Uredba o ratifikaciji Dodatnega protokola o spremembah protokola 3 o opredelitvi pojma "izdelki s poreklom" in načinih upravnega sodelovanja med Republiko Slovenijo in Republiko Turčijo
OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 12-39/2002, stran 501 DATUM OBJAVE: 10.5.2002
VELJAVNOST: od 17.5.2002 do 30.4.2004 / UPORABA: od 17.5.2002 do 30.4.2004
RS (mednarodne) 12-39/2002
O RATIFIKACIJI DODATNEGA PROTOKOLA O SPREMEMBAH PROTOKOLA 3 O OPREDELITVI POJMA »IZDELKI S POREKLOM« IN NAČINIH UPRAVNEGA SODELOVANJA MED REPUBLIKO SLOVENIJO IN REPUBLIKO TURČIJO
1. člen
2. člen
The Embassy of the Republic of Turkey in Ljubljana presents its compliments to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia and with reference to the Embassy’s note of 6 January 2000, No: 320/06 has the honour to enclose herewith the final text of the »Additional Protocol amending Protocol 3 Concerning the Definition of the Concept of ‘Originating Products´ and Methods of Administrative Cooperation« agreed upon through direct communication between the relevant authorities of Turkey and Slovenia.
The Turkish Embassy wishes to inform the Esteemed Ministry that the Turkish side has already ratified the said protocol, so as to ensure its entry into force on the same day with the Free Trade Agreement between the two countries, which is the 1st of June 2000.
Awaiting the Ministry’s confirmation of the entry into effect of this protocol on the envisaged date, the Turkish Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia the assurances of its highest consideration.
Ljubljana, May 25, 2000
|
Enclosure
ADDITIONAL PROTOCOL AMENDING PROTOCOL 3 CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF “ORIGINATING PRODUCTS” AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION
The Parties;
Having regard the Joint Declarations on Article 4 and Article 15 of Protocol 3 annexed to the Agreement;
Whereas the definition of the term “originating products” needs to be amended to ensure the proper operation of the extended system of cumulation which permits the use of materials originating in Turkey, Slovenia, the Czech Republic, the Slovak Republic, the European Community, Poland, Hungary, Bulgaria, Romania, Latvia, Lithuania, Estonia, Iceland, Norway and Switzerland (including Lichtenstein);
Whereas it would seem advisable to maintain in operation until 31 December 2000 the system of flat rate charges provided for in Article 15 of the Protocol 3 in connection with the prohibition of drawback and exemption from customs duty;
Whereas to facilitate trade and simplify administrative tasks it would be desirable to amend the wording of Articles 3, 4, 12, 15 and 26;
Whereas it would seem advisable to revise the Articles concerning the amounts in order to fully take into consideration the entry into force of the EURO;
Whereas, to take account of changes in processing techniques and shortages of certain raw materials, some corrections must be made to the list of working and processing requirements which non-originating materials have to fulfil to qualify for originating status,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
Protocol 3 concerning the definition of the concept of “originating products” and methods of administrative cooperation is hereby amended as follows:
1. Article 1(i) shall be replaced by:
“(i) “added value” shall be taken to be the ex-works price minus the customs value of each of the materials incorporated which originate in the other countries referred to in Articles 3 and 4 or, where the customs value is not known or cannot be ascertained, the first price verifiably paid for the products in one of the Parties.”
2. Articles 3 and 4 shall be replaced by the following:
“Article 3
Cumulation in Turkey
1. Without prejudice to the provisions of Article 2, products shall be considered as originating in Turkey if such products are obtained there, incorporating materials originating in Turkey, Slovenia, the Czech Republic, Estonia, Romania, Lithuania, Bulgaria, Poland, Hungary, the Slovak Republic, Latvia, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein)1 or the European Community2, in accordance with the provisions of the Protocol on rules of origin annexed to the Agreements between Turkey and each of these countries, provided that the working or processing carried out in Turkey goes beyond that referred to in Article 7 of this Protocol. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.
