2872. Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu pred ionizirajočimi sevanji in jedrski varnosti (ZVISJV-D)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
o razglasitvi Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu pred ionizirajočimi sevanji in jedrski varnosti (ZVISJV-D)
Razglašam Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o varstvu pred ionizirajočimi sevanji in jedrski varnosti (ZVISJV-D), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 23. septembra 2015.
Ljubljana, dne 1. oktobra 2015
Borut Pahor l.r. Predsednik Republike Slovenije
Z A K O N
O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ZAKONA O VARSTVU PRED IONIZIRAJOČIMI SEVANJI IN JEDRSKI VARNOSTI (ZVISJV-D)
V Zakonu o varstvu pred ionizirajočimi sevanji in jedrski varnosti (Uradni list RS, št. 102/04 – uradno prečiščeno besedilo, 70/08 – ZVO-1B in 60/11) se v prvem odstavku 1. člena za besedilom »izvajanje ukrepov jedrske« doda besedilo »in sevalne«.
Za drugim odstavkom se doda nov tretji odstavek, ki se glasi:
»(3) S tem zakonom se v pravni red Republike Slovenije prenašata Direktiva Sveta 2009/71/Euratom z dne 25. junija 2009 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za varnost jedrskih objektov (UL L št. 172 z dne 2. 7. 2009, str. 18) in Direktiva Sveta 2011/70/Euratom z dne 19. julija 2011 o vzpostavitvi okvira Skupnosti za odgovorno in varno ravnanje z izrabljenim gorivom in radioaktivnimi odpadki (UL L št. 199 z dne 2. 8. 2011, str. 48).«
V naslovu 3. člena in prvem odstavku se beseda »pojmi« nadomesti z besedo »izrazi«.
V prvem odstavku se v 20. točki za besedo »začeti« doda besedilo »s pripravami ali«.
V 21. točki se črta beseda »snovi«, besedilo »jedrskega blaga« pa se nadomesti z besedilom »jedrskih snovi«.
V 24. točki se črta besedilo »in toplarna«.
28. točka se spremeni tako, da se glasi:
»28. Manj pomemben sevalni objekt je objekt, v katerem se uporabljajo viri sevanja, ki bi brez vnaprej ustrezno načrtovane zaščite objekta lahko povzročili izpostavljenost ionizirajočim sevanjem delavcev ali drugih oseb v objektu nad predpisanimi mejnimi dozami.«.
V 31. točki se za besedo »reševanja« doda beseda »objekta«.
V 33. točki se črta besedilo »je pooblaščen, da«.
Za 37. točko, se doda nova 38. točka, ki se glasi:
»38. Ocena varstva pred sevanji je dokument, s katerim se oceni naravo in velikost sevalnega tveganja ter izpostavljenost delavcev in prebivalstva zaradi izvajanja sevalne dejavnosti, opredeli ukrepe varstva pred sevanji ter način optimizacije varstva pred ionizirajočimi sevanji v okoliščinah in delovnih pogojih, ki so pomembni z vidika varstva pred sevanji.«.
Dosedanje 38. do 52. točka postanejo 39. do 53. točka.
Za dosedanjo 53. točko, ki postane 54. točka, se doda nova 55. točka, ki se glasi:
»55. Projektne osnove objekta opredeljujejo njegovo potrebno zmogljivost za obvladovanje določenega obsega stanj ob spoštovanju predpisanih zahtev sevalne in jedrske varnosti. Projektne osnove so prvi pogoj za zagotovitev preprečitve posledic pričakovanega obratovalnega ali projektnega dogodka oziroma, če preprečitev ni mogoča, ublažitev teh posledic.«.
Dosedanje 54. do 60. točka postanejo 56. do 62. točka.
V dosedanji 61. točki, ki postane 63. točka, se besedilo »nad jedrskim, sevalnim ali manj pomembnim sevalnim objektom« nadomesti z besedilom »nad jedrskim ali sevalnim objektom«, za njo pa se doda nova 64. točka, ki se glasi:
»64. Razširjene projektne osnove objekta opredeljujejo njegovo zmogljivost za preprečevanje nesprejemljivih radioloških posledic zaradi nesreč, težjih od tistih dogodkov, ki so podlaga za projektne osnove, ali ki vključujejo več odpovedi, kakor so predpostavljene pri projektnih osnovah. Razširjene projektne osnove je treba pripraviti na podlagi inženirske ocene ter z determinističnimi in verjetnostnimi metodami z namenom, da se prepoznajo dodatni scenariji nesreč in načrtujejo praktične rešitve za njihovo preprečitev ali blaženje njihovih posledic.«.
