2229. Operativno-tehnična zahteva za izvajanje uvodnih letov
Na podlagi petega odstavka 179.i člena Zakona o letalstvu (Uradni list RS, št. 81/10 – uradno prečiščeno besedilo), 25. člena Sklepa o ustanovitvi Javne agencije za civilno letalstvo Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 81/10) in za izvrševanje ARO.OPS.300 Poddela OPS Dela ARO Priloge II in NCO.GEN.103 Poddela A Dela NCO Priloge VII Uredbe (EU) 965/2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2017/363 z dne 1. marca 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 965/2012 glede posebne odobritve operacij z enomotornimi turbinskimi letali ponoči ali v instrumentalnih meteoroloških razmerah in zahtev za odobritev usposabljanja za ravnanje z nevarnim blagom v zvezi s komercialnimi specializiranimi operacijami, nekomercialnimi operacijami s kompleksnimi zrakoplovi na motorni pogon in nekomercialnimi specializiranimi operacijami s kompleksnimi zrakoplovi na motorni pogon, izdaja direktor Javne agencije za civilno letalstvo Republike Slovenije naslednjo
O P E R A T I V N O - T E H N I Č N O Z A H T E V O
za izvajanje uvodnih letov
(1)
Ta operativno tehnična zahteva določa v skladu z ARO.OPS.300 Poddela OPS Dela ARO Priloge II in NCO.GEN.103 Poddela A Dela NCO Priloge VII Uredbe Komisije (EU) št. 965/2012 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalske operacije v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, kot je bila nazadnje spremenjena z Uredbo komisije (EU) št. 379/2014 z dne 7. aprila 2014, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2017/363 z dne 1. marca 2017 o spremembi Uredbe (EU) št. 965/2012 glede posebne odobritve operacij z enomotornimi turbinskimi letali ponoči ali v instrumentalnih meteoroloških razmerah in zahtev za odobritev usposabljanja za ravnanje z nevarnim blagom v zvezi s komercialnimi specializiranimi operacijami, nekomercialnimi operacijami s kompleksnimi zrakoplovi na motorni pogon in nekomercialnimi specializiranimi operacijami s kompleksnimi zrakoplovi na motorni pogon (v nadaljnjem besedilu: Uredba Komisije (EU) št. 965/2012), dodatne zahteve in pogoje za izvajanje uvodnih letov, kot so opredeljeni v točki (c) odstavka 4a člena 6 Uredbe Komisije (EU) št. 965/2012 v zvezi s sprejemljivimi načini usklajevanja in navodili, ki jih je sprejela Evropska agencija za letalsko varnost.
(2)
Ta operativno tehnična zahteva določa v skladu s 3. členom Uredbe Komisije (EU) št. 1178/2011 z dne 3. novembra 2011 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za letalsko osebje v civilnem letalstvu v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2016/539 z dne 6. aprila 2016 o spremembi Uredbe (EU) št. 1178/2011 glede usposabljanja pilotov, preizkušanja in rednega preverjanja za navigacijo na podlagi zmogljivosti (v nadaljnjem besedilu: Uredba Komisije (EU) št. 1178/2011) zahteve za imetnike licenc za izvajanje uvodnih letov.
(3)
Ta operativno tehnična zahteva se ne uporablja za zrakoplove iz priloge II Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2016/4 z dne 5. januarja 2016 o spremembi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta glede bistvenih okoljevarstvenih zahtev (v nadaljnjem besedilu: Uredba (ES) št. 216/2008).
(1)
Izrazi, uporabljeni v tej operativno-tehnični zahtevi, imajo enak pomen, kot izrazi uporabljeni v:
b)
Uredbi (ES) št. 216/2008,
c)
Uredbi Komisije (EU) št. 965/2012,
d)
Uredbi Komisije (EU) št. 1178/2011,
e)
Uredbi Komisije (EU) št. 1321/2014 z dne 26. novembra 2014 o stalni plovnosti zrakoplovov in letalskih izdelkov, delov in naprav ter o potrjevanju organizacij in osebja, ki se ukvarjajo s temi nalogami, ki je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) 2017/334 z dne 27. februarja 2017 o popravku bolgarske, estonske, nemške in nizozemske jezikovne različice Uredbe (EU) št. 1321/2014 o stalni plovnosti zrakoplovov in letalskih izdelkov, delov in naprav ter o potrjevanju organizacij in osebja, ki se ukvarjajo s temi nalogami (v nadaljnjem besedilu: Uredba Komisije (EU) št. 1321/2014) in
f)
Uredbi (ES) št. 785/2004 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o zahtevah v zvezi z zavarovanjem za letalske prevoznike in operaterje (v nadaljnjem besedilu: Uredba (ES) št. 785/2004.
