Zakon o ratifikaciji Sporazuma med Republiko Slovenijo, ki jo zastopa Ministrstvo za finance, ki deluje za Vlado Republike Slovenije in v njenem imenu (v nadaljevanju imenovano "VRS") in Oesterreichische Kontrollbank AG, Dunaj, ki zastopa Republiko Avstrijo (v nadaljevanju imenovano "OKB") (BATOKB)
OBJAVLJENO V: Uradni list RS (mednarodne) 24-60/1998, stran 417 DATUM OBJAVE: 28.12.1998
VELJAVNOST: od 29.12.1998 / UPORABA: od 29.12.1998
RS (mednarodne) 24-60/1998
O RAZGLASITVI ZAKONA O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED REPUBLIKO SLOVENIJO, KI JO ZASTOPA MINISTRSTVO ZA FINANCE, KI DELUJE ZA VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN V NJENEM IMENU (V NADALJEVANJU IMENOVANO “VRS”) IN OESTERREICHISCHE KONTROLLBANK AG, DUNAJ, KI ZASTOPA REPUBLIKO AVSTRIJO (V NADALJEVANJU IMENOVANO “OKB”) (BATOKB)
Republike Slovenije
Milan Kučan l.r.
O RATIFIKACIJI SPORAZUMA MED REPUBLIKO SLOVENIJO, KI JO ZASTOPA MINISTRSTVO ZA FINANCE, KI DELUJE ZA VLADO REPUBLIKE SLOVENIJE IN V NJENEM IMENU (V NADALJEVANJU IMENOVANO “VRS”) IN OESTERREICHISCHE KONTROLLBANK AG, DUNAJ, KI ZASTOPA REPUBLIKO AVSTRIJO (V NADALJEVANJU IMENOVANO “OKB”) (BATOKB)
1. člen
2. člen
between the Republic of Slovenia represented by the Ministry of Finance acting for and on behalf of the Government of the Republic of Slovenia (hereinafter referred to as “GRS”) and Oesterreichische Kontrollbank AG, Vienna acting as agent of the Republic of Austria (hereinafter referred to as “OKB”)
PREAMBLE
Considering that the process of dissolution of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia is now completed and that the said Socialist Federal Republic of Yugoslavia has ceased to exist,
considering that new States have been created on the territory of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia and have taken its place; that those States are all successor States of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
considering that the Republic of Slovenia is one of the said successor States of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia,
considering that Austria, by statement dated January 15, 1992, has decided to recognize the Republic of Slovenia,
considering that Nova Ljubljanska banka, d.d., was established by the Constitutional Law on the Amendments to the Consitutional Law for the Implementation of the Basic Constitutional Charter on Independence and Sovereignty of the Republic of Slovenia – Official Gazette of the Republic of Slovenia, No. 45/1 of July 27, 1994,
considering the letter dated June 23, 1992 sent by Mgr. Stanislav Debeljak, Deputy Minister of Finance of the Republic of Slovenia to the Chairman of the Paris Club,
considering the letter dated July 13, 1992 sent by Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia to the Chairman of the Paris Club,
considering the letter dated September 25, 1992 sent by the Chairman of the Paris Club to Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia,
considering the letter dated October 27, 1992 sent by Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia to the Chairman of the Paris Club,
considering the letter dated January 6, 1993 sent by the Chairman of the Paris Club to Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia,
considering the letter dated April 23, 1993 sent by Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia to the Chairman of the Paris Club,
considering the letter dated July 5, 1993 sent by the Chairman of the Paris Club to Mr. Mitja Gaspari, Minister of Finance of the Republic of Slovenia,
GRS and OKB have agreed as follows:
ARTICLE I
Subject of this Agreement is
– the bilateral consolidation of the arrears (excluding late interest) specified in the Forms nos. 1 to 4 and Forms nos. 1a to 4a (Enclosure 1) existing as at December 31, 1994 under the Credit Facility Agreements concluded between Austrian banks and National Bank of Yugoslavia, Beograd, and Privredna Banka Sarajevo – Udruzena Banka, hereinafter referred to as the “Original CFAs”, listed in Enclosure 2, as far as Slovenian debt is concerned, and
– the cumulative assumption of debt concerning the maturities – principal and interest as well as late interest, if any – falling due after December 31, 1994 under the Original CFAs, as far as Slovenian debt is concerned.
ARTICLE II
GRS is responsible for the Slovenian debt and will ensure the servicing of the debt by Abanka, d.d., Ljubljana (“Abanka”) and Nova Ljubljanska banka, d.d., Ljubljana (“Nova Ljubljanska banka”).