2. Where the working or processing carried out in Turkey does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Turkey only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Turkey.
3. Products, originating in one of the countries referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in Turkey, retain their origin if exported into one of these countries.
4. The cumulation provided for in this Article may only be applied to materials and products which have acquired originating status by an application of rules of origin identical to those given in this Protocol.
Article 4
Cumulation in Slovenia
1. Without prejudice to the provisions of Article 2, products shall be considered as originating in Slovenia if such products are obtained there, incorporating materials originating in Slovenia, Turkey, Bulgaria, Poland, Hungary, the Czech Republic, the Slovak Republic, Lithuania, Estonia, Latvia, Romania, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein)1 or the European Community2, in accordance with the provisions of the Protocol on rules of origin annexed to the Agreements between Slovenia and each of these countries, provided that the working or processing carried out in Slovenia goes beyond that referred to in Article 7 of this Protocol. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.
2. Where the working or processing carried out in Slovenia does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Slovenia only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Slovenia.
3. Products, originating in one of the countries referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in Slovenia, retain their origin if exported into one of these countries.
4. The cumulation provided for in this Article may only be applied to materials and products which have acquired originating status by an application of rules of origin identical to those given in this Protocol.”
3. Article 12 shall be replaced by the following:
“Article 12
Principle of territoriality
1. Except as provided for in Articles 3 and 4 and paragraph 3 of this Article, the conditions for acquiring originating status set out in Title II must continue to be fulfilled at all times in one of the Parties.
2. Except as provided for in Articles 3 and 4, where originating goods exported from one of the Parties to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
(a) the returning goods are the same as those that were exported; and
(b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.
3. The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside one of the Parties on materials exported from one of the Parties and subsequently reimported there, provided:
(a) the said materials are wholly obtained in one of the Parties or have undergone working or processing beyond the insufficient operations listed in Article 7 prior to being exported; and
(b) it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
i) the reimported goods have been obtained by working or processing the exported materials; and
ii) the total added value acquired outside one of the Parties by applying the provisions of this Article does not exceed 10% of the ex-works price of the end product for which originating status is claimed.
4. For the purposes of paragraph 3, the conditions for acquiring originating status set out in Title II shall not apply to working or processing done outside one of the Parties. But where, in the list in Annex II, a rule setting a maximum value for all the non-originating materials incorporated is applied in determining the originating status of the end product, the total value of the non-originating materials incorporated in the territory of one of the Parties concerned, taken together with the total added value acquired outside one of the Parties by applying the provisions of this Article, shall not exceed the stated percentage.
5. For the purposes of applying the provisions of paragraphs 3 and 4, “total added value” shall be taken to mean all costs arising outside the Parties, including the value of the materials incorporated there.
6. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II and which can be considered sufficiently worked or processed only if the general values fixed in Article 6(2) are applied.
7. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products coming under Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.
8. Any working or processing of the kind covered by the provisions of this Article and done outside one of the Parties shall be done under the outward processing arrangements, or similar arrangements.”
4. In Articles 13, 14, 15, 17, 21, 27, 30 and 32 the phrase “referred to in Article 4” shall be replaced by “referred to in Articles 3 and 4”.
5. In Articles 21 and 26 the word “ECU” shall be replaced by “EURO”.
6. In the last paragraph of Article 15(6), the date “31 December 1998” shall be replaced by “31 December 2000”.
7. In Article 26 the reference “CN23” shall be replaced by “CN22/CN23”.
8. Article 30 shall be replaced by the following:
“Article 30
Amounts expressed in euro
1. Amounts in the national currency of the exporting country equivalent to the amounts expressed in euro shall be fixed by the exporting country and communicated to the importing country.
2. When the amounts exceed the corresponding amounts fixed by the importing country, the latter shall accept them if the products are invoiced in the currency of the exporting country. When the products are invoiced in the currency of another country referred to in Articles 3 and 4, the importing country shall recognise the amount notified by the country concerned.
