Odlok o preferencialnih pravilih o poreklu blaga, ki se v letu 2001 uporabljajo za izvajanje uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo

OBJAVLJENO V: Uradni list RS 123-5144/2000, stran 13328 DATUM OBJAVE: 28.12.2000

VELJAVNOST: od 1.1.2001 / UPORABA: od 1.1.2001

RS 123-5144/2000

Verzija 1 / 1

Čistopis se uporablja od 1.1.2001 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 20.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 20.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 1.1.2001
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
5144. Odlok o preferencialnih pravilih o poreklu blaga, ki se v letu 2001 uporabljajo za izvajanje uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo
Na podlagi prvega odstavka 9. člena uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo (Uradni list RS, št. 121/00) izdaja Vlada Republike Slovenije
O D L O K
o preferencialnih pravilih o poreklu blaga, ki se v letu 2001 uporabljajo za izvajanje uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo

I. ODDELEK

SPLOŠNE DOLOČBE

1. člen

Definicije
Za namene tega odloka:

a)

“izdelava” pomeni katerokoli vrsto obdelave ali predelave vključno s sestavljanjem ali posebnimi postopki;

b)

“material” pomeni vsako sestavino, surovino, sestavni del ali del itd., ki se uporablja pri izdelavi izdelka;

c)

“izdelek” pomeni izdelek, ki se izdeluje, čeprav je namenjen kasnejši uporabi pri drugem postopku izdelave;

d)

“blago” pomeni materiale in izdelke;

e)

“carinska vrednost” pomeni vrednost, določeno v skladu s Sporazumom iz leta 1994 o izvajanju VII člena Splošnega sporazuma o carinah in trgovini (Sporazum WTO o carinski vrednosti);

f)

“cena franko tovarna” pomeni ceno, ki se plača za izdelek franko tovarna proizvajalcu v državi EFTE ali v Sloveniji, v podjetju katerega se opravi zadnja obdelava ali predelava pod pogojem, da cena vključuje vrednost vseh uporabljenih materialov, zmanjšano za vse notranje dajatve, ki se ali se lahko povrnejo pri izvozu pridobljenega izdelka;

g)

“vrednost materialov” pomeni carinsko vrednost pri uvozu uporabljenih materialov brez porekla ali, če ta ni znana in se ne da ugotoviti, prvo preverljivo ceno, plačano za materiale v držvi EFTE ali v Sloveniji;

h)

“vrednost materialov s poreklom” pomeni vrednost takih materialov, kot so opredeljeni v pododstavku g) in se uporablja mutatis mutandis;

i)

“dodana vrednost” pomeni ceno izdelka franko tovarna, zmanjšano za carinsko vrednost vsakega vključenega izdelka s poreklom iz drugih držav, omenjenih v 3. in 4. členu tega odloka, ali, če carinska vrednost ni znana ali se ne da ugotoviti, prva preverljiva cena, plačana za materiale vdržavi EFTE ali Sloveniji,

j)

“poglavja” in “tarifne številke” pomenijo poglavja in tarifne številke (štirištevilčne kode), uporabljene v nomenklaturi, ki predstavlja “Harmonizirani sistem poimenovanja in šifrskih oznak blaga”, ki se v tem Protokolu navaja kot “Harmonizirani sistem” ali “HS”;

k)

“uvrščen” se nanaša na uvrstitev izdelka ali materiala v določeno tarifno številko;

l)

“pošiljka” pomeni izdelke, ki jih izvoznik pošilja enemu prejemniku bodisi hkrati ali so zajeti v enem transportnem dokumentu, s katerim dobavlja izvoznik te izdelke prejemniku, ali če ni takega dokumenta, izdelke, ki so zajeti na enem računu;

m)

“ozemlje” vključuje teritorialne vode;

n)

“evro” pomeni enotno valuto Evropske monetarne unije.

II. ODDELEK

DEFINICIJA POJMA “IZDELKI S POREKLOM”

2. člen

Splošne zahteve

1.