Dosedanji 62. in 63. točka postaneta 65. in 66. točka.
V dosedanji 64. točki, ki postane 67. točka, se črta besedilo »v jedrskem, sevalnem ali v manj pomembnem sevalnem objektu«.
V dosedanji 65. točki, ki postane 68. točka, se v četrti alinei za besedo »pridobivanju« črta vejica ter doda beseda »in«, za besedo »predelavi« pa se črta besedilo »in obogatitvi«.
Dosedanje 66. do 69. točka postanejo 69. do 72. točka.
V dosedanji 70. točki, ki postane 73. točka, se besedilo »jedrskega blaga« nadomesti z besedilom »jedrskih snovi«.
Dosedanja 71. točka postane 74. točka.
V dosedanji 72. točki, ki postane 75. točka, se besedilo »dovoljenje za uporabo objekta« nadomesti z besedilom »odločbo o poskusnem obratovanju ali dovoljenje za uporabo objekta«.
Dosedanja 73. točka, ki postane 76. točka, se spremeni tako, da se glasi:
»76.
Uvoz je vsak vnos radioaktivnih ali jedrskih snovi v carinsko območje EU, ne glede na to, kakšna raba ali uporaba je bila v skladu s carinskimi predpisi dovoljena za te snovi, razen tranzita.«.
Za dosedanjo 74. točko, ki postane 77. točka, se dodajo nove 78., 79. in 80. točka, ki se glasijo:
»78.
Varnostna kultura so značilnosti in vedenje v organizaciji ali pri posameznikih, ki namenjajo varstvu in varnosti največjo pozornost in jima dajejo prednost, ustrezno njuni pomembnosti. Za sevalno ali jedrsko področje se varnostna kultura nanaša na osebno zavzetost in odgovornost vseh vpletenih v katero koli dejavnost, ki vpliva na delovanje in varnost sevalnega ali jedrskega objekta. Ključni za varnostno kulturo so odprta izmenjava informacij, ki vključuje neomejeno obravnavo varnostnih in drugih z njimi povezanih vprašanj, preprečevanje samozadostnosti, predanost popolnosti, osebna in skupinska odgovornost ter dvig ravni sevalne ali jedrske varnosti.
79.
Varnostni zadržek je ugotovitev varnostnega preverjanja, ki izraža dvome o zanesljivosti in lojalnosti osebe, ki naj bi dobila dovoljenje za vstop v kontroliran objekt ali prostor, fizično nadzorovano ali vitalno območje in fizično nadzorovan ali vitalen prostor.
80.
Varnostno preverjanje osebe je poizvedba, ki jo pred izdajo dovoljenja za vstop v kontroliran objekt ali prostor, fizično nadzorovan objekt ali območje in vitalen objekt ali območje jedrskega objekta opravi delodajalec in upravljavec jedrskega objekta in katere namen je zbrati podatke o morebitnih varnostnih zadržkih.«.
Dosedanje 75. do 79. točka postanejo 81. do 85. točka.
V dosedanji 80. točki, ki postane 86. točka, se v drugem stavku za besedo »kakovosti« doda besedilo »je eden od delov sistema vodenja in«.
Dosedanja 81. točka postane 87. točka.
V dosedanji 82. točki, ki postane 88. točka, se beseda »zaradi« nadomesti z besedama »za zagotovitev«, za njo pa se doda nova 89. točka, ki se glasi:
»89.
Zaprto odlagališče je zaprto odlagališče radioaktivnih odpadkov, izrabljenega goriva, rudarske jalovine ali hidrometalurške jalovine, za katero morata biti zagotovljena dolgoročni nadzor in vzdrževanje po tem zakonu.«.
Dosedanja 83. točka postane 90. točka.
V petem odstavku 4. člena se besedilo »Jedrske snovi ter jedrske tehnologije« nadomesti z besedilom »Jedrsko blago«.