3. The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that national currency of the amounts expressed in euro as at the first working day in October 1999.
4. The amounts expressed in euro and their equivalents in the national currencies of the Parties shall be reviewed by the Joint Committee at the request of a Party. When carrying out this review, the Joint Committee shall ensure that there will be no decrease in the amounts to be used in any national currency and shall furthermore consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms. For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in euro.”
9. In Annex I, Note 5.2, “- current conducting filaments” shall be added between “- artificial man-made filaments” and “- synthetic man-made staple fibres of polypropylene”.
10. In Annex I, Note 5.2 the fifth example (“A carpet with tufts … are met.”) shall be deleted.
11. In Annex II, the entry for HS heading No 1904 shall be replaced by:
12. In Annex II, between the rules for HS headings Nos 2202 and 2208 the following rule shall be inserted:
&fbco;binary entityId="abad14cea-b517-4548-ba4c-a4d0a64e57b5" type="jpg"&fbcc;
13. In Annex II, the rule for Chapter 57 shall be replaced by:
Replacement of the rule for Chapter 57 &fbco;binary entityId="a5b3d1ec7-9fb2-4265-b002-c8796b7f021d" type="pdf"&fbcc;
14. In Annex II, the rule for HS heading No 7006 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="a475965df-6bbb-4575-9092-a9ffee921ba7" type="gif"&fbcc;
15. In Annex II, the rule for HS heading No 7601 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="a4de8785a-96bf-41da-b6ff-8e3e34b6ca8f" type="gif"&fbcc;
16. In Annex II, the rule for HS heading 8401 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="a562818a9-0d28-4541-a8c4-eb5003b27c94" type="gif"&fbcc;
17. The following shall be inserted between the entries for HS heading Nos 9606 and 9612:
&fbco;binary entityId="a50b96837-0400-442d-ab0d-1e54f497d437" type="gif"&fbcc;
18. The following is added after Annex IV:
“ANNEX V
List of products originating in the European Community to which the provisions of Articles 3 and 4 do not apply, listed in the order of HS Chapters and Headings
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
0401 to 0402
ex 0403 – Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt,
kephir and other fermented or acidified milk
and cream, whether or not concentrated or
containing added sugar or other sweetening
matter
0404 to 0410
0504
0511
Chapter 6
0701 to 0709
ex 0710 – Vegetables except sweet corn of heading No
0710 40 00 (uncooked or cooked by steaming
or boiling in water), frozen
ex 0711 – Vegetables, except sweet corn of heading
0711 90 30, provisionally preserved (for example, by
sulphur dioxide gas, in brine, in sulphur
water or in other preservative solutions),
but unsuitable in that state for immediate
consumption
0712 to 0714
Chapter 8
ex Chapter 9 – Coffee, tea, and spices, excluding maté of
heading No 0903
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
ex 1302 – Pectic substances, pectinates and pectates
1501 to1514
ex 1515 – Other fixed vegetable fats and oils
(excluding jojoba oil and its fractions) and
their fractions, whether or not refined, but
not chemically modified
ex 1516 – Animal or vegetable fats and oils and their
fractions, partly or wholly hydrogenated,
inter-esterified, re-esterified or
elaidinised, whether or not refined, but not
further prepared, excluding hydrogenated
castor oil known as ‘opal-wax’
ex 1517 and
ex 1518 – Margarines, imitation lard and other
prepared edible fats
ex 1522 – Residues resulting from the treatment of
fatty substances or animal or vegetable
waxes, excluding degras
Chapter 16
1701
ex 1702 – Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose, in
solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel excluding that of
headings Nos 1702 11 00, 1702 30 51, 1702 30
59, 1702 50 00 and 1702 90 10
1703
1801 and 1802
ex 1902 – Pasta, stuffed, containing more than 20% by
weight of fish, crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates, sausages and
the like or meat and meat offal of any kind,
including fats of all kinds
ex 2001 – Cucumbers and gherkins, onions, mango
chutney, fruit of the genus Capsicum other
than sweet peppers or pimentos, mushrooms
and olives, prepared or preserved by vinegar
or acetic acid
2002 and 2003
ex 2004 – Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen, other than products of heading No
2006, excluding potatoes in the form of
flour, meal or flakes, and sweetcorn
ex 2005 – Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen, other than products of heading
No. 2006, excluding potatos in the form of
flour, meal or flakes, and sweet corn
2006 and 2007
ex 2008 – Fruits, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening matter or spirit, not
elsewhere specified or included, excluding
peanut butter, palm hearts, maize, yams,
sweet potatoes and similar edible parts of
plants containing 5% or more by weight of
starch, vine leaves, hop shoots and other
similar edible parts of plants
2009
ex 2106 - Flavoured and coloured sugar, syrups
2204
2206
ex 2207 – Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of 80% vol or higher
obtained from agricultural produce listed
here
ex 2208 – Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80% vol
obtained from agricultural produce listed
here.
