Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
10951 |
71/22/EWG: Entscheidung der Kommission vom 23. Dezember 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/337 - Supexie) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31971D0022 |
13.1.1971 |
13.1.1971 |
0 |
0 |
10952 |
71/23/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Dezember 1970 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des Vertrages (IV/25107 - "Rabattbeschluß der Interessengemeinschaft der deutschen keramischen Wand- und Bodenfliesenwerke") (Nur der deutsche Text ist verbindlich)
|
31971D0023 |
13.1.1971 |
13.1.1971 |
0 |
0 |
10953 |
70/487/CEE: Décision de la Commission, du 28 octobre 1970, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité C.E.E. (IV/128-1968 - Julien/Van Katwijk) (Les textes en langues française et néerlandaise sont les seuls faisant foi)
|
31970D0487 |
5.11.1970 |
5.11.1970 |
0 |
0 |
10954 |
70/346/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juni 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/412 - ASBL pour la promotion du tube d'acier soudé électriquement) (Nur der französische und niederländische Text sind verbindlich)
|
31970D0346 |
14.7.1970 |
14.7.1970 |
0 |
0 |
10955 |
70/333/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1970 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrags (IV/299 - Association syndicale belge de la parfumerie (ASPA)) (Nur der französische und niederländische Text sind verbindlich)
|
31970D0333 |
8.7.1970 |
8.7.1970 |
0 |
0 |
10956 |
70/332/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/24055 - Kodak)
|
31970D0332 |
7.7.1970 |
7.7.1970 |
0 |
0 |
10957 |
70/304/EEC: Commission Decision of 27 May 1970 on the Italian draft law providing for the restructuring, reorganization and conversion of the textile industry (Only the Italian text is authentic)
|
31970D0304 |
12.6.1970 |
12.6.1970 |
0 |
0 |
10958 |
69/266/EEC: Commission Decision of 18 July 1969 on the French systems of aid for research and the reorganization of production and distribution in the textile industry (Only the French text is authentic)
|
31969D0266 |
1.9.1969 |
1.4.1970 |
0 |
0 |
10959 |
70/118/CECA: Décision de la Commission, du 21 janvier 1970, concernant une procédure sur la base de l'article 65 du traité CECA relative à des accords et à des pratiques concertées sur le marché allemand de la ferraille (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi)
|
31970D0118 |
6.2.1970 |
6.2.1970 |
0 |
0 |
10960 |
69/477/EWG: Entscheidung der Kommission vom 5. Dezember 1969 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/24.470 - Pirelli S.p.A. - Società Italiana Dunlop S.p.A.) (IV/24.471 - S.A. des Pneumatiques Dunlop - S.A. Pirelli France) (Nur der französische und italienische Text sind verbindlich)
|
31969D0477 |
24.12.1969 |
24.12.1969 |
0 |
0 |
10961 |
69/243/CEE: Décision de la Commission, du 24 juillet 1969, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité C.E.E. (IV/26.267 - Matières colorantes) (Les textes en langues allemande, française et italienne sont les seuls faisant foi)
|
31969D0243 |
7.8.1969 |
7.8.1969 |
0 |
0 |
10962 |
69/240/CEE: Décision de la Commission, du 16 juillet 1969, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV/26.623 - Entente internationale de la quinine) (Les textes en langues allemande, française et néerlandaise sont les seuls faisant foi)
|
31969D0240 |
5.8.1969 |
5.8.1969 |
0 |
0 |
10963 |
69/216/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1969 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/704-25 410 - SEIFA) (Nur der italienische Text ist verbindlich)
|
31969D0216 |
15.7.1969 |
15.7.1969 |
0 |
0 |
10964 |
69/202/EWG: Entscheidung der Kommission vom 25. Juni 1969 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrags (IV/597 - V.V.V.F.) (Nur der niederländische Text ist verbindlich)
|
31969D0202 |
10.7.1969 |
10.7.1969 |
0 |
0 |
10965 |
69/195/CEE: Décision de la Commission, du 18 juin 1969, relative à une demande d'attestation négative (affaire IV/22548 - Christiani & Nielsen) (Le texte en langue néerlandaise est le seul faisant foi)
|
31969D0195 |
5.7.1969 |
5.7.1969 |
0 |
0 |
10966 |
69/152/CEE: Décision de la Commission, du 5 mai 1969, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité C.E.E. (IV/242 - 295 - Convention chaufourniers) (Les textes en langues française et néerlandaise sont les seuls faisant foi)