Drugi in tretji odstavek 4.a člena se spremenita tako, da se glasita:
»(2)
Pristojni organi iz prejšnjega odstavka najmanj vsakih deset let izvedejo samoocenjevanje, ki zajema usklajenost lastne organiziranosti in zakonodaje z mednarodno uveljavljenimi standardi na področju, ki ga urejajo ta zakon in na njegovi podlagi izdani predpisi ter drugi predpisi s področja miroljubne uporabe jedrske energije.
(3)
Na podlagi opravljenega samoocenjevanja vlada omogoči mednarodni strokovni pregled ustreznih delov področja varstva pred ionizirajočimi sevanji in jedrske varnosti, ravnanja z radioaktivnimi odpadki in izrabljenim gorivom in drugih področij miroljubne uporabe jedrske energije ter organov iz prvega odstavka tega člena z namenom, da se omogoči in zagotovi trajno in nenehno izboljševanje jedrske in sevalne varnosti.«.
V prvem odstavku 5. člena se v prvi alinei besedilo »jedrskega blaga« nadomesti z besedilom »jedrskih snovi«.
V prvem odstavku 6. člena se v prvi alinei na koncu pred vejico doda besedilo »ter smernic po 74. členu tega zakona«.
Drugi in tretji odstavek se spremenita tako, da se glasita:
»(2)
Strokovna sveta o svojem delu izdelata letni poročili in jih pošljeta do 28. februarja tekočega leta za preteklo leto organu, pristojnemu za jedrsko varnost, in organu, pristojnemu za varstvo pred sevanji.
(3)
Organ, pristojen za jedrsko varnost, poročili iz prejšnjega odstavka vključi v poročilo iz 128. člena tega zakona.«.
V prvem odstavku 7. člena se besedilo »izdelkov za široko rabo« nadomesti z besedilom »predmetov splošne rabe«.
Za 7. členom se doda nov 7.a člen, ki se glasi:
»7.a člen
(varstvo in hramba dokumentarnega gradiva)
(1)
Izvajalec sevalne dejavnosti mora shranjevati dokumentarno gradivo in voditi evidence o svoji sevalni dejavnosti.
(2)
Upravljavec sevalnega ali jedrskega objekta mora v skladu s svojim sistemom vodenja varovati, hraniti in zagotavljati dostopnost do dokumentarnega gradiva o jedrskem ali sevalnem objektu, pomembnega za jedrsko in sevalno varnost.
(3)
Upravljavec sevalnega ali jedrskega objekta, ki zapre odlagališče radioaktivnih odpadkov, izrabljenega goriva, rudarske ali hidrometalurške jalovine, za katero morata biti zagotovljena dolgoročni nadzor in vzdrževanje po tem zakonu, mora z dnem dokončnosti odločbe iz prvega odstavka 96. člena tega zakona izročiti dokumentarno gradivo, pomembno za zagotavljanje dolgoročnega nadzora in vzdrževanja po tem zakonu, izvajalcu obvezne državne gospodarske službe ravnanja z radioaktivnimi odpadki iz 95. člena tega zakona.
(4)
Podrobnosti glede vrste in obsega dokumentacije ter načina varstva in hrambe dokumentarnega gradiva iz prvega odstavka tega člena določita minister, pristojen za okolje, in minister, pristojen za zdravje, iz drugega in tretjega odstavka tega člena pa minister, pristojen za okolje.«.
Prvi odstavek 9. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(1) Fizična ali pravna oseba mora priglasiti svojo namero (v nadaljnjem besedilu: priglasitev namere), če namerava:
-
proizvajati, predelovati, uporabljati, skladiščiti, prevažati, pošiljati, vnašati iz držav članic EU, iznašati v države članice EU, uvažati, izvažati, brezpogojno ali pogojno opustiti nadzor ali odlagati radioaktivne snovi ali jih le posedovati ali z njimi kako drugače rokovati,
-
proizvajati, vnašati iz držav članic EU, uvažati, vzdrževati ali izvajati dejavnost z napravo ali opremo, ki sama ali zaradi sestavnih delov oddaja ionizirajoča sevanja zaradi obratovanja pri električni napetosti večji od 5 kV,
-
izvajati dejavnost, ki jo določi vlada kot sevalno dejavnost, za katero izvajanje je treba pridobiti dovoljenje.«.
V tretjem odstavku se v prvi alinei besedilo »zaprtih virov sevanja« nadomesti z besedilom »naprav, ki vsebujejo zaprte vire sevanj«, v šesti alinei pa se besedilo »za katere je pristojni organ iz prejšnjega odstavka odločil, da se jih ne obravnava več po tem zakonu« nadomesti z besedilom »nad katerimi je bil opuščen nadzor«.