2209
Chapter 23
2401
4501
5301 and 5302"
Article 2
This Protocol shall enter into force on the day of entering into force of the Free Trade Agreement between the Republic of Slovenia and the Republic of Turkey.
No. ZMP 2492/99
13035
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia presents its compliments to the Embassy of Turkey in Ljubljana and with reference to Embassy’s note number 320/A-87 of 25 May 2000, has the honour to enclose herewith the final text of the »Additional Protocol Amending Protocol 3 Concerning the Definition of the Concept of ‘Originating Products´ and Methods of Administrative Cooperation« agreed upon through direct communication between the relevant authorities of Turkey and Slovenia.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia agrees to all Amendments to »Protocol 3 Concerning the Definition of the Concept of ‘Originating Products´ and Methods of Administrative Cooperation« to the Free Trade Agreement between the Republic of Slovenia and the Republic of Turkey, signed on 5 May 1998.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia wishes to inform the Embassy of the Republic of Turkey that the Republic of Slovenia will apply the said Protocol on the first day of application of the mentioned Free Trade Agreement, i.e. on 1st of June 2000.
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia avails itself of this opportunity to renew to the Embassy of the Republic of Turkey the assurances of its highest consideration.
Ljubljana, 4 July 2000
|
Enclosure
ADDITIONAL PROTOCOL
AMENDING PROTOCOL 3 CONCERNING THE DEFINITION OF THE CONCEPT OF “ORIGINATING PRODUCTS” AND METHODS OF ADMINISTRATIVE COOPERATION
The Parties;
Having regard the Joint Declarations on Article 4 and Article 15 of Protocol 3 annexed to the Agreement;
Whereas the definition of the term “originating products” needs to be amended to ensure the proper operation of the extended system of cumulation which permits the use of materials originating in Turkey, Slovenia, the Czech Republic, the Slovak Republic, the European Community, Poland, Hungary, Bulgaria, Romania, Latvia, Lithuania, Estonia, Iceland, Norway and Switzerland (including Lichtenstein);
Whereas it would seem advisable to maintain in operation until 31 December 2000 the system of flat rate charges provided for in Article 15 of the Protocol 3 in connection with the prohibition of drawback and exemption from customs duty;
Whereas to facilitate trade and simplify administrative tasks it would be desirable to amend the wording of Articles 3, 4, 12, 15 and 26;
Whereas it would seem advisable to revise the Articles concerning the amounts in order to fully take into consideration the entry into force of the EURO;
Whereas, to take account of changes in processing techniques and shortages of certain raw materials, some corrections must be made to the list of working and processing requirements which non-originating materials have to fulfil to qualify for originating status,
HAVE AGREED AS FOLLOWS:
Article 1
Protocol 3 concerning the definition of the concept of “originating products” and methods of administrative cooperation is hereby amended as follows:
1. Article 1(i) shall be replaced by:
“(i) “added value” shall be taken to be the ex-works price minus the customs value of each of the materials incorporated which originate in the other countries referred to in Articles 3 and 4 or, where the customs value is not known or cannot be ascertained, the first price verifiably paid for the products in one of the Parties.”
