52. Zakon o ratifikaciji Sporazuma o trgovinskem in gospodarskem sodelovanju med Vlado Republike Slovenije in Zvezno vlado Zvezne republike Jugoslavije (BYUGS)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O TRGOVINSKEM IN GOSPODARSKEM SODELOVANJU MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN ZVEZNO VLADO ZVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE (BYUGS)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma o trgovinskem in gospodarskem sodelovanju med Vlado Republike Slovenije in Zvezno vlado Zvezne republike Jugoslavije (BYUGS), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 3. oktobra 2001.
Ljubljana, 11. oktobra 2001
Predsednik Republike Slovenije Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA O TRGOVINSKEM IN GOSPODARSKEM SODELOVANJU MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN ZVEZNO VLADO ZVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE (BYUGS)
Ratificira se Sporazum o trgovinskem in gospodarskem sodelovanju med Vlado Republike Slovenije in Zvezno vlado Zvezne republike Jugoslavije, podpisan v Beogradu 23. marca 2001.
Sporazum se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:*
S P O R A Z U M
O TRGOVINSKEM IN GOSPODARSKEM SODELOVANJU MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN ZVEZNO VLADO ZVEZNE REPUBLIKE JUGOSLAVIJE
Vlada Republike Slovenije in Zvezna vlada Zvezne republike Jugoslavije (v nadaljevanju pogodbenici) sta se
– v želji, da bi razvijali in krepili dolgoročno trgovinsko in gospodarsko sodelovanje na podlagi enakosti in vzajemne koristi,
– v prepričanju, da je ta sporazum primeren in trden temelj za trajen in učinkovit razvoj in razvejanost trgovinskega in gospodarskega sodelovanja med državama,
– v skladu z zakoni in predpisi, ki se uporabljajo v obeh državah, in mednarodnimi sporazumi, katerih pogodbenici sta, ob upoštevanju prakse in standardov svetovnega trga in določb sporazumov, sklenjenih pod pokroviteljstvom Svetovne trgovinske organizacije (v nadaljevanju STO),
Pogodbenici spodbujata, podpirata in omogočata nadaljnji razvoj trgovinskega in gospodarskega sodelovanja med državama v skladu z določbami tega sporazuma ter zakoni in predpisi, ki se uporabljajo v obeh državah.
1. Vsaka pogodbenica v skladu z načeli, določenimi v GATT-94, priznava drugi pogodbenici obravnavo po načelu države z največjimi ugodnostmi za izdelke s poreklom z ozemlja druge pogodbenice.
2. Določbe prvega odstavka tega člena pa se ne uporabljajo za:
a)
ugodnosti, ki jih je ena ali druga pogodbenica priznala ali jih utegne priznati kateri koli sosednji državi, zato da bi olajšala obmejni promet,
b)
ugodnosti, ki jih je pogodbenica priznala ali jih utegne priznati tretjim državam na podlagi sodelovanja v okviru carinske unije in/ali prostotrgovinskega območja in/ali sporazumov o regionalnem povezovanju, in