Za tretjim odstavkom se doda nov četrti odstavek, ki se glasi:
»(4) Ne glede na določbe prvega odstavka tega člena ni treba priglasiti namere, če oseba, ki namerava izvajati sevalno dejavnost, poda vlogo za izvajanje sevalne dejavnosti iz 12. člena tega zakona.«.
Dosedanji četrti odstavek, ki postane peti odstavek, se spremeni tako, da se glasi:
»(5) Vlada podrobneje določi vire sevanja in sevalne dejavnosti, za katere namere iz prvega odstavka tega člena ni treba priglasiti, ter z njimi povezane majhne količine radioaktivnih snovi ali nizke koncentracije aktivnosti, za katere niso presežene ravni za izvzetje, in pogoje, ki jih morajo izpolnjevati katodne cevi iz tretje alinee tretjega odstavka tega člena, ter način ravnanja z izvzetimi viri sevanja.«.
V dosedanjem petem odstavku, ki postane šesti odstavek, se za besedo »opustitev« doda beseda »nadzora«.
Za dosedanjim petim odstavkom, ki postane šesti odstavek, se doda nov sedmi odstavek, ki se glasi:
»(7) Tipsko odobrene naprave, ki vsebujejo zaprte vire sevanja, in tipsko odobrene električne naprave iz prve in druge alinee tretjega odstavka tega člena se lahko uporabljajo v Republiki Sloveniji, če so tipsko odobrene v državi članici EU in če organ iz drugega odstavka tega člena izda potrdilo o priznanju take tuje tipske odobritve.«.
Dosedanji šesti odstavek, ki postane osmi odstavek, se spremeni tako, da se glasi:
»(8) Minister, pristojen za okolje, in minister, pristojen za zdravje, določita tehnične zahteve za tipsko odobritev naprav, ki vsebujejo zaprte vire sevanja, in električnih naprav, pogoje za njihovo uporabo in način priznavanja tujih tipskih odobritev.«.
Prvi odstavek 11. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(1) Sevalno dejavnost lahko izvaja samo fizična ali pravna oseba, ki ima veljavno dovoljenje za izvajanje te sevalne dejavnosti.«.
Peta alinea tretjega odstavka se črta.
V dosedanji šesti alinei, ki postane peta alinea, se beseda »prevažanje« nadomesti z besedama »dejavnost prevažanja«.
Dosedanja sedma in osma alinea tretjega odstavka postaneta šesta in sedma alinea.
V šesti alinei četrtega odstavka se beseda »prevažanje« nadomesti z besedilom »dejavnost prevažanja«.
V šestem odstavku se za besedo »državi« doda besedilo »ali v državi članici EU«, za besedilom »dovoljenje za izvajanje sevalne dejavnosti« pa se doda besedilo »ali je zanjo registriran«.
13. člen se spremeni tako, da se glasi:
»13. člen
(vpis v register in dovoljenje za uporabo vira sevanja)
(1)
Vir sevanja lahko uporablja samo oseba iz 9. člena tega zakona, ki ima veljavno dovoljenje za uporabo tega vira sevanja, oziroma je ta vir vpisan v register virov sevanja.
(2)
Vir sevanja vpiše v register virov sevanja ali izda dovoljenje za uporabo vira sevanja organ, pristojen za jedrsko varnost, če gre za vir sevanja, ki se ga uporablja v zdravstvu ali veterinarstvu, pa organ, pristojen za varstvo pred sevanji.
(3)
Vlada določi vrste virov sevanja, ki jih je pred uporabo treba le vpisati v register virov sevanja, za katere je pred uporabo treba pridobiti dovoljenje za uporabo, ter merila za določitev visoko aktivnih virov sevanja.
(4)
Pri določitvi virov iz prejšnjega odstavka se upošteva raven aktivnosti vira sevanja, lastnosti vira sevanja glede varstva pred ionizirajočimi sevanji, verjetnost, da pride do nenadzorovane izpostavljenosti ter zahteve in pogoje glede nadzora zaradi varstva pred ionizirajočimi sevanji ali varovanja vira sevanja.