2. Articles 3 and 4 shall be replaced by the following:
“Article 3
Cumulation in Turkey
1. Without prejudice to the provisions of Article 2, products shall be considered as originating in Turkey if such products are obtained there, incorporating materials originating in Turkey, Slovenia, the Czech Republic, Estonia, Romania, Lithuania, Bulgaria, Poland, Hungary, the Slovak Republic, Latvia, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein)1 or the European Community2, in accordance with the provisions of the Protocol on rules of origin annexed to the Agreements between Turkey and each of these countries, provided that the working or processing carried out in Turkey goes beyond that referred to in Article 7 of this Protocol. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.
2. Where the working or processing carried out in Turkey does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Turkey only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Turkey.
3. Products, originating in one of the countries referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in Turkey, retain their origin if exported into one of these countries.
4. The cumulation provided for in this Article may only be applied to materials and products which have acquired originating status by an application of rules of origin identical to those given in this Protocol.
Article 4
Cumulation in Slovenia
1. Without prejudice to the provisions of Article 2, products shall be considered as originating in Slovenia if such products are obtained there, incorporating materials originating in Slovenia, Turkey, Bulgaria, Poland, Hungary, the Czech Republic, the Slovak Republic, Lithuania, Estonia, Latvia, Romania, Iceland, Norway, Switzerland (including Liechtenstein)1 or the European Community2, in accordance with the provisions of the Protocol on rules of origin annexed to the Agreements between Slovenia and each of these countries, provided that the working or processing carried out in Slovenia goes beyond that referred to in Article 7 of this Protocol. It shall not be necessary that such materials have undergone sufficient working or processing.
2. Where the working or processing carried out in Slovenia does not go beyond the operations referred to in Article 7, the product obtained shall be considered as originating in Slovenia only where the value added there is greater than the value of the materials used originating in any one of the other countries referred to in paragraph 1. If this is not so, the product obtained shall be considered as originating in the country which accounts for the highest value of originating materials used in the manufacture in Slovenia.
3. Products, originating in one of the countries referred to in paragraph 1, which do not undergo any working or processing in Slovenia, retain their origin if exported into one of these countries.
4. The cumulation provided for in this Article may only be applied to materials and products which have acquired originating status by an application of rules of origin identical to those given in this Protocol.”
3. Article 12 shall be replaced by the following:
“Article 12
Principle of territoriality
1. Except as provided for in Articles 3 and 4 and paragraph 3 of this Article, the conditions for acquiring originating status set out in Title II must continue to be fulfilled at all times in one of the Parties.
2. Except as provided for in Articles 3 and 4, where originating goods exported from one of the Parties to another country return, they must be considered as non-originating, unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
(a) the returning goods are the same as those that were exported; and
(b) they have not undergone any operation beyond that necessary to preserve them in good condition while in that country or while being exported.
3. The acquisition of originating status in accordance with the conditions set out in Title II shall not be affected by working or processing done outside one of the Parties on materials exported from one of the Parties and subsequently reimported there, provided:
(a) the said materials are wholly obtained in one of the Parties or have undergone working or processing beyond the insufficient operations listed in Article 7 prior to being exported; and
(b) it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authorities that:
i) the reimported goods have been obtained by working or processing the exported materials; and
ii) the total added value acquired outside one of the Parties by applying the provisions of this Article does not exceed 10% of the ex-works price of the end product for which originating status is claimed.
4. For the purposes of paragraph 3, the conditions for acquiring originating status set out in Title II shall not apply to working or processing done outside one of the Parties. But where, in the list in Annex II, a rule setting a maximum value for all the non-originating materials incorporated is applied in determining the originating status of the end product, the total value of the non-originating materials incorporated in the territory of one of the Parties concerned, taken together with the total added value acquired outside one of the Parties by applying the provisions of this Article, shall not exceed the stated percentage.