|
31969D0152 |
22.5.1969 |
22.5.1969 |
0 |
0 |
10967 |
68/374/EWG: Entscheidung der Kommission vom 6. November 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des Vertrages (IV/565 - Cobelaz-Synthesehersteller) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0374 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
10968 |
68/375/CEE: Décision de la Commission, du 6 novembre 1968, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV/507 - Cobelaz - cokeries) (Les textes en langues néerlandaise et française sont les seuls faisant foi)
|
31968D0375 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
10969 |
68/376/EWG: Entscheidung der Kommission vom 6. November 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des Vertrages (IV 23077 - Rieckermann/AEG-Elotherm) (Nur der deutsche Text ist verbindlich)
|
31968D0376 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
10970 |
68/377/CEE: Décision de la Commission, du 6 novembre 1968, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV/666 - C.F.A.) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31968D0377 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
10971 |
68/317/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Juli 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/25140 - "Alliance de constructeurs français de machines-outils") (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0317 |
12.8.1968 |
12.8.1968 |
0 |
0 |
10972 |
68/318/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Juli 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/129 - SOCEMAS) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0318 |
12.8.1968 |
12.8.1968 |
0 |
0 |
10973 |
68/128/EWG: Entscheidung der Kommission vom 26. Februar 1968 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/26352) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0128 |
5.3.1968 |
5.3.1968 |
0 |
0 |
10974 |
ECSC High Authority: Decision No 25-67 of 22 June 1967 laying down in implementation of Article 66 (3) of the Treaty a regulation concerning exemption from prior authorisation
|
31967S0025 |
14.7.1967 |
15.7.1967 |
0 |
0 |
10975 |
ECSC High Authority: Decision No 22/66 of 16 November 1966 on information to be furnished by undertakings about their investments
|
31966S0022 |
29.11.1966 |
1.1.1967 |
0 |
0 |
10976 |
66/556/EEC: Commission Decision of 23 September 1966 on the aid instituted by the Government of the French Republic for the purchase of aircraft (Only the French text is authentic)
|
31966D0556 |
12.10.1966 |
12.10.1966 |
0 |
0 |
10977 |
Uredba Sveta št. 19/65/EGS z dne 2. marca 1965 o uporabi člena 85(3) Pogodbe za nekatere skupine sporazumov in usklajenih ravnanj
|
31965R0019 |
2.3.1965 |
26.3.1965 |
0 |
0 |
10978 |
High Authority: Decision No 1-65 of 3 February 1965 concerning notification of decisions on information to be obtained from or checks to be made on associations of undertakings for purposes of application of Article 65 of the Treaty
|
31965S0001 |
15.2.1965 |
15.3.1965 |
0 |
0 |
10979 |
64/599/EWG: Entscheidung der Kommission vom 22. Oktober 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/A-00071 - DECA) (Nur der Niederländische Text ist verbindlich)
|
31964D0599 |
31.10.1964 |
31.10.1964 |
0 |
0 |
10980 |
64/566/CEE: Décision de la Commission, du 23 septembre 1964, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV-A/00004-03344 «Grundig-Consten») (Les textes en langues française et allemande sont les seuls faisant foi)
|
31964D0566 |
20.10.1964 |
20.10.1964 |
0 |
0 |
10981 |
64/502/CEE: Décision de la Commission, du 30 juillet 1964, relative à une demande d'attestation négative présentée conformément à l'article 2 du règlement nº 17 du Conseil (IV/A-00095) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31964D0502 |
26.8.1964 |
26.8.1964 |
0 |
0 |
10982 |
64/344/EWG: Entscheidung der Kommission vom 1. Juni 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV- A/12.868) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31964D0344 |
10.6.1964 |
10.6.1964 |
0 |
0 |
10983 |
64/233/EWG: Entscheidung der Kommission vom 11. März 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/A-00061 - Grosfillex-Fillistorf) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31964D0233 |
9.4.1964 |
9.4.1964 |
0 |
0 |
10984 |
Uredba št. 17 Prva Uredba o izvajanju členov 85 in 86 Pogodbe
|