(5)
Za vir sevanja v sevalnem ali jedrskem objektu je dovoljenje za uporabo vira sevanja oziroma vpis v register virov sevanja soglasje iz 78. člena ali dovoljenje iz 79. člena tega zakona, razen če gre za sevalni objekt, v katerem se izvajajo sevalne dejavnosti v zdravstvu ali veterinarstvu.«.
14. člen se spremeni tako, da se glasi:
»14. člen
(vloga za vpis v register virov sevanja)
(1)
Vlogi za vpis v register virov sevanja morajo biti priloženi podatki o viru sevanja, dokazila o brezhibnosti vira in druga dokumentacija, s katero se izkazuje varna uporaba vira sevanja.
(2)
Če se vir sevanja uporablja v sevalni dejavnosti iz 11. člena tega zakona, je pogoj za njegov vpis v register virov sevanja, da je vlagatelj iz prejšnjega odstavka tudi imetnik dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti, pri kateri se bo uporabljal vir sevanja, ki se vpisuje.
(3)
Če pristojni organ vpis v register virov sevanja zavrne, o tem izda odločbo.
(4)
Minister, pristojen za okolje, in minister, pristojen za zdravje, podrobneje določita vsebino vloge za vpis vira sevanja v register virov sevanja ter obseg in vsebino dokumentacije iz prvega odstavka tega člena.«.
V drugem odstavku 15. člena se za besedo »Dovoljenje« doda besedilo »iz prejšnjega odstavka«.
V tretjem odstavku se številka »6« nadomesti s številko »12«, črta se beseda »potrjene«, besedilo »izpostavljenih delavcev« pa se nadomestita z besedilom »pred sevanji«.
Naslov poglavja 3.4 se spremeni tako, da se glasi: »3.4 Varstvo pred sevanji«.
V prvem odstavku 23. člena se 1. točka spremeni tako, da se glasi: »1. izdelavo ocene varstva pred sevanji;«, v 5. točki se besedilo »obratovanjem ali upravljanjem sevalnega, jedrskega ali manj pomembnega sevalnega objekta ali uporabo vira sevanja« nadomesti z besedilom »izvajanjem sevalne dejavnosti«, v 7. točki pa se besedilo »obratovanjem, upravljanjem ali uporabo vira sevanja« nadomesti z besedilom »izvajanjem sevalne dejavnosti«.
24. člen se spremeni tako, da se glasi:
»24. člen
(ocena varstva pred sevanji)
(1)
Delodajalec mora zagotoviti izdelavo ocene varstva pred sevanji.
(2)
Za vir sevanja, ki ni sevalni ali jedrski objekt, mora ocena varstva pred sevanji vsebovati tudi načrt ukrepov za preprečevanje izrednih dogodkov in navodilo za ukrepanje ob izrednem dogodku.
(3)
Oceno varstva pred sevanji mora delodajalec priložiti k vlogi za izdajo dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti.
(4)
Če ocene varstva pred sevanji ni izdelal pooblaščeni izvedenec varstva pred sevanji, mora k vlogi iz prejšnjega odstavka priložiti strokovno mnenje pooblaščenega izvedenca varstva pred sevanji iz 27. člena tega zakona.
(5)
Minister, pristojen za zdravje, določi vsebino in obseg ocene varstva pred sevanji.«.
V naslovu 25. člena se črta besedilo »izpostavljenih delavcev«.
Prvi odstavek, ki postane edini odstavek, se spremeni tako, da se glasi:
»Če delodajalec upravlja sevalni ali jedrski objekt, morajo biti vsebine ocene varstva pred sevanji vključene v varnostno poročilo.«.
26. člen se spremeni tako, da se glasi:
»26. člen
(pregled in sprememba ocene varstva pred sevanji)
(1)
Delodajalec mora zagotoviti pregled ocene varstva pred sevanji:
-
pred nameravanim podaljšanjem veljavnosti dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti,
-
ob spremembah sevalne dejavnosti, ki lahko znatno vplivajo na pogoje varstva pred sevanji,
-
na zahtevo pristojnega inšpektorja,
-
neposredno po vsakem izrednem dogodku,
-
po zaključku sanacijskih del za odpravo posledic izrednega dogodka.
