18. člen
(uveljavitev sporazuma in spremembe sporazuma)
(1)
Ta sporazum začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
(2)
Podjetja, ki so zavezanci po tem sporazumu, so dolžna skleniti licenčno pogodbo z Združenjem SAZOR najkasneje v roku enega meseca od poziva Združenja SAZOR, vendar ne kasneje kot pol leta od začetka veljavnosti tega sporazuma, pri čemer se upošteva rok, ki poteče prej.
(3)
Ne glede na določbo 11. in 12. člena tega sporazuma, so prve podatke za obračun nadomestila podjetja dolžna Združenju SAZOR posredovati ob podpisu licenčne pogodbe. Poročilo o podatkih je priloga licenčne pogodbe. Za leto, v katerem je sklenjena licenčna pogodba, bo Združenje SAZOR podjetjem izdalo račune za plačilo avtorskega honorarja v skladu s tarifo iz tega sporazuma v roku 30 dni od prejema popolnih podatkov, z rokom plačila 30 dni.
(4)
Če gospodarska družba ali samostojni podjetnik posameznik ni zavezanec po tem sporazumu, mora izjavo po drugem odstavku 3. člena tega sporazuma posredovati Združenju SAZOR na obrazcu iz Priloge 2 v roku enega meseca od poziva za sklenitev licenčne pogodbe.
(5)
Če podjetje naknadno preneha s fotokopiranjem avtorskih del (tj. če ne poseduje več naprave, ki omogoča fotokopiranje, in fotokopiranja ne izvaja niti po drugi osebi), mora o tem takoj obvestiti Združenje SAZOR z izjavo iz Priloge 2 tega sporazuma. Podjetje je dolžno plačati honorar do dneva, ko Združenje SAZOR prejme izjavo iz drugega odstavka 3. člena tega sporazuma na obrazcu iz Priloge 2 tega sporazuma. V primeru, da je izjava podana po plačilu zneska tarife za tekoče leto, Združenje SAZOR podjetju vrne sorazmerni znesek plačane tarife.
(6)
Vzorčna licenčna pogodba med posameznim podjetjem in Združenjem SAZOR ter njene morebitne naknadne spremembe se uskladijo v skladu s tem sporazumom med strankama tega sporazuma in se skupaj s tem sporazumom objavijo na spletni strani Združenja SAZOR.
(7)
Združenje SAZOR bo pozval gospodarske družbe in samostojne podjetnike posameznike k sklenitvi licenčne pogodbe ter jih v pozivu obvestil tudi o možnosti podaje izjave po drugem odstavku 3. člena.
(8)
GZS bo o sklenitvi tega sporazuma obvestil svoje člane in jih pozval k podpisu in izpolnjevanju licenčne pogodbe v skladu s tem sporazumom.
(9)
Združenje SAZOR bo zavezance, s katerimi bo imel sklenjeno licenčno pogodbo, obveščal o vsakokratni spremembi tarife in morebitnih drugih določb tega sporazuma. GZS bo svoje člane obvestil o vsakokratni spremembi tarife in morebitnih drugih določb tega sporazuma. GZS bo svoje člane obveščal tudi o drugih pomembnih okoliščinah v zvezi s tem sporazumom, če se za posamezne primere tako dogovorita GZS in Združenje SAZOR ali če to skupaj predlagajo predstavniki iz 17. člena tega sporazuma.
(10)
GZS in Združenje SAZOR si bosta z razumnimi ukrepi prizadevala za uveljavitev tega sporazuma tako za člane kot tudi za nečlane GZS (npr. s posredovanjem informacijo koristih sporazuma idr.).
(11)
Stranki sporazuma bosta spremembe tega sporazuma dogovarjali s pisnimi dodatki k temu sporazumu po postopku in na način, ki ga določa vsakokrat veljavna zakonodaja. Vsaka sprememba sporazuma se objavi v skladu z veljavno zakonodajo.