71. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o urejanju vojnih grobišč (BHUUVG)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z o razglasitvi Zakona o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o urejanju vojnih grobišč (BHUUVG)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o urejanju vojnih grobišč (BHUUVG), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 28. maja 2008.
Ljubljana, dne 5. junija 2008
dr. Danilo Türk l.r.
Predsednik Republike Slovenije
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE MADŽARSKE O UREJANJU VOJNIH GROBIŠČ (BHUUVG)
Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o urejanju vojnih grobišč, podpisan v Lendavi 17. oktobra 2007.
Sporazum se v izvirniku v slovenskem in madžarskem jeziku glasi:
S P O R A Z UM MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE MADŽARSKE O UREJANJU VOJNIH GROBIŠČ
Vlada Republike Slovenije in Vlada Republike Madžarske (v nadaljnjem besedilu: pogodbenici) sta se v prepričanju, da imajo vojaki in civilne osebe, ki so zaradi različnih vojaških dogodkov izgubili življenje v obeh svetovnih vojnah, pravico do dostojnega, večnega počivališča;
izhajajoč iz načel in predpisov mednarodnega humanitarnega prava o obravnavanju umrlih, ki jih vsebujejo določbe ženevskih konvencij z dne 12. avgusta 1949 in dopolnilni protokoli z dne 8. junija 1977 o zaščiti vojnih žrtev,
dogovorili o naslednjem:
Pomen izrazov iz sporazuma:
a)
»vojna grobišča« so prostor, na katerem so pokopani pripadniki oboroženih sil in osebe, umrle zaradi oboroženih spopadov, v vojnem ujetništvu oziroma kot civilni deportiranci, vključno s posameznimi ali skupinskimi grobovi in gomilami oziroma spominskimi ploščami, spomeniki ali drugimi pomniki, postavljenimi na tem prostoru;
b)
»madžarska vojna grobišča« so vojna grobišča na ozemlju sedanje Republike Slovenije, na katerih so pokopane osebe madžarske narodnosti;
c)
»slovenska vojna grobišča« so vojna grobišča na ozemlju sedanje Republike Madžarske, na katerih so pokopane osebe slovenske narodnosti;
d)
»ureditev vojnih grobišč« pomeni določitev meja grobišča in namestitev ali obnovo spomenikov ter nadaljnje ukrepe, ki vključujejo spremembe na območju označitve in gradnje vojnih grobišč ali kostnic;
e)
»vzdrževanje vojnih grobišč« pomeni zagotovitev ohranjanja vojnih grobišč in njihovo vzdrževanje v prepoznavnem stanju v skladu z mednarodnimi sporazumi;
f)
»prepoznavno stanje vojnih grobišč« je tako stanje, ki omogoča takojšnje prepoznanje vojnega grobišča, imen in činov pokopanih oseb, njihovo državljanstvo, rojstni datum ter datum in kraj smrti, če so ti podatki seveda znani.
(1)
Pogodbenici se obveščata o obstoju, lokaciji in stanju vojnih grobišč v državi druge pogodbenice, ki so na njunem ozemlju, in si o tem izmenjavata ustrezne listine.