(2)
Če je treba zaradi izboljšanja varstva izpostavljenih delavcev, praktikantov in študentov pred ionizirajočimi sevanji spremeniti ali dopolniti ukrepe varstva pred ionizirajočimi sevanji, ali če se je sevalna dejavnost bistveno spremenila, je treba pripraviti predlog sprememb ukrepov varstva pred ionizirajočimi sevanji in v zvezi z njimi zagotoviti izdelavo spremenjene ocene varstva pred sevanji.
(3)
Če spremembe ukrepov varstva pred sevanji niso potrebne, se pregled ocene varstva pred sevanji zaključi s poročilom.
(4)
Delodajalec spremenjeno oceno varstva pred sevanji ali poročilo o pregledu ocene varstva pred sevanji predloži pristojnemu organu iz 11. člena tega zakona skupaj z vlogo za:
-
izdajo dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti,
-
spremembo dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti ali
-
podaljšanje dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti.
(5)
Če spremenjene ocene varstva pred sevanji ali poročila o pregledu ocene varstva pred sevanji ni izdelal pooblaščeni izvedenec varstva pred sevanji, mora k vlogi iz prejšnjega odstavka priložiti strokovno mnenje pooblaščenega izvedenca varstva pred sevanji.
(6)
Delodajalec mora začeti z uvajanjem sprememb ukrepov varstva pred ionizirajočimi sevanji iz drugega odstavka tega člena, ko pristojni organ iz 11. člena tega zakona izda dovoljenje za izvajanje sevalne dejavnosti iz četrtega odstavka tega člena.
(7)
Minister, pristojen za zdravje, podrobneje določi pogoje in roke za pregled ocene varstva pred sevanji, obvezne vsebine pregledov ocene varstva pred sevanji in druge pogoje v zvezi z obveznostjo pregledovanja ocene varstva pred sevanji.«.
Prvi odstavek 27. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(1) Delodajalci se morajo o delovnih razmerah izpostavljenih delavcev, obsegu izvajanja ukrepov varstva pred sevanji na opazovanih in nadzorovanih območjih, preverjanju učinkovitosti teh ukrepov, rednem umerjanju merilne opreme in preverjanju uporabnosti zaščitne opreme posvetovati s pooblaščenimi izvedenci varstva pred sevanji. Pooblaščeni izvedenec varstva pred sevanji v sodelovanju z delodajalcem izdela oceno varstva pred sevanji in poročilo o pregledu ocene varstva pred sevanji ali o njih poda strokovno mnenje.«.
Prva alinea drugega odstavka 28. člena se spremeni tako, da se glasi:
»– da je končal študijski program najmanj druge stopnje tehnične ali naravoslovne smeri in«.
V prvem odstavku 29. člena se na koncu doda nov stavek, ki se glasi: »Če je v oceni varstva pred sevanji tako določeno, je treba izvajati poleg ugotavljanja celotelesne izpostavljenosti tudi druge vrste izpostavljenosti, kakor so podrobneje določene v predpisu iz 23. člena tega zakona.«.
Prva alinea drugega odstavka 30. člena se spremeni tako, da se glasi:
»– da je končal študijski program najmanj druge stopnje tehnične ali naravoslovne smeri in«.
V četrtem odstavku 31. člena se tretja alinea črta.
Dosedanji četrta in peta alinea postaneta tretja in četrta alinea.
Četrti odstavek 33. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(4) Zbirke podatkov o osebnih dozah izpostavljenih delavcev vsebujejo naslednje podatke:
-
ime in priimek delavca,
-
EMŠO in kraj rojstva ali rojstni datum, kraj rojstva in spol,
-
delovno mesto, opis delovnega mesta ter začetek in konec dela pri delodajalcu,
-
opis vira sevanja ter datum začetka in prenehanja dela z virom sevanja,
-
podatke o opravljenem usposabljanju iz varstva pred sevanji,
-
podatke o oceni zdravstvene delazmožnosti,
-
ocenjeno mesečno dozo, skupno dozo in način meritve ter podatke o prejetih dozah ob izrednih dogodkih, izvajanju intervencijskih ukrepov in dovoljenem preseganju mejnih doz zaradi opravljanja izjemnih nalog«.
V četrtem odstavku 35. člena se za besedo »mora« doda besedilo »v postopku pridobivanja dovoljenja za izvajanje sevalne dejavnosti in ob vsaki spremembi odgovorne osebe za varstvo pred sevanji«.
