×

Uredba o ratifikaciji Sporazuma o filmski koprodukciji med Vlado Republike Slovenije in Vlado Francoske republike

1.
Filmska dela, ki so izdelana v koprodukciji in so jim priznane ugodnosti po tem sporazumu, se štejejo za nacionalna filmska dela v skladu z zakonodajo, ki velja na ozemlju države vsake od pogodbenic.
Pristojna ustanova vsake od pogodbenic sporoči pristojni ustanovi druge pogodbenice seznam predpisov, ki se nanašajo na te pomoči in spodbude.
Če pogodbenica spremeni predpise, ki se nanašajo na te pomoči in spodbude, se njena pristojna ustanova obvezuje, da bo vsebino teh sprememb sporočila pristojni ustanovi druge pogodbenice.
Vloge za priznanje ugodnosti po tem sporazumu morajo biti v skladu s postopki, ki jih je v ta namen določila pogodbenica, in izpolnjevati vsaj pogoje iz priloge k temu sporazumu.
Pristojni ustanovi pogodbenic se obveščata o vseh podatkih v zvezi z odobritvijo, zavrnitvijo, spremembo ali umikom vlog za priznanje ugodnosti po tem sporazumu.
Pristojni ustanovi pogodbenic se pred zavrnitvijo vloge o tem posvetujeta.
Potem ko sta pristojni ustanovi pogodbenic filmskemu delu priznali koprodukcijske ugodnosti, te odločitve pozneje ni mogoče razveljaviti, razen če se pristojni ustanovi ne dogovorita drugače.
Če pristojni ustanovi pogodbenic odobrita koprodukcijski projekt, ju to ne zavezuje k izdaji dovoljenja za predvajanje v kinodvoranah.
BREZPLAČNI PREIZKUS

Tax-Fin-Lex d.o.o.
pravno-poslovni portal,
založništvo in
izobraževanja

Tax-Fin-Lex d.o.o.
Železna cesta 18
1000 Ljubljana
Slovenija

T: +386 1 4324 243
E: info@tax-fin-lex.si

 
Dialog title
dialog window