Za namene izvajanja uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo (v nadaljevanju: sporazum) se naslednji izdelki štejejo za izdelke s poreklom iz države EFTE:

a)

izdelki, v celoti pridobljeni v državi EFTE v smislu 5. člena tega odloka;

b)

izdelki, pridobljeni v državi EFTE, ki vsebujejo materiale, ki niso bili v celoti pridobljeni na njenem ozemlju, pod pogojem, da so bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani v državi EFTE v smislu 6. člena tega odloka;

c)

blago s poreklom iz Evropskega gospodarskega prostora (EEA) v smislu Protokola 4 Sporazuma o Evropskem gospodarskem prostoru.

2.

Za namene izvajanja uredbe o izvajanju Sporazuma med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo ter začasni uporabi spremembe Priloge IV k Sporazumu med državami članicami EFTE in Republiko Slovenijo (v nadaljevanju: sporazuma) se naslednji izdelki štejejo za izdelke s poreklom iz Slovenije:

a)

izdelki, v celoti pridobljeni v Sloveniji v smislu 5. člena tega odloka;

b)

izdelki, pridobljeni v Sloveniji, ki vsebujejo materiale, ki niso bili v celoti pridobljeni na njenem ozemlju, pod pogojem, da so bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani v Sloveniji v smislu 6. člena tega odloka.

3. člen

Kumulacija porekla v državi EFTE

1.

Ob upoštevanju določb prvega odstavka 2. člena izdelki veljajo za izdelke s poreklom iz države EFTE, če so bili tam pridobljeni in vključujejo materiale s poreklom iz Slovenije, Islandije, Norveške, Švice (vključno z Liechtensteinom1, Madžarske, Poljske, Češke republike, Slovaške republike, Bolgarije, Romunije, Estonije, Latvije, Litve,Turčije ali Evropske skupnosti, v skladu z določbami Protokola o pravilih o poreklu, priloženega k sporazumom med državami EFTE in Evropsko skupnostjo ali vsako od teh držav, pod pogojem, da so bili ti materiali obdelani ali predelani v državi EFTE bolj, kot to določa 7. člen tega odloka. Ni treba, da bi bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani.

2.

Če obdelava ali predelava, ki se opravlja v državi EFTE, ne presega postopkov, omenjenih v 7. členu tega odloka, se šteje, da ima pridobljeni izdelek poreklo iz zadevne države EFTE samo, kadar je tam dodana vrednost višja od vrednosti vključenih materialov s poreklom iz Evropske skupnosti ali ene od drugih držav, omenjenih v prvem odstavku. če to ni tako, se pridobljeni izdelek šteje za izdelek s poreklom iz Evropske skupnosti ali iz države, ki je prispevala največjo vrednost materialov s poreklom, uporabljenih pri obdelavi ali predelavi v zadevni državi EFTE.

3.

Izdelki s poreklom iz Evropske skupnosti ali ene od držav, omenjene v prvem odstavku in ki niso obdelani ali predelani v zadevni državi EFTE, ohranijo status izdelka s poreklom, če se izvozijo v Evropsko skupnost ali v eno od teh držav.

4.

V tem členu predvidena kumulacija se lahko uporablja samo, kadar so vključeni materiali ali izdelki pridobili status izdelka s poreklom z uporabo pravil o poreklu, ki so enaka tistim, kot so določena v tem odloku.

4. člen

Kumulacija porekla v Sloveniji

1.

Ob upoštevanju določb drugega odstavka 2. člena izdelki veljajo za izdelke s poreklom iz Slovenije, če so bili tam pridobljeni in vključujejo materiale s poreklom iz Islandije, Norveške, Švice (vključno z Liechtensteinom1), Slovenije, Madžarske, Poljske, Češke republike, Slovaške republike, Bolgarije, Romunije, Estonije, Latvije, Litve, Turčije ali Evropske skupnosti, v skladu z določbami Protokola o pravilih o poreklu, priloženega k sporazumom med Slovenijo in Evropsko skupnostjo ali vsako od teh držav, pod pogojem, da so bili ti materiali obdelani ali predelani v Sloveniji bolj, kot to določa 7. člen tega odloka. Ni treba, da bi bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani.