V prvem odstavku 36. člena se črta vejica in besedilo »in odgovorne osebe za varstvo pred sevanji«, besedilo »univerzitetni študij ali visoko šolo« se nadomesti z besedilom »najmanj študijski program prve stopnje«, beseda »opravljanje« pa se nadomesti z besedo »izvajanje«.
Drugi odstavek se spremeni tako, da se glasi:
»(2) Odgovorne osebe za varstvo pred sevanji so posamezniki z ustrezno izobrazbo, ki zagotavlja znanja, potrebna za opravljanje nalog varstva pred sevanji, in imajo opravljen izpit za izvajanje nalog varstva pred sevanji.«.
V tretjem odstavku se za besedilom »pristojen za okolje,« doda besedilo »izobrazbo, ki jo morajo imeti odgovorne osebe za varstvo pred sevanji,«.
V prvem odstavku 38. člena se črta besedilo »ali če delavec ni vpisan v centralno evidenco osebnih doz«.
V četrtem odstavku se črta beseda »zdravniške«.
V drugem odstavku 44. člena se besedilo »načrtu izvajanja ukrepov zdravstvenega nadzora izpostavljenih delavcev in prebivalstva v primeru izrednih dogodkov« nadomesti z besedilom »državnem načrtu zaščite in reševanja ob jedrski ali radiološki nesreči«.
V tretjem odstavku 45. člena se v prvi alinei besedilo »delo ali skladiščenje« nadomesti z besedilom »delo, skladiščenje ali odlaganje«.
V 47. členu se za prvim odstavkom doda nov drugi odstavek, ki se glasi:
»(2) Izvajalci radioloških posegov zaradi diagnostike, zdravljenja in raziskovanja v zdravstvu morajo vsakih pet let opraviti usposabljanje s področja varstva pacientov pred ionizirajočimi sevanji.«.
V dosedanjem drugem odstavku, ki postane tretji odstavek, se pred besedo »katere« črta beseda »za«, besedilo »izdal potrdilo o vpisu« se nadomesti z besedo »vpisal«, za besedo »ali« pa se doda besedilo »zanje izdal«.
Za novim tretjim odstavkom se dodata nov četrti in peti odstavek, ki se glasita:
»(4)
Usposabljanje izvajalcev radioloških posegov iz drugega odstavka tega člena lahko izvajajo osebe, ki so pridobile pooblastilo za izvajanje del pooblaščenega izvedenca varstva pred sevanji iz 27. člena tega zakona.
(5)
Minister, pristojen za zdravje, določi obseg, vsebine ter pogoje usposabljanja s področja varstva pacientov pred ionizirajočimi sevanji.«.
V prvem odstavku 48. člena se v peti in šesti alinei beseda »seznam« nadomesti z besedo »navedbo«.
Sedma alinea se spremeni tako, da se glasi:
»– navedbo izvajalcev radioloških posegov,«.
Za drugim odstavkom se doda nov tretji odstavek, ki se glasi:
»(3) Program radioloških posegov mora delodajalec priložiti k vlogi za izdajo ali podaljšanje dovoljenja za uporabo vira sevanja.«.
Dosedanji tretji odstavek postane četrti odstavek.
V drugem odstavku 49. člena se v prvi alinei besedilo »univerzitetni študij« nadomesti z besedilom »študijski program najmanj druge stopnje«.
V četrtem odstavku 51. člena se beseda »samo« nadomesti z besedo »sam«.
V naslovu 53. člena se črta beseda »osebnih«.
V prvem odstavku se besedilo »ocenjevanja upravičenosti radioloških posegov« nadomesti z besedilom »nadzora nad optimizacijo radioloških posegov in ocene izpostavljenosti prebivalstva zaradi radioloških posegov«.
V drugem odstavku se besedilo »izvajalci radioloških posegov« nadomesti z besedilom »pravne ali fizične osebe, ki izvajajo radiološke posege,«.
Za dosedanjim četrtim odstavkom, ki postane tretji odstavek, se doda nov četrti odstavek, ki se glasi:
»(4) Centralna evidenca izvedenih radioloških posegov vsebuje naslednje podatke: naziv pravne ali fizične osebe, ki izvaja radiološki poseg, leto rojstva in spol pacienta, leto posega, vrsta posega, podatki o izvedbi posega, ki so podlaga za izračun prejete doze.«.
