Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
51 |
78/193/EWG: Entscheidung der Kommission vom 23. Dezember 1977 in einem Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/29.246 - Penneys) (Nur der englische Text ist verbindlich)
|
31978D0193 |
2.3.1978 |
2.3.1978 |
0 |
0 |
52 |
77/737/ECSC: Commission Decision of 14 November 1977 authorizing an agreement between several Italian steel firms concerning the joint buying of prereduced iron ore (Only the Italian text is authentic)
|
31977D0737 |
2.12.1977 |
18.11.1977 |
0 |
0 |
53 |
75/482/EWG: Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 1975 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrages (IV/28.838 - INTERGROUP) (Nur der niederländische Text ist verbindlich)
|
31975D0482 |
9.8.1975 |
9.8.1975 |
0 |
0 |
54 |
75/569/ECSC: Commission Decision of 3 July 1975 authorizing an agreement between several steel industry undertakings concerning the joint buying of prereduced iron ore (Only the French text is authentic)
|
31975D0569 |
25.9.1975 |
4.7.1975 |
0 |
0 |
55 |
75/95/CEE: Décision de la Commission, du 20 décembre 1974, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité instituant la Communauté économique européenne (IV/C/26872 - SHV - Chevron) (Les textes en langues néerlandaise et française sont les seuls faisant foi)
|
31975D0095 |
12.2.1975 |
12.2.1975 |
0 |
0 |
56 |
73/196/CEE: Décision de la Commission, du 14 juin 1973, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité CEE (IV/14.111 - Du Pont de Nemours Deutschland) (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi)
|
31973D0196 |
16.7.1973 |
16.7.1973 |
0 |
0 |
57 |
Uredba Sveta (EGS) št. 2743/72 z dne 19. decembra 1972 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2821/71 o uporabi člena 85(3) Pogodbe za skupine sporazumov, sklepov in usklajenih ravnanj
|
31972R2743 |
19.12.1972 |
1.1.1973 |
0 |
0 |
58 |
/* 72/413/ECSC: Commission Decision of 9 November 1972 authorizing the conclusion of an agreement between Hoesch Werke Hohenlimburg-Schwerte AG and Benteler Werke AG */
|
31972D0413 |
20.12.1972 |
16.11.1972 |
0 |
0 |
59 |
72/238/CEE: Décision de la Commission, du 9 juin 1972, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité CEE (IV/26.813 - Raymond-Nagoya) (Le texte en langue allemande est le seul faisant foi)
|
31972D0238 |
23.6.1972 |
23.6.1972 |
0 |
0 |
60 |
72/128/EWG: Entscheidung der Kommission vom 23. Februar 1972 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/26844 - Wild - Leitz) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31972D0128 |
13.3.1972 |
13.3.1972 |
0 |
0 |
61 |
72/23/CEE: Décision de la Commission, du 16 décembre 1971, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité CEE (IV/23 514 - SAFCO) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31972D0023 |
17.1.1972 |
17.1.1972 |
0 |
0 |
62 |
72/25/CEE: Décision de la Commission, du 22 décembre 1971, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité CEE (IV/5 400 - Burroughs-Delplanque) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31972D0025 |
17.1.1972 |
17.1.1972 |
0 |
0 |
63 |
72/26/EWG: Entscheidung der Kommission vom 22. Dezember 1971 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrags (IV/5 405 - Burroughs/Geha-Werke) (Nur der deutsche Text ist verbindlich)
|
31972D0026 |
17.1.1972 |
17.1.1972 |
0 |
0 |
64 |
71/22/EWG: Entscheidung der Kommission vom 23. Dezember 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/337 - Supexie) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31971D0022 |
13.1.1971 |
13.1.1971 |
0 |
0 |
65 |
70/346/EWG: Entscheidung der Kommission vom 29. Juni 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/412 - ASBL pour la promotion du tube d'acier soudé électriquement) (Nur der französische und niederländische Text sind verbindlich)
|
31970D0346 |
14.7.1970 |
14.7.1970 |
0 |
0 |
66 |
70/333/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1970 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrags (IV/299 - Association syndicale belge de la parfumerie (ASPA)) (Nur der französische und niederländische Text sind verbindlich)
|
31970D0333 |
8.7.1970 |
8.7.1970 |
0 |
0 |
67 |
70/332/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1970 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/24055 - Kodak)
|
31970D0332 |
7.7.1970 |
7.7.1970 |
0 |
0 |
68 |
69/477/EWG: Entscheidung der Kommission vom 5. Dezember 1969 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/24.470 - Pirelli S.p.A. - Società Italiana Dunlop S.p.A.) (IV/24.471 - S.A. des Pneumatiques Dunlop - S.A. Pirelli France) (Nur der französische und italienische Text sind verbindlich)
|
31969D0477 |
24.12.1969 |
24.12.1969 |
0 |
0 |
69 |
69/216/EWG: Entscheidung der Kommission vom 30. Juni 1969 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/704-25 410 - SEIFA) (Nur der italienische Text ist verbindlich)
|
31969D0216 |
15.7.1969 |
15.7.1969 |
0 |
0 |
70 |
69/202/EWG: Entscheidung der Kommission vom 25. Juni 1969 betreffend ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG- Vertrags (IV/597 - V.V.V.F.) (Nur der niederländische Text ist verbindlich)
|
31969D0202 |
10.7.1969 |
10.7.1969 |
0 |
0 |
71 |
