13. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari in protokola, sklenjenega na podlagi 18. člena Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE FRANCIJE O MEDNARODNEM CESTNEM PREVOZU STVARI IN PROTOKOLA, SKLENJENEGA NA PODLAGI 18. ČLENA SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE FRANCIJE O MEDNARODNEM CESTNEM PREVOZU STVARI (BFRMCP)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari in protokola, sklenjenega na podlagi 18. člena Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari (BFRMCP), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 26. januarja 1996.
Ljubljana, dne 3. februarja 1996
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE FRANCIJE O MEDNARODNEM CESTNEM PREVOZU STVARI IN PROTOKOLA, SKLENJENEGA NA PODLAGI 18. ČLENA SPORAZUMA MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE FRANCIJE O MEDNARODNEM CESTNEM PREVOZU STVARI (BFRMCP)
Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari in protokol, sklenjen na podlagi 18. člena Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Francije o mednarodnem cestnem prevozu stvari, podpisana v Annecyju 26. maja 1994.
Sporazum in protokol se v izvirniku v slovenskem in francoskem jeziku glasita:
S P O R A Z U M
MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE FRANCIJE O MEDNARODNEM CESTNEM PREVOZU STVARI
Vlada Republike Slovenije in
sta se v želji, da bi spodbudili cestni prevoz stvari med državama in tranzit čez svoji ozemlji,
Določila tega sporazuma veljajo za mednarodni javni prevoz stvari ali za prevoz stvari za lastne potrebe iz oziroma v eno od držav pogodbenic z vozili, ki so registrirana v drugi državi pogodbenici, ter za tranzitni prevoz čez ozemlje ene od držav pogodbenic z vozili, ki so registrirana v drugi državi pogodbenici.
Izraz “izvajalec” v tem sporazumu pomeni vsakega prevoznika, ki je pravno usposobljen za opravljanje mednarodnega prevoza v skladu s predpisi, veljavnimi v vsaki državi pogodbenici tega sporazuma.
Izvajalci ene pogodbenice ne smejo opravljati notranjih prevozov na ozemlju druge pogodbenice.
Za vsak prevoz stvari iz 1. člena tega sporazuma in za vsako pot praznih vozil je treba predhodno pridobiti dovoljenje.
Izvajalci ene države lahko v skladu z dovoljenji iz 5., 7., 8. in 9. člena tega sporazuma opravljajo prevoze med ozemljem druge države in ozemljem neke tretje države, če gre za tranzitne prevoze čez državo, v kateri je registrirano vozilo.
Prevozi iz prejšnjega odstavka se lahko opravljajo tudi brez tranzita čez državo, v kateri je registrirano vozilo, po pridobitvi posebnega dovoljenja pristojnih organov druge pogodbenice.
1. Izvajalci pridobijo dovoljenja za prevoz stvari od pristojnih organov države, kjer so registrirana vozila, s katerimi opravljajo prevoze, in to na podlagi kontingenta, ki ga pogodbenici vsako leto sporazumno določita z izmenjavo pisem oziroma na podlagi sklepov mešane komisije iz 17. člena tega sporazuma.
2. V ta namen pristojni organi obeh držav izmenjajo potrebne obrazce.
Dovoljenj iz 3. člena tega sporazuma so oproščeni:
b)
prevozi stvari z motornimi vozili, katerih skupna masa tovora (vključno s tovorom prikolic) ne presega 6 ton oziroma katerih dovoljena nosilnost (vključno z nosilnostjo prikolic) ne presega 3,5 tone;
c)
prevozi umetniških predmetov in umetnin, namenjenih sejmom, razstavam ali javnim nastopom;
d)
priložnostni prevozi predmetov in opreme, namenjenih izključno reklami ali obveščanju javnosti;
e)
selitveni prevozi, ki jih opravljajo izvajalci, ki razpolagajo s posebno opremo in osebjem za selitve;
f)
prevozi opreme, pripomočkov in živali za ali po končanih gledaliških, glasbenih, kinematografskih, športnih, cirkuških, sejemskih prireditvah ali ljudskih slavjih kakor tudi radijskih prenosih in filmskih ali televizijskih snemanjih;
g)
prevozi prtljage s prikolicami, priključenimi na vozila, ki so namenjena za prevoz potnikov, kakor tudi prevozi prtljage z vsemi drugimi vrstami vozil na letališča in z njih;
i)
prihod vozil za popravilo in vleko poškodovanih avtomobilov ter prevoz poškodovanih vozil;
j)
pogrebni prevozi s posebnimi vozili;
k)
prevozi živalskih trupel za odiranje in razkosanje;
l)
prevozi čebel in ribjega zaroda;
m)
prevozi živih živali s posebnimi vozili;
n)
prevozi dragocenega blaga s posebnimi vozili.
1. Obstajata dve vrsti dovoljenj:
a)
terminska dovoljenja, ki veljajo za nedoločeno število potovanj in za koledarsko leto;