1.
Za pridobitev oprostitve, ki jo omogoča ta sporazum za gradiva, za katera se prosi dovoljenje za vstop na območje države pogodbenice, se izpolni potrdilo, da so gradiva izobraževalnega, znanstvenega in kulturnega značaja v smislu 1. člena.
2.
Potrdilo izda ustrezen vladni urad države, iz katere izhaja to gradivo, ali pa ga izda Organizacija Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo kot to določa 3. odstavek tega člena na obrazcih, ki so priloženi temu sporazumu. Predpisani obrazci potrdila se lahko dopolnijo ali popravijo na osnovi medsebojnega sporazuma držav pogodbenic, s tem da so dopolnila ali popravki v skladu z določili tega sporazuma.
3.
Organizacija Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo izdaja potrdila za gradiva izobraževalnega, znanstvenega in kulturnega značaja, ki jih izdajajo mednarodne organizacije, ki jih priznavajo Združeni narodi ali katerakoli izmed njenih specializiranih agencij.
4.
Pri izpolnjevanju takega potrdila je potreben sklep vladnega urada države pogodbenice, katero se prosi za vstop, da se gradivu priznavajo olajšave na osnovi 3. člena 1. odstavka tega sporazuma. Ta sklep se sprejme po pregledu gradiva in na osnovi upoštevanja standardov, ki jih določa 1. člen. Če po pregledu tak organ države pogodbenice, katero se prosi za vstop, ne namerava odobriti olajšave gradivom, ki jih predvideva 3. člen 1. odstavek, ker niso izobraževalnega, znanstvenega in kulturnega značaja, potem se o tem obvesti vlado države, ki je izdala potrdilo za gradivo, ali Unesco, odvisno od primera, še pred končnim odlokom, da bi se ji omogočilo, da posreduje s prijateljskim aktom v podporo oprostitve teh gradiv pri vladi države, katero se prosi za vstop teh gradiv.
5.
Vladna agencija države podpisnice, katero se prosi za vstopno dovoljenje, ima pravico uvozniku gradiva predpisati regulative, s katerimi zagotovi, da se bodo ta gradiva uporabljala izključno samo za neprofitne namene.
6.
Odlok, ki ga na osnovi 4. odstavka tega člena izda ustrezen urad države pogodbenice, katero se prosi za vstopno dovoljenje, je dokončen, vendar je omenjeni urad pri pripravi odloka dolžan posvetiti ustrezen razmislek vsakršnemu aktu, ki ga bo njegovi vladi posredovala vlada, ki je izdaja potrdilo o gradivu, oziroma Unesco, odvisno od primera.