5. For the purposes of applying the provisions of paragraphs 3 and 4, “total added value” shall be taken to mean all costs arising outside the Parties, including the value of the materials incorporated there.
6. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products which do not fulfil the conditions set out in the list in Annex II and which can be considered sufficiently worked or processed only if the general values fixed in Article 6(2) are applied.
7. The provisions of paragraphs 3 and 4 shall not apply to products coming under Chapters 50 to 63 of the Harmonised System.
8. Any working or processing of the kind covered by the provisions of this Article and done outside one of the Parties shall be done under the outward processing arrangements, or similar arrangements.”
4. In Articles 13, 14, 15, 17, 21, 27, 30 and 32 the phrase “referred to in Article 4” shall be replaced by “referred to in Articles 3 and 4”.
5. In Articles 21 and 26 the word “ECU” shall be replaced by “EURO”.
6. In the last paragraph of Article 15(6), the date “31 December 1998” shall be replaced by “31 December 2000”.
7. In Article 26 the reference “CN23” shall be replaced by “CN22/CN23”.
8. Article 30 shall be replaced by the following:
“Article 30
Amounts expressed in euro
1. Amounts in the national currency of the exporting country equivalent to the amounts expressed in euro shall be fixed by the exporting country and communicated to the importing country.
2. When the amounts exceed the corresponding amounts fixed by the importing country, the latter shall accept them if the products are invoiced in the currency of the exporting country. When the products are invoiced in the currency of another country referred to in Articles 3 and 4, the importing country shall recognise the amount notified by the country concerned.
3. The amounts to be used in any given national currency shall be the equivalent in that national currency of the amounts expressed in euro as at the first working day in October 1999.
4. The amounts expressed in euro and their equivalents in the national currencies of the Parties shall be reviewed by the Joint Committee at the request of a Party. When carrying out this review, the Joint Committee shall ensure that there will be no decrease in the amounts to be used in any national currency and shall furthermore consider the desirability of preserving the effects of the limits concerned in real terms. For this purpose, it may decide to modify the amounts expressed in euro.”
9. In Annex I, Note 5.2, “- current conducting filaments” shall be added between “- artificial man-made filaments” and “- synthetic man-made staple fibres of polypropylene”.
10. In Annex I, Note 5.2 the fifth example (“A carpet with tufts. .. are met.”) shall be deleted.
11. In Annex II, the entry for HS heading No 1904 shall be replaced by:
12. In Annex II, between the rules for HS headings Nos 2202 and 2208 the following rule shall be inserted:
&fbco;binary entityId="abb79a717-08d4-4911-9399-3a27bd7a65e2" type="jpg"&fbcc;
13. In Annex II, the rule for Chapter 57 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="a8172e354-ed69-42c5-9125-e8800e87a72f" type="gif"&fbcc;
14. In Annex II, the rule for HS heading No 7006 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="ad863d242-c03d-440d-8422-8181d2ab8e94" type="gif"&fbcc;
15. In Annex II, the rule for HS heading No 7601 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="a4c01e71a-dbea-41ce-951f-ee5a71e40943" type="gif"&fbcc;
16. In Annex II, the rule for HS heading 8401 shall be replaced by:
&fbco;binary entityId="adb2239b8-09ba-431e-adc5-9000d20e8dbe" type="gif"&fbcc;
17. The following shall be inserted between the entries for HS heading Nos 9606 and 9612:
&fbco;binary entityId="a44845c77-f429-42d3-b26f-923517ee53dc" type="gif"&fbcc;
18. The following is added after Annex IV:
“ANNEX V
List of products originating in the European Community to which the provisions of Articles 3 and 4 do not apply, listed in the order of HS Chapters and Headings
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
