45. Zakon o ratifikaciji Letnega sporazuma o financiranju 2002 Posebnega pristopnega programa za kmetijstvo in razvoj podeželja v Republiki Sloveniji (SAPARD) med Komisijo Evropskih skupnosti v imenu Evropske skupnosti in Vlado Republike Slovenije (MLSF2K)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI LETNEGA SPORAZUMA O FINANCIRANJU 2002 POSEBNEGA PRISTOPNEGA PROGRAMA ZA KMETIJSTVO IN RAZVOJ PODEŽELJA V REPUBLIKI SLOVENIJI (SAPARD) MED KOMISIJO EVROPSKIH SKUPNOSTI V IMENU EVROPSKE SKUPNOSTI IN VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE (MLSF2K)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Letnega sporazuma o financiranju 2002 Posebnega pristopnega programa za kmetijstvo in razvoj podeželja v Republiki Sloveniji (SAPARD) med Komisijo Evropskih skupnosti v imenu Evropske skupnosti in Vlado Republike Slovenije (MLSF2K), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 15. julija 2003.
Ljubljana, dne 23. julija 2003
Predsednik
Republike Slovenije
dr. Janez Drnovšek l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI LETNEGA SPORAZUMA O FINANCIRANJU 2002 POSEBNEGA PRISTOPNEGA PROGRAMA ZA KMETIJSTVO IN RAZVOJ PODEŽELJA V REPUBLIKI SLOVENIJI (SAPARD) MED KOMISIJO EVROPSKIH SKUPNOSTI V IMENU EVROPSKE SKUPNOSTI IN VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE (MLSF2K)
Ratificira se Letni sporazum o financiranju 2002 Posebnega pristopnega programa za kmetijstvo in razvoj podeželja v Republiki Sloveniji (SAPARD) med Komisijo Evropskih skupnosti v imenu Evropske skupnosti in Vlado Republike Slovenije, podpisan v Bruslju in v Ljubljani 7. aprila 2002.
Sporazum se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:
POSEBNI PRISTOPNI PROGRAM ZA
KMETIJSTVO IN RAZVOJ PODEŽELJA V REPUBLIKI SLOVENIJI LETNI SPORAZUM O FINANCIRANJU 2002 med KOMISIJO EVROPSKIH SKUPNOSTI V IMENU EVROPSKE SKUPNOSTI in VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE LETNI SPORAZUM O FINANCIRANJU 2002
Komisija Evropskih skupnosti, v nadaljevanju “Komisija”, ki nastopa za Evropsko skupnost, v nadaljevanju imenovano “Skupnost”, in v njenem imenu
Vlada Republike Slovenije, ki nastopa za Republiko Slovenijo, v nadaljevanju imenovano “Republika Slovenija”, in v njenem imenu,
in skupaj imenovani “pogodbenici”,
(1)
je bil z Uredbo Sveta (ES) št. 1268/1999 o podpori Skupnosti za predpristopne ukrepe za kmetijstvo in razvoj podeželja v državah prosilkah iz Srednje in Vzhodne Evrope v predpristopnem obdobju ustanovljen Posebni predpristopni program za kmetijstvo in razvoj podeželja (v nadaljevanju imenovan “SAPARD”)(*1), ki zagotavlja finančni prispevek Skupnosti;
(2)
je bil načrt, ki ga je predložila Republika Slovenija, 27. oktobra 2000 odobren kot program za kmetijstvo in razvoj podeželja s sklepom Komisije, sprejetim v skladu s petim odstavkom 4. člena Uredbe (ES) št. 1268/1999;
(3)
je bil 28. avgusta 2001 sklenjen Večletni sporazum o financiranju med Komisijo Evropskih skupnosti, ki nastopa v imenu Evropske skupnosti, in Vlado Republike Slovenije, ki nastopa za Republiko Slovenijo in v njenem imenu, v nadaljevanju Večletni sporazum o financiranju med Skupnostjo in Republiko Slovenijo, in je v njegovem 2. členu določeno, da se finančna obveznost Skupnosti določi v letnih sporazumih o financiranju;
