Zakon o ratifikaciji Dodatnega protokola, ki ureja trgovinske vidike evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani z namenom upoštevati izid pogajanj med pogodbenicama o vzajemnih posebnih ugodnostih za določena vina, o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru imen vin in o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru označb alkoholnih in aromatiziranih pijač (MDESPV)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 31-89/2001, stran 1929 DATUM OBJAVE: 29.12.2001

VELJAVNOST: od 1.1.2002 / UPORABA: od 1.1.2002

RS (mednarodne) 31-89/2001

Verzija 2 / 2

Čistopis se uporablja od 1.1.2002 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 14.2.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 14.2.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 1.1.2002
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
89.  Zakon o ratifikaciji Dodatnega protokola, ki ureja trgovinske vidike evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani z namenom upoštevati izid pogajanj med pogodbenicama o vzajemnih posebnih ugodnostih za določena vina, o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru imen vin in o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru označb alkoholnih in aromatiziranih pijač (MDESPV)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z    
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI DODATNEGA PROTOKOLA, KI UREJA TRGOVINSKE VIDIKE EVROPSKEGA SPORAZUMA O PRIDRUŽITVI MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKIMI SKUPNOSTMI IN NJIHOVIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI, KI DELUJEJO V OKVIRU EVROPSKE UNIJE, NA DRUGI STRANI Z NAMENOM UPOŠTEVATI IZID POGAJANJ MED POGODBENICAMA O VZAJEMNIH POSEBNIH UGODNOSTIH ZA DOLOČENA VINA, O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU IMEN VIN IN O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU OZNAČB ALKOHOLNIH IN AROMATIZIRANIH
PIJAČ (MDESPV)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Dodatnega protokola, ki ureja trgovinske vidike evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani z namenom upoštevati izid pogajanj med pogodbenicama o vzajemnih posebnih ugodnostih za določena vina, o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru imen vin in o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru označb alkoholnih in aromatiziranih pijač (MDESPV), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji 21. decembra 2001.
Št. 001-22-163/01
Ljubljana, 29. decembra 2001
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N    
O RATIFIKACIJI DODATNEGA PROTOKOLA, KI UREJA TRGOVINSKE VIDIKE EVROPSKEGA SPORAZUMA O PRIDRUŽITVI MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKIMI SKUPNOSTMI IN NJIHOVIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI, KI DELUJEJO V OKVIRU EVROPSKE UNIJE, NA DRUGI STRANI Z NAMENOM UPOŠTEVATI IZID POGAJANJ MED POGODBENICAMA O VZAJEMNIH POSEBNIH UGODNOSTIH ZA DOLOČENA VINA, O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU IMEN VIN IN O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU
OZNAČB ALKOHOLNIH IN AROMATIZIRANIH PIJAČ (MDESPV)

1. člen

Ratificira se Dodatni protokol, ki ureja trgovinske vidike evropskega sporazuma o pridružitvi med Republiko Slovenijo na eni strani in Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na drugi strani z namenom upoštevati izid pogajanj med pogodbenicama o vzajemnih posebnih ugodnostih za določena vina, o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru imen vin in o vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru označb alkoholnih in aromatiziranih pijač, podpisan v Ljubljani 7. decembra 2001.

2. člen

Dodatni protokol se v izvirniku v slovenskem in angleškem jeziku glasi:
D O D A T N I     P R O T O K O L,    
KI UREJA TRGOVINSKE VIDIKE EVROPSKEGA SPORAZUMA O PRIDRUŽITVI MED REPUBLIKO SLOVENIJO NA ENI STRANI IN EVROPSKIMI SKUPNOSTMI IN NJIHOVIMI DRŽAVAMI ČLANICAMI, KI DELUJEJO V OKVIRU EVROPSKE UNIJE, NA DRUGI STRANI Z NAMENOM UPOŠTEVATI IZID POGAJANJ MED POGODBENICAMA O VZAJEMNIH POSEBNIH UGODNOSTIH ZA DOLOČENA VINA, O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU IMEN VIN IN O VZAJEMNEM PRIZNAVANJU, ZAŠČITI IN NADZORU OZNAČB ALKOHOLNIH IN AROMATIZIRANIH
PIJAČ
REPUBLIKA SLOVENIJA, v nadaljnjem besedilu ‘’Slovenija”,
na eni strani in
EVROPSKA SKUPNOST, v nadaljnjem besedilu ‘’Skupnost”,
na drugi strani,
v nadaljnjem besedilu ‘’pogodbenici”, STA SE
GLEDE NA TO, da je bil Evropski sporazum o pridružitvi med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami, ki delujejo v okviru Evropske unije, na eni strani in Republiko Slovenijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu ‘’Evropski sporazum”) podpisan v Luksemburgu 10. junija 1996, veljati pa je začel 1. februarja 1999;
GLEDE NA TO, da sta se pogodbenici v skupni izjavi o nameri, priloženi Evropskemu sporazumu, ki sta ga podpisali 10. junija 1996, sporazumeli, da bosta ‘’s pogajanji uskladili ločen vzajemni vinski sporazum ter ga pravočasno sklenili, tako da bo začel veljati hkrati s sporazumom (začasni sporazum)”;