0401 to 0402
ex 0403 – Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt,
kephir and other fermented or acidified milk
and cream, whether or not concentrated or
containing added sugar or other sweetening
matter
0404 to 0410
0504
0511
Chapter 6
0701 to 0709
ex 0710 – Vegetables except sweet corn of heading No
0710 40 00(uncooked or cooked by steaming or
boiling in water), frozen
ex 0711 – Vegetables, except sweet corn of heading
0711 90 30, provisionally preserved (for
example, by sulphur dioxide gas, in brine,
in sulphur water or in other preservative
solutions), but unsuitable in that state for
immediate consumption
0712 to 0714
Chapter 8
ex Chapter 9 – Coffee, tea, and spices, excluding maté of
heading No 0903
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
ex 1302 – Pectic substances, pectinates and pectates
1501 to1514
ex 1515 – Other fixed vegetable fats and oils
(excluding jojoba oil and its fractions) and
their fractions, whether or not refined, but
not chemically modified
ex 1516 – Animal or vegetable fats and oils and their
fractions, partly or wholly hydrogenated,
inter-esterified, re-esterified or
elaidinised, whether or not refined, but not
further prepared, excluding hydrogenated
castor oil known as ‘opal-wax’
ex 1517 and
ex 1518 – Margarines, imitation lard and other
prepared edible fats
ex 1522 – Residues resulting from the treatment of
fatty substances or animal or vegetable
waxes, excluding degras
Chapter 16
1701
ex 1702 – Other sugars, including chemically pure
lactose, maltose, glucose and fructose, in
solid form; sugar syrups not containing
added flavouring or colouring matter;
artificial honey, whether or not mixed with
natural honey; caramel excluding that of
headings Nos 1702 11 00, 1702 30 51, 1702 30
59, 1702 50 00 and 1702 90 10
1703
1801 and 1802
ex 1902 – Pasta, stuffed, containing more than 20% by
weight of fish, crustaceans, molluscs or
other aquatic invertebrates, sausages and
the like or meat and meat offal of any kind,
including fats of all kinds
ex 2001 – Cucumbers and gherkins, onions, mango
chutney, fruit of the genus Capsicum other
than sweet peppers or pimentos, mushrooms
and olives, prepared or preserved by vinegar
or acetic acid
2002 and 2003
ex 2004 – Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
frozen, other than products of heading No
2006, excluding potatoes in the form of
flour, meal or flakes, and sweetcorn
ex 2005 – Other vegetables prepared or preserved
otherwise than by vinegar or acetic acid,
not frozen, other than products of heading
No. 2006, excluding potatos in the form of
flour, meal or flakes, and sweet corn
2006 and 2007
ex 2008 – Fruits, nuts and other edible parts of
plants, otherwise prepared or preserved,
whether or not containing added sugar or
other sweetening matter or spirit, not
elsewhere specified or included, excluding
peanut butter, palm hearts, maize, yams,
sweet potatoes and similar edible parts of
plants containing 5% or more by weight of
starch, vine leaves, hop shoots and other
similar edible parts of plants
2009
ex 2106 - Flavoured and coloured sugar, syrups
2204
2206
ex 2207 – Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of 80% vol or higher
obtained from agricultural produce listed
here
ex 2208 – Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic
strength by volume of less than 80% vol
obtained from agricultural produce listed
here.
2209
Chapter 23
2401
4501
5301 and 5302"
Article 2
This Protocol shall enter into force on the day of entering into force of the Free Trade Agreement between the Republic of Slovenia and the Republic of Turkey.
1 The Principality of Liechtenstein has a customs union with Switzerland, and is a Contracting Party to the Agreement on the European Economic Area.
2 Cumulation as provided for in this Article does not apply to materials originating in the European Community which are mentioned in the list at Annex V to this Protocol
O SPREMEMBAH PROTOKOLA 3 O OPREDELITVI POJMA “IZDELKI S POREKLOM” IN NAČINIH UPRAVNEGA SODELOVANJA
1. člen
"3. člen
4. člen
"12. člen
(a)
(b)
(a)
(b)
i)
ii)