(4)
je treba določiti finančno obveznost Skupnosti za leto 2002 za izvajanje programa za kmetijstvo in razvoj podeželja (v nadaljevanju imenovanega “program”) ter vseh njegovih sprememb v Republiki Sloveniji in opredeliti obdobje veljavnosti te obveznosti. Ker bo v obdobju veljavnosti obveznosti financiranja za leto 2002 lahko prišlo do širitve Skupnosti, se za vsak primer omeji obdobje sklepanja novih pogodb agencije SAPARD z vsemi upravičenci, da se zagotovi pravilen prehod med instrumentom SAPARD in katero koli novo obliko pomoči za razvoj podeželja za Republiko Slovenijo kot članico Evropske unije. To ne vpliva na izid kakršnega koli možnega akta o pristopu;
(5)
je bila s četrtim odstavkom 12. člena Uredbe Sveta št. 2500/2001 z dne 17. decembra 2001 spremenjena Uredba št. 1268/1999, tako da je zdaj pravica sodelovanja na javnih razpisih in v pogodbah, med drugim tudi za program SAPARD, razširjena še na fizične in pravne osebe Cipra, Malte in Turčije po enakih pogojih, ki se uporabljajo za vse fizične in pravne osebe iz držav članic in držav upravičenk. Zato je treba to pravico razširiti na te države in jim omogočiti, da zanje veljajo enake prvotne določbe kot za vse države prosilke;
(6)
je treba zaradi izjemnih naravnih nesreč, ki so povzročile poplave v avgustu 2002, in na podlagi pridobljenih izkušenj in danih pripomb od podpisa Večletnega sporazuma o financiranju med Skupnostjo in Republiko Slovenijo še nekoliko prilagoditi omenjen sporazum. Zlasti je primerno prilagoditi določbe, ki se nanašajo na izbiro projektov za nekatere ukrepe;
Ta sporazum določa finančno obveznost Skupnosti za Republiko Slovenijo za leto 2002. Spreminja tudi Večletni sporazum o financiranju, podpisan 5. 3. 2001, kot je bil spremenjen.
Finančni prispevek Skupnosti za leto 2002 je omejen na 6.757.436 EUR. Ta obveznost velja le za izvajanje programa v skladu z Večletnim sporazumom o financiranju med Skupnostjo in Republiko Slovenijo.
3. člen
Obdobje obveznosti
Komisija bo samodejno ukinila vsak del obveznosti, navedene v 2. členu, ki ne bo poravnan s plačilom na račun ali za katerega ne bo prejela sprejemljivega zahtevka za plačilo najpozneje do 31. decembra 2004.
Brez vpliva na določbe, ki bodo morebiti vsebovane v aktu o pristopu Republike Slovenije, ne sme agencija SAPARD po datumu, ko bo ta država lahko sklenila pogodbe za pridobitev oblik pomoči za razvoj podeželja Republike Slovenije kot članice Evropske unije, z nobenim upravičencem skleniti nobene pogodbe za sredstva Skupnosti po tem sporazumu.
4. člen
Sprememba Večletnega sporazuma o financiranju
Večletni sporazum o financiranju, sklenjen med Komisijo in Republiko Slovenijo, se spremeni, kot sledi:
1. 8. člen se nadomesti s tem:
1. Dopise, ki se nanašajo na katero koli zadevo iz tega večletnega sporazuma o financiranju, razen na podatke, navedene v dodatku I k razdelku F, in/ali iz letnih sporazumov o financiranju, predvidenih po 2. členu, in na katerih sta, kadar je to primerno, navedena številka in naziv programa, je treba nasloviti takole:
Commission of the European Communities
Directorate General Agriculture
Rue de la Loi 130, B – 1049 Brussels
Telefon: 00 32 2 296 73 37