Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o vzpostavitvi neposredne železniške povezave (BHUNZP)

OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 16-58/1997, stran 1507 DATUM OBJAVE: 22.8.1997

VELJAVNOST: od 19.5.1998 / UPORABA: od 19.5.1998

RS (mednarodne) 16-58/1997

Verzija 2 / 2

Čistopis se uporablja od 19.5.1998 do nadaljnjega. Status čistopisa na današnji dan, 6.3.2026: AKTUALEN.

Časovnica

Na današnji dan, 6.3.2026 je:

  • ČISTOPIS
  • AKTUALEN
  • UPORABA ČISTOPISA
  • OD 19.5.1998
    DO nadaljnjega
Format datuma: dan pika mesec pika leto, na primer 20.10.2025
  •  
  • Vplivi
  • Čistopisi
rev
fwd
58. Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o vzpostavitvi neposredne železniške povezave (BHUNZP)
Na podlagi druge alinee prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
U K A Z
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO     REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE MADŽARSKE O VZPOSTAVITVI     NEPOSREDNE ŽELEZNIŠKE POVEZAVE (BHUNZP)
Razglašam Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o vzpostavitvi neposredne železniške povezave (BHUNZP), ki ga je sprejel Dražavni zbor Republike Slovenije na seji 26. junija 1997.
Št. 001-22-73/97
Ljubljana, dne 4. julija 1997
Predsednik
Republike Slovenije
Milan Kučan l. r.
Z A K O N
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED VLADO     REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE MADŽARSKE O VZPOSTAVITVI NEPOSREDNE     ŽELEZNIŠKE POVEZAVE (BHUNZP)

1. člen

Ratificira se Sporazum med Vlado Republike Slovenije in Vlado Republike Madžarske o vzpostavitvi neposredne železniške povezave, podpisan v Budimpešti dne 15. oktobra 1996.

2. člen

Sporazum se v izvirniku v slovenskem in madžarskem jeziku glasi:
S P O R A Z U M
MED VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN VLADO REPUBLIKE MADŽARSKE O VZPOSTAVITVI     NEPOSREDNE ŽELEZNIŠKE POVEZAVE
Vlada Republike Slovenije in Vlada Republike Madžarske (v nadaljevanju: pogodbenici) sta se
z namenom, da se olajša meddržavni in na ozemlju obeh držav potekajoči tranzitni potniški in tovorni promet in s tem izboljšajo prometni tokovi, ki povezujejo Zahodno oziroma Srednjo Evropo z Jugovzhodno Evropo,
ob upoštevanju dejstva, da je izboljšanje prometnih razmer bistveni dejavnik za razvoj sodelovanja med državama,
izhajajoč iz dejstva, da zgraditev skupne mejne železniške postaje v veliki meri prispeva k razvoju medsebojnega in tranzitnega železniškega prometa,
ob upoštevanju temeljnih načel varstva okolja, varnosti železniškega potniškega in tovornega prometa, z njim povezane cestnoprometne varnosti ter pomembnosti okolju prijaznih prevoznih rešitev,
z namenom, da se z zgraditvijo neposredne železniške povezave ustvari tesnejša in učinkovitejša prometna povezava med državama,
v prizadevanju, da bo uresničitev skupnega projekta v večji meri spodbujala nadaljnji razvoj dobrososedskih odnosov na tem območju in s tem tudi med državama,
dogovorili o naslednjem:

1. člen

1. Pogodbenici določata traso manjkajoče železniške povezave med državama v okviru petega kretskega koridorja med Puconci–Hodoš–Zalalövő. Dolžina novega odseka proge znaša skupaj 44 km, v Sloveniji bo zgrajena železniška proga v dolžini 25 km, na Madžarskem pa 19 km.
2. Pogodbenici se zavezujeta, da bosta gradbena dela začeli v letu 1997 in bosta zagotovili vse pogoje za začetek obratovanja na neposredni železniški povezavi najkasneje v letu 1999.
3. Pogodbenici bosta v prvem odstavku tega člena navedeno traso gradili ob upoštevanju naslednjih parametrov:

a)

projektirana hitrost: 160 km/h,

b)

obratovalna hitrost: 120 km/h,

c)

osna obremenitev: 225 kN,