31962R0017 |
21.2.1962 |
13.3.1962 |
0 |
0 |
10985 |
Entscheidung zur Änderung der in Italien zugunsten der Schiffbauindustrie bestehenden Beihilferegelung
|
31961D0408(01) |
8.4.1961 |
8.4.1961 |
0 |
0 |
10986 |
ECSC High Authority: Decision No 26-54 of 6 May 1954 laying down in implementation of Article 66 (4) of the Treaty a regulation concerning information to be furnished
|
31954S0026 |
11.5.1954 |
1.6.1954 |
0 |
0 |
10987 |
|
31972Y1003(01) |
3.10.1972 |
/ |
0 |
0 |
10988 |
|
31969D1101-NP |
27.11.1969 |
/ |
0 |
0 |
10989 |
|
31953K0721(01) |
21.7.1953 |
/ |
0 |
0 |
10990 |
1999/339/CE: Décision de la Commission, du 1er juillet 1998, relative à des aides accordées par la République fédérale d'Allemagne à Chemieanlagenbau Staßfurt AG [notifiée sous le numéro C(1998) 2050] (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi.) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
31999D0339 |
26.5.1999 |
/ |
0 |
0 |
10991 |
1999/675/EC: Commission Decision of 8 July 1999 on the state aid implemented by Germany in favour of Kvaerner Warnow Werft GmbH [notified under document number C(1999) 2266] (Text with EEA relevance) (Only the German text is authentic)
|
31999D0675 |
23.10.1999 |
/ |
0 |
0 |
10992 |
2000/18/EC: Commission Decision of 29 September 1999 on state aid which Italy plans to grant to Fiat Auto SpA for its plant in Termoli, Campobasso (notified under document number C(1999) 3274) (Text with EEA relevance) (Only the Italian version is authentic)
|
32000D0018 |
11.1.2000 |
/ |
0 |
0 |
10993 |
2000/317/EC: Commission Decision of 8 July 1999 on State aid which Italy plans to grant to Fiat Auto SpA for its plant at Piedimonte San Germano, Cassino (Notified under document number C(1999) 2267) (Text with EEA relevance) (Only the Italian text is authentic)
|
32000D0317 |
6.5.2000 |
/ |
0 |
0 |
10994 |
2000/318/CE: Décision de la Commission du 28 juillet 1999 concernant l'aide d'État que l'Italie entend mettre à exécution en faveur de Fiat Auto SpA dans l'usine de Pomigliano d'Arco (Naples) [notifiée sous le numéro C(1999) 2916] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (Le texte en langue italienne est le seul faisant foi.)
|
32000D0318 |
6.5.2000 |
/ |
0 |
0 |
10995 |
2000/319/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember 1999 über eine staatliche Beihilfe Italiens zur Förderung der Erzeugung, Verarbeitung und Vermarktung von Erzeugnissen gemäß Anhang I EG-Vertrag (Gesetz Nr. 68 der Region Sizilien vom 27. September 1995) (Bekanntgegeben unter Aktenzeichen K(1999) 5202) (Nur der italienische Text ist verbindlich)
|
32000D0319 |
6.5.2000 |
/ |
0 |
0 |
10996 |
2000/42/EC: Commission Decision of 9 March 1999 relating to a proceeding under Council Regulation (EEC) No 4064/89 (Case IV/M.1313 - Danish Crown/Vestjyske Slagterier) (notified under document number C(1999) 560) (Only the English text is authentic) (Text with EEA relevance)
|
32000D0042 |
25.1.2000 |
/ |
0 |
0 |
10997 |
2000/46/EG: Entscheidung der Kommission vom 26. Juli 2000 über die Maßnahme und die staatliche Beihilfe, die Deutschland zugunsten der SICAN-Gruppe und von deren Projektpartnern durchgeführt bzw. gewährt hat (Text von Bedeutung für den EWR.) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K (2000) 2466)
|
32001D0046 |
19.1.2001 |
/ |
0 |
0 |
10998 |
2000/567/EC: Commission Decision of 11 April 2000 on the State aid implemented by the Federal Republic of Germany for System Microelectronic Innovation GmbH, Frankfurt/Oder (Brandenburg) (notified under document number C(2000) 1063) (Text with EEA relevance) (Only the German text is authentic)
|
32000D0567 |
22.9.2000 |
/ |
0 |
0 |
10999 |
2000/600/EC: Commission Decision of 10 November 1999 conditionally approving the aid granted by Italy to the public banks Banco di Sicilia and Sicilcassa (notified under document number C(1999) 3865) (Text with EEA relevance) (Only the Italian text is authentic)
|
32000D0600 |
10.10.2000 |
/ |
0 |
0 |
11000 |
2000/620/EG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember 1999 über eine staatliche Beihilferegelung Irlands C1/99 (ex NN 133/98) zugunsten von Mietern gewerblich genutzter Gebäude in der Dubliner Customs House Docks Area (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(1999) 5206) (Text von Bedeutung für den EWR) (Nur der englische Text ist verbindlich)
|
32000D0620 |
14.10.2000 |
/ |
0 |
0 |