3. člen
(operativni pogoji)
(1)
Uvodne lete lahko izvajajo pravne osebe zasebnega prava, ustanovljene v skladu z Zakonom o društvih (Uradni list RS, št. 64/11 – uradno prečiščeno besedilo) in odobrene organizacije za usposabljanje (ATO), ustanovljene v skladu z Uredbo Komisije (EU) št. 1178/2011.
(2)
Uvodni leti se opravljajo pod pogoji:
a. dela NCO Uredbe Komisije (EU) št. 965/2012;
b. da se let začne in konča na istem aerodromu za motorna letala, helikopterje in jadralna letala;
c. let z baloni je omejen na trajanje 30 minut od vzleta do pristanka;
d. da se leti izvajajo podnevi v pogojih VFR;
e. da se leti nadzorujejo s strani imenovane osebe, odgovorne za njihovo varnost (v nadaljnjem besedilu: odgovorna oseba).
(3)
Uvodni leti se opravljajo kot postranska dejavnost in je omejena na 20 % celotne aktivnosti pravne osebe zasebnega prava oziroma odobrene organizacije iz prvega odstavka tega člena ter so namenjeni za njeno promocijo in za privabljanje učencev ali novih članov. Uvodni leti se ne štejejo za postransko dejavnost, če pravna oseba zasebnega prava ali odobrena organizacija za usposabljanje izvaja te lete kot svojo glavno dejavnost. Prav tako se uvodni leti ne štejejo za postransko dejavnost, če se izvajajo samo z namenom ustvarjanja dobička. Celotna aktivnost se določi glede na število vzletov.
4. člen
(odgovorna oseba in njene zadolžitve)
(1)
Odgovorna oseba mora biti imetnik pilotske licence, s katero se lahko izvajajo uvodni leti v organizaciji iz prvega odstavka prejšnjega člena in imetnik pooblastila inštruktorja letenja za zrakoplove iz 5. člena te operativno-tehnične zahteve, s katerimi se izvajajo uvodni leti.
(2)
V primeru, da oseba iz prejšnjega odstavka ni imetnik pooblastila inštruktorja letenja za zrakoplove iz 5. člena te operativno-tehnične zahteve, s katerimi se izvajajo uvodni leti, je lahko odgovorna oseba brez pooblastila inštruktorja letenja in je za usposabljanje in preverjanje nominirana druga oseba, ki je inštruktor letenja ali inštruktor oziroma izpraševalec iz agencije v skladu z dogovorom z agencijo.
(3)
Odgovorna oseba izda ali odvzame pooblastilo posameznemu pilotu za izvajanje uvodnih letov, ko izpolni vse pogoje iz te operativno-tehnične zahteve, kar je dokumentirano v skladu s to operativno-tehnično zahtevo.
(4)
Odgovorna oseba spremlja izvajanje vsakega uvodnega leta in skrbi za aktiviranje iskanja in reševanja, v primeru, da je letalo pogrešano, predvsem če leti v nekontroliranem zračnem prostoru in ni bil oddan plan leta. Odgovorna oseba lahko nominira drugo osebo v primeru, da sama ni na voljo.
(5)
Odgovorna oseba je dolžna hraniti vso dokumentacijo v skladu s to operativno-tehnično zahtevo vsaj 18 mesecev.
(6)
Za odgovorno osebo, ki izvaja uvodne lete, se za namene preverjanja iz 6. člena te operativno-tehnične zahteve uporabi druge inštruktorje letenja iz predmetne organizacije ali inštruktorje oziroma izpraševalce iz agencije. Agencija lahko izda pooblastilo za izvajanje uvodnih letov tudi brez izvedenega preverjanja, če oceni, da ima določena odgovorna oseba zadostne izkušnje, zadnje izkušnje in znanje iz predmetnih predpisov.