2.

Če obdelava ali predelava, ki se opravlja v Sloveniji, ne presega postopkov, omenjenih v 7. členu tega odloka, se šteje, da ima pridobljeni izdelek poreklo iz Slovenije samo, kadar je tam dodana vrednost višja od vrednosti vključenih materialov s poreklom iz Evropske skupnosti ali ene od drugih držav, omenjenih v prvem odstavku. Če to ni tako, se pridobljeni izdelek šteje za izdelek s poreklom iz Evropske skupnosti ali iz države, ki je prispevala največjo vrednost materialov s poreklom uporabljenih pri obdelavi ali predelavi v Sloveniji.

3.

Izdelki s poreklom iz Evropske skupnosti ali ene od držav, omenjene v prvem odstavku, ki niso obdelani ali predelani v Sloveniji, ohranijo status izdelka s poreklom, če se izvozijo v Evropsko skupnost ali v eno od teh držav.

4.

V tem členu predvidena kumulacija se lahko uporablja samo, kadar so vključeni materiali ali izdelki pridobili status izdelka s poreklom z uporabo pravil o poreklu, ki so enaka kot pravila v tem odloku.

5. člen

V celoti pridobljeni izdelki

1.

Šteje se, da so v celoti pridobljeni v državi EFTE ali v Sloveniji:

a)

mineralni izdelki, tam pridobljeni iz zemlje ali morskega dna;

b)

tam pridelani rastlinski izdelki;

c)

tam povržene in vzrejene žive živali;

d)

izdelki, pridobljeni iz živih, tam vzrejenih živali;

e)

izdelki, tam pridobljeni z lovom ali ribolovom;

f)

izdelki morskega ribolova in drugi izdelki iz morja, pridobljeni z njihovimi ladjami zunaj teritorialnih voda držav pogodbenic;

g)

izdelki, izdelani na njihovih predelovalnih ladjah izključno iz izdelkov, omenjenih v pododstavku f);

h)

tam zbrani rabljeni predmeti, primerni le za reciklažo surovin, vključno z rabljenimi gumami, primernimi le za protektiranje ali uporabo kot odpadek;

i)

odpadki in ostanki pri proizvodnih postopkih, ki tam potekajo;

j)

izdelki, pridobljeni iz morskega dna ali slojev pod njim zunaj njihovih teritorialnih voda pod pogojem, da imata izključno pravico do obdelave morskega dna ali sloja pod njim;

k)

blago, tam izdelano izključno iz izdelkov, omenjenih v pododstavkih a) do j).

2.

Izraza “njihova plovila” in “njihove predelovalne ladje” v pododstavkih 1 f) in g) se uporabljata samo za plovila in predelovalne ladje:

a)

ki so registrirana ali se vodijo v državi EFTE ali v Sloveniji;

b)

ki plujejo pod zastavo države EFTE ali Slovenije;

c)

ki so najmanj 50 odstotkov v lasti državljanov držav EFTE ali Slovenije ali družbe s sedežem v eni od teh držav in v kateri so direktor ali direktorji, predsednik upravnega odbora ali nadzornega odbora ter večina članov takih odborov državljani držav EFTE ali Slovenije in, še dodatno, če v primeru osebnih ali kapitalskih družb vsaj polovica kapitala pripada tem državam ali javnim organom ali državljanom omenjenih držav;

d)

katerih kapitan in častniki so državljani držav EFTE ali Slovenije; in

e)

katerih najmanj 75 odstotkov članov posadke so državljani držav EFTE ali Slovenije.

6. člen

Zadosti obdelani ali predelani izdelki

1.