Peti odstavek se spremeni tako, da se glasi:
»(5) Pravne ali fizične osebe, ki izvajajo radiološke posege, morajo hraniti podatke iz prejšnjega odstavka v skladu s predpisom, ki ureja zbirke podatkov s področja zdravstvenega varstva, za osnovno zdravstveno dokumentacijo in jih sporočati v centralno evidenco izvedenih radioloških posegov.«.
Šesti in sedmi odstavek se črtata.
Dosedanji osmi odstavek postane šesti odstavek.
Dosedanji deveti odstavek se črta.
Dosedanji deseti odstavek postane sedmi odstavek.
V prvem odstavku 55. člena se pred piko doda besedilo »ter v zaprta odlagališča«.
56. člen se spremeni tako, da se glasi:
»56. člen
(odločba o statusu objekta)
(1)
V postopku za pridobitev okoljevarstvenega soglasja ali gradbenega dovoljenja ali soglasja po 75. členu tega zakona ali razgradnjo izda organ, pristojen za jedrsko varnost, po uradni dolžnosti investitorju oziroma upravljavcu objekta za sevalni ali jedrski objekt naslednje odločbe:
-
začasno odločbo o statusu jedrskega ali sevalnega objekta hkrati z izdajo predhodnega soglasja o sevalni in jedrski varnosti iz 65.b člena tega zakona;
-
odločbo o statusu jedrskega, sevalnega ali manj pomembnega sevalnega objekta pred začetkom gradnje hkrati z izdajo soglasja iz 68., 69. in 75. člena tega zakona;
-
odločbo o prenehanju statusa jedrskega ali sevalnega objekta po zaključku razgradnje po postopkih tega zakona ali po zaprtju odlagališča iz 73. in 76. člena tega zakona hkrati z izdajo dovoljenja iz 4., 5., 6., 7. in 9. točke prvega odstavka 79. člena tega zakona;
-
odločbo o prenehanju statusa manj pomembnega sevalnega objekta po prenehanju izvajanja sevalne dejavnosti po postopkih tega zakona hkrati z izdajo odločbe iz 117. člena tega zakona;
-
odločbo o statusa zaprtega odlagališča po zaprtju odlagališča iz 73. in 76. člena tega zakona hkrati z izdajo odločbe o prenehanju statusa jedrskega ali sevalnega objekta iz tretje alinee tega člena.
(2)
Za manj pomemben objekt, namenjen izvajanju sevalne dejavnosti v zdravstvu ali veterinarstvu, izda odločbo iz druge in četrte alinee prejšnjega odstavka organ, pristojen za varstvo pred sevanji.«.
V naslovu 57. člena se beseda »prepoved« nadomesti z besedo »prepovedi«.
Prvi odstavek se spremeni tako, da se glasi:
»(1) Jedrskega, sevalnega ali manj pomembnega sevalnega objekta se ne sme graditi, preizkušati, z njim obratovati ali ga kako drugače uporabljati ali z njim trajno prenehati obratovati, če za to niso izdana soglasja ali dovoljenja po tem zakonu.«.
V naslovu 58. člena se pred besedo »izvedenci« doda beseda »pooblaščeni«.
V drugem odstavku se črta besedilo »ali fizične«.
Za četrtim odstavkom se doda nov peti odstavek, ki se glasi:
»(5) Ne glede na določbe prejšnjega odstavka morajo pooblaščeni izvedenci za sevalno in jedrsko varnost organu, pristojnemu za jedrsko varnost, nemudoma poročati o zaznavi dogodkov ali stanj, ki bi utegnili vplivati na jedrsko varnost.«.
Dosedanji peti odstavek, ki postane šesti odstavek, se spremeni tako, da se glasi:
»(6) Organ, pristojen za jedrsko varnost, odvzame pooblastilo za pooblaščenega izvedenca za sevalno in jedrsko varnost po uradni dolžnosti ali na pobudo pristojnega inšpektorja, če pooblaščeni izvedenec ne izpolnjuje pogojev, na podlagi katerih je bilo pooblastilo izdano.«.
V naslovu 59. člena se pred besedo »izvedenca« doda beseda »pooblaščenega«.
V prvem odstavku se črtata besedi »ali fizične«.
V prvi alinei drugega odstavka se besedilo »univerzitetni študij« nadomesti z besedilom »študijski program najmanj druge stopnje tehnične ali naravoslovne smeri«.