Slovenian debt consists of part of the debts of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia owed by final beneficiaries located on Slovenian territory.
ARTICLE III
The Slovenian debt will be:
– consolidated and refinanced under two Credit Facility Agreements to be concluded between OKB (as agent of the Republic of Austria) and Abanka and Nova Ljubljanska banka, respectively as far as arrears (excluding late interest) as at December 31, 1994 under the Original CFAs are concerned, and
– paid, as far as maturities – principal and interest as well as late interest, if any – after December 31, 1994 are concerned, according to the terms and conditions of the Original CFAs.
ARTICLE IV
The Slovenian debt is listed in the Forms atteched hereto (Enclosure 1), Forms nos. 1 to 4 for Abanka and Forms nos. 1a to 4a for Nova Ljubljanska banka.
The amounts to be paid are included in the Forms. The exact amounts (the interest amounts due after June 30, 1997 are estimated amounts) will be notified according to the Original CFAs.
ARTICLE V
The inclusion of the consolidated amounts into the Credit Facility Agreements to be concluded according to Article III between OKB and Abanka and Nova Ljubljanska banka, respectively will be executed on the basis of the approved Forms nos. 1 to 4 and Forms nos. 1a to 4a.
Agreement on the approval of the Forms has been reached.
The amounts shall be included in the Credit Facility Agreements with value date June 30, 1995. This inclusion entails respective credit entries on the Facility Accounts under the Original CFAs.
The aggregate sum of the disbursements to be effected on the basis of the approved Forms represents the exact amount of the Credit Facility Agreements. The Credit Facility Agreements shall not exceed the aggregate sum of ATS 91,419,000. - -, consisting of ATS 29,023,000.- - for Abanka and ATS 62,396,000. - - for Nova Ljubljanska banka.
ARTICLE VI
The repayment under the Credit Facility Agreements will be made in six equal and successive semi-annual instalments, the first one to be made on December 31, 1995 and the last one to be made on June 30, 1998.
ARTICLE VII
Interest shall be paid on the consolidated amounts as from the original maturity dates of the Original CFAs.
a) The aggregate sum of interest – payments made were taken into account and deducted – on the consolidated amounts for the period from the original maturity dates up to June 30, 1995 comes up to ATS 3,266,430.07 paid within three weeks after the entering into force of this Agreement to the account no. 1-2130-4 of OKB with Oesterreichische Nationalbank AG, 1090 Vienna, Otto-Wagner-Platz 3.
The computation of the above mentioned amount was made at the rates prevailing under the Original CFAs. A list of the applicable floating rates is attached hereto (Enclosure 3).
b) As of June 30, 1995 interest shall be charged under the Credit Facility Agreements to be concluded according to Article III between OKB and Abanka and Nova Ljubljanska banka, respectively and has to be paid quarterly in arrears.
The computation of interest shall be made on the basis of the actual number of days elapsed and a year of 360 days.
The rate of interest to be applied is the official quarterly floating rate of the Austrian Statutory Export Guarantees Scheme plus 0.6% p. a. compensation for guarantee charges (as stipulated in the Export Guarantees Decree), plus 0.3% p. a. compensation for administrative cost.
The official floating rate is published (quarterly in advance) in “Amtsblatt zur Wiener Zeitung” (Viennese Gazette). The applicable rate will be notified quarterly in advance under the Credit Facility Agreements to be concluded according to Article III between OKB and Abanka and Nova Ljubljanska banka, respectively.
In case any payment is not effected on the maturity date as laid down in the present Agreement, the Lender is entitled to exercise its right to charge interest on any overdue amount at the rate mentioned above until the date the payment has been received.
ARTICLE VIII
This agreement shall enter into force after signing by both parties and once the legal procedures for the entering into force of this Agreement in the Republic of Slovenia has been completed.
The Ministry of Finance of the Republic of Slovenia will immediately communicate to OKB the date of the entering into force.
This Agreement is made in two originals in the English language, one for each party.
Ljubljana, June 12, 1998
|
Vienna, September 18, 1997
|
med Republiko Slovenijo, ki jo zastopa Ministrstvo za finance, ki deluje za Vlado Republike Slovenije in v njenem imenu (v nadaljevanju imenovano “VRS”), in Oesterreichische Kontrollbank AG, Dunaj, ki zastopa Republiko Avstrijo (v nadaljevanju imenovano “OKB”)
UVOD