Za namene 2. člena tega odloka se šteje, da so izdelki, ki niso v celoti pridobljeni, zadosti obdelani ali predelani, če so izpolnjeni pogoji, navedeni v seznamu Priloge II.
Zgoraj navedeni pogoji navajajo za vse izdelke, za katere velja sporazum, postopke obdelave ali predelave, ki morajo biti opravljeni na materialih brez porekla, uporabljenih pri izdelavi teh izdelkov in se nanašajo samo na take materiale. To pomeni, če se izdelek, ki je pridobil poreklo z izpolnitvijo pogojev iz seznama, uporablja pri izdelavi drugega izdelka, se pogoji, ki se uporabljajo za izdelek, v katerega je ta vključen, ne uporabljajo zanj in se ne upoštevajo materiali brez porekla, ki so se morda uporabili pri njegovi izdelavi.

2.

Ne glede na prvi odstavek se materiali brez porekla, ki se v skladu z v seznamu danimi pogoji za ta izdelek ne bi smeli uporabiti pri izdelavi tega izdelka, vseeno lahko uporabijo pod pogojem:

a)

da njihova skupna vrednost ne presega 10 odstotkov cene izdelka franko tovarna,

b)

da katerikoli od odstotkov, ki je naveden v seznamu kot zgornja vrednost materialov brez porekla, ni presežen na podlagi uporabe tega odstavka.
Ta odstavek se ne uporablja za izdelke, ki se uvrščajo v 50. do 63. poglavje Harmoniziranega sistema.

3.

Prvi in drugi odstavek se ne uporabljata v primerih, ki jih določa 7. člen tega odloka.

7. člen

Nezadostni postopki obdelave ali predelave

1.

Ne glede na določbe drugega odstavka se šteje, da so naslednji postopki obdelave ali predelave nezadostni, da bi izdelek pridobil status izdelka s poreklom, ne glede na to, ali je zadoščeno zahtevam iz 6. člena tega odloka:

a)

postopki za ohranitev blaga v dobrem stanju med prevozom in skladiščenjem;

b)

razstavljanje in sestavljanje pošiljk;

c)

pranje, čiščenje; odstranjevanje prahu, oksida, olja, barve ali drugih snovi za prekrivanje;

d)

likanje tekstila;

e)

preprosti postopki barvanja in loščenja;

f)

luščenje, beljenje, delno ali v celoti, poliranje in glaziranje žit in riža;

g)

postopki barvanja sladkorja ali oblikovanje sladkornih kock;

h)

lupljenje, razkoščičevanje in luščenje sadja, oreščkov in zelenjave;

i)

brušenje, preprosto drobljenje ali preprosto rezanje;

j)

sejanje, prebiranje, razvrščanje, usklajevanje (vključno s sestavljanjem garnitur izdelkov);

k)

preprosto pakiranje v steklenice, konserve, čutare, vrečke, zaboje, pritrjevanje na kartone ali plošče itd. in vsi drugi preprosti postopki pakiranja;

l)

pritrjevanje oznak, nalepk, logotipov in drugih podobnih znakov za razlikovanje na izdelke in njihovo embalažo;

m)

preprosto mešanje izdelkov, ne glede na to, ali so različnih vrst ali ne;

n)

enostavno sestavljanje delov izdelkov v popoln izdelek ali razstavljanje izdelkov na dele;

o)

kombinacija dveh ali več postopkov, opisanih v pododstavkih a) do n);

p)

zakol živali.

2.

Pri ugotavljanju, ali se predelave ali obdelave, opravljene na posameznem izdelku, štejejo za nezadostne v smislu prvega odstavka, se skupno upoštevajo vsi postopki, opravljeni na tem izdelku v državi EFTE ali v Sloveniji.

8. člen

Enota kvalifikacije

1.

Enota kvalifikacije za uporabo določb tega odloka je določen izdelek, ki se šteje za osnovno enoto, kadar se določa uvrstitev blaga ob uporabi nomenklature Harmoniziranega sistema.
Iz tega sledi:

a)

kadar se izdelek, ki ga sestavlja skupina predmetov ali je sestavljen iz izdelkov, uvršča po pogojih Harmoniziranega sistema v eno tarifno številko, potem celota pomeni enoto kvalifikacije,