×

Skupni sporazum za določitev višine nadomestil za javno priobčitev komercialnih fonogramov na prireditvah v organizaciji mladinskih centrov, ki imajo status organizacije v javnem interesu v mladinskem sektorju

(1)
Ta sporazum se v skladu z dogovorom med podpisnikoma uporablja za prireditve, ki so organizirane od vključno 1. 4. 2018.
(2)
Stranke tega sporazuma bodo morebitne spremembe in dopolnitve tega sporazuma urejale pisno s sklenitvijo aneksov k temu sporazumu.
(3)
Za predstavnika spremljanja izvajanja tega sporazuma se določita Ajda Kožar kot predstavnik IPF, k.o. in Maja Hostnik kot predstavnik Mreža MaMa. Stranke sporazuma se zavežeta o spremembi predstavnika spremljanja izvajanja tega sporazuma drugo stranko obvestiti najkasneje v roku 15 dni od nastanka spremembe.
(4)
Stranki sporazuma sta soglasni, da se v primeru prenehanja predmetnega sporazuma, od prenehanja tega sporazuma dalje uporablja Tarifa 2005 oziroma glede na vrsto uporabe fonogramov ustrezen drug veljavni skupni sporazum.
(5)
Za objavo v Uradnem listu RS in obveščanje Urada RS za intelektualno lastnino poskrbi IPF, k.o..
(6)
Ta sporazum je podpisan v 3 enakih izvodih, od katerih prejme vsak od podpisnikov po en izvod, en izvod pa je namenjen za potrebe obveščanja Urada Republike Slovenije za intelektualno lastnino.
BREZPLAČNI PREIZKUS

Tax-Fin-Lex d.o.o.
pravno-poslovni portal,
založništvo in
izobraževanja

Tax-Fin-Lex d.o.o.
Železna cesta 18
1000 Ljubljana
Slovenija

T: +386 1 4324 243
E: info@tax-fin-lex.si

 
Dialog title
dialog window