Vlada Republike Hrvaške (v nadaljnjem besedilu: pogodbenici) sta se v prepričanju o nujnosti medsebojnega sodelovanja s ciljem preprečiti oziroma ublažiti posledice naravnih in civilizacijskih nesreč (v nadaljnjem besedilu: nesreče) ter ob upoštevanju podpisanih mednarodnih sporazumov s tega področja dogovorili o naslednjem:

1. člen

Predmet sporazuma
1. Pogodbenici s tem sporazumom urejata okvirne pogoje sodelovanja pri varstvu pred naravnimi in drugimi nesrečami, še posebej:
– načrtovanje in izvajanje ukrepov za zaščito pred poplavami, potresi, požari, nenadnimi onesnaženji, nesrečami na morju, radiološkimi nevarnostmi ter industrijskimi in drugimi civilizacijskimi nesrečami, ki imajo lahko čezmejne vplive;
– medsebojno obveščanje o nevarnostih in posledicah nesreč;
– medsebojno pomoč pri zaščiti, reševanju in odpravljanju posledic nesreč;
– sodelovanje pri izobraževanju in usposabljanju pripadnikov Civilne zaščite, gasilcev in drugih članov reševalnih ekip in strokovnjakov za zaščito in reševanje;
– izmenjavo znanstvenih in tehničnih informacij, pomembnih za varstvo pred nesrečami, in
– sodelovanje pri razvijanju in proizvodnji reševalne opreme.
2. Ta sporazum ne vpliva na medsebojno sodelovanje med občinami ob državni meji.

2. člen

Pomen izrazov
V tem sporazumu uporabljeni izrazi pomenijo:
1. “naravne in civilizacijske nesreče” so nesreče, ki jih povzročijo naravne sile, industrijske dejavnosti in drugi civilizacijsko povzročeni škodni dogodki, razen vojne, ki lahko zaradi svojega izjemnega obsega ogrozijo življenje, življenjske razmere in premoženje ljudi ter okolje v taki meri, da jih pogodbenica z lastnimi razpoložljivimi silami in sredstvi ne more obvladati, tako da potrebuje pomoč druge pogodbenice;
2. “podatki in informacije o nevarnostih” so tisti podatki in informacije, ki se nanašajo na nesreče in katerih namen je zgodnje obveščanje o pretečih nevarnostih zaradi uveljavljanja zaščitnih in drugih ukrepov za zagotovitev varnosti ljudi, premoženja in okolja;
3. “zaščitni ukrepi” so preventivni in drugi ukrepi ter dejavnosti, ki se nanašajo na preprečevanje, zmanjševanje in odpravo nevarnosti ter na zaščito ljudi, premoženja in okolja;
4. “reševanje in pomoč” so dejavnosti reševalnih ekip pri reševanju ljudi in premoženja ter odpravljanju posledic nesreč;
5. “reševalne ekipe in posamezniki, ki pomagajo” so osebe, ki jih pogodbenica, ki pošlje pomoč, določi za dajanje pomoči;
6. “zaščitna in reševalna oprema” so sredstva za osebno in skupinsko zaščito reševalcev, reševalna oprema, vozila ter tehnična in druga sredstva, ki jih uporabljajo reševalne ekipe in posamezniki, ki pomagajo;
7. “človekoljubna pomoč” so živila, pitna voda, zdravila, sanitetni material ter drugo blago, ki je namenjeno brezplačni razdelitvi prizadetemu in ogroženemu prebivalstvu kot pomoč pri lajšanju posledic nesreč;
8. “prejemnica” je tista pogodbenica, katere pristojni organi zaprosijo drugo pogodbenico za pomoč;
9. “pošiljateljica” je tista pogodbenica, katere pristojni organi ugodijo prošnji druge pogodbenice za pomoč.

3. člen

Izmenjava spoznanj in izkušenj
Pogodbenici izmenjujeta informacije o znanstvenih in tehničnih dosežkih ter izkušnje, ki so pomembne za predvidevanje in preprečevanje nesreč ter za učinkovito zaščito in reševanje.

4. člen

Sodelovanje človekoljubnih organizacij
Pogodbenici zagotavljata pravne in druge možnosti za medsebojno sodelovanje človekoljubnih organizacij pri varstvu pred nesrečami.

5. člen

Zaščitni ukrepi
Pogodbenici za preprečitev nevarnosti oziroma ublažitev posledic poplav, potresov, požarov, nenadnih onesnaženj, nesreč na morju, radioloških dejavnosti ter industrijskih in drugih civilizacijskih nesreč z možnimi čezmejnimi vplivi načrtujeta določene skupne zaščitne ukrepe.

6. člen

  Načrti zaščite in reševanja
Pogodbenici v skladu z določbami 5. člena tega sporazuma usklajujeta načrte zaščite in reševanja na območju ob državni meji, zlasti načrte zaščite in reševanja ob poplavah, potresih, požarih, nenadnih onesnaženjih, nesrečah na morju ter ob radioloških nevarnostih.

7. člen

Izobraževanje in usposabljanje
1. Pogodbenici razvijata medsebojno sodelovanje pri izobraževanju in usposabljanju kadrov za zaščito in reševanje z izmenjavo predavateljev, inštruktorjev in drugih strokovnjakov, literature in drugih učnih pripomočkov ter izkušenj pri zaščiti in reševanju.
2. Pogodbenici glede na nevarnosti nesreč organizirata tudi skupne vaje iz zaščite in reševanja.

8. člen

Obveščanje o nevarnostih in nesrečah
1. Pogodbenici se medsebojno obveščata o nevarnostih in nesrečah, ki lahko ogrozijo ali prizadenejo eno od pogodbenic. Pri tem posebno pozornost posvečata medsebojnemu obveščanju o nevarnostih poplav, potresov, požarov, nenadnih onesnaženj, nesreč na morju, radioloških nevarnostih ter nevarnostim industrijskih nesreč, ki imajo lahko čezmejne vplive.