69/195/CEE: Décision de la Commission, du 18 juin 1969, relative à une demande d'attestation négative (affaire IV/22548 - Christiani & Nielsen) (Le texte en langue néerlandaise est le seul faisant foi)
|
31969D0195 |
5.7.1969 |
5.7.1969 |
0 |
0 |
72 |
69/152/CEE: Décision de la Commission, du 5 mai 1969, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité C.E.E. (IV/242 - 295 - Convention chaufourniers) (Les textes en langues française et néerlandaise sont les seuls faisant foi)
|
31969D0152 |
22.5.1969 |
22.5.1969 |
0 |
0 |
73 |
68/374/EWG: Entscheidung der Kommission vom 6. November 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des Vertrages (IV/565 - Cobelaz-Synthesehersteller) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0374 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
74 |
68/375/CEE: Décision de la Commission, du 6 novembre 1968, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV/507 - Cobelaz - cokeries) (Les textes en langues néerlandaise et française sont les seuls faisant foi)
|
31968D0375 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
75 |
68/376/EWG: Entscheidung der Kommission vom 6. November 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des Vertrages (IV 23077 - Rieckermann/AEG-Elotherm) (Nur der deutsche Text ist verbindlich)
|
31968D0376 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
76 |
68/377/CEE: Décision de la Commission, du 6 novembre 1968, relative à une procédure au titre de l'article 85 du traité (IV/666 - C.F.A.) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31968D0377 |
14.11.1968 |
14.11.1968 |
0 |
0 |
77 |
68/317/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Juli 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/25140 - "Alliance de constructeurs français de machines-outils") (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0317 |
12.8.1968 |
12.8.1968 |
0 |
0 |
78 |
68/318/EWG: Entscheidung der Kommission vom 17. Juli 1968 über ein Verfahren nach Artikel 85 des EWG-Vertrags (IV/129 - SOCEMAS) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0318 |
12.8.1968 |
12.8.1968 |
0 |
0 |
79 |
68/128/EWG: Entscheidung der Kommission vom 26. Februar 1968 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/26352) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31968D0128 |
5.3.1968 |
5.3.1968 |
0 |
0 |
80 |
64/599/EWG: Entscheidung der Kommission vom 22. Oktober 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/A-00071 - DECA) (Nur der Niederländische Text ist verbindlich)
|
31964D0599 |
31.10.1964 |
31.10.1964 |
0 |
0 |
81 |
64/502/CEE: Décision de la Commission, du 30 juillet 1964, relative à une demande d'attestation négative présentée conformément à l'article 2 du règlement nº 17 du Conseil (IV/A-00095) (Le texte en langue française est le seul faisant foi)
|
31964D0502 |
26.8.1964 |
26.8.1964 |
0 |
0 |
82 |
64/344/EWG: Entscheidung der Kommission vom 1. Juni 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV- A/12.868) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31964D0344 |
10.6.1964 |
10.6.1964 |
0 |
0 |
83 |
64/233/EWG: Entscheidung der Kommission vom 11. März 1964 über einen Antrag auf Erteilung eines Negativattests nach Artikel 2 der Verordnung Nr. 17 des Rates (IV/A-00061 - Grosfillex-Fillistorf) (Nur der französische Text ist verbindlich)
|
31964D0233 |
9.4.1964 |
9.4.1964 |
0 |
0 |
84 |
77/548/ECSC: Commission Decision of 12 July 1977 authorizing an agreement between coal wholesalers strictly analogous to a joint buying agreement for solid fuels (Only the German text is authentic)
|
31977D0548 |
25.8.1977 |
/ |
0 |
0 |
85 |
Commission notice concerning Regulation (EEC) No 123/85 of 12 December 1984 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of motor vehicle distribution and servicing agreements
|
31985Y0118(01) |
18.1.1985 |
/ |
0 |
0 |
86 |
Communication en application de l'article 19, paragraphe 3, du règlement nº 17 du Conseil concernant une demande d'attestation négative ou d'exemption au titre de l'article 81, paragraphe 3, du traité CE (Affaire COMP/34.657 - Sammelrevers et COMP/35.245-35.251 - Einzelreverse) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32000Y0610(01) |
10.6.2000 |
/ |
0 |
0 |
87 |
Communication made pursuant to Article 19(3) of Council Regulation No 17 concerning request for negative clearance or for exemption pursuant to Article 81(3) of the EC Treaty (Case No IV/E-2/36.732 - Solvay-Sisecam)(Text with EEA relevance)
|
31999Y0925(01) |
25.9.1999 |
/ |
0 |
0 |
88 |
Communication publiée en vertu de l'article 19, paragraphe 3, du règlement n° 17 du Conseil relative à une demande de prorogation de la décision de la Commission du 12 juillet 1989 concernant l'octroi d'une exemption en application de l'article 81, paragraphe 3, du traité CE (Affaire IV/C.2/30.566 - UIP Cinéma) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
31999Y0720(02) |
20.7.1999 |
/ |
0 |
0 |
89 |
Consultation of the Council pursuant to Article 53 of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community, to enable the Commission to take a decision on an equalization fund set up by the Chamber of Coal Traders of the United Kingdom and the National Coal Board to reduce the price of anthracite and anthracite briquettes imported from the Community and third countries
|
31980Y1126(04) |
26.11.1980 |
/ |
0 |
0 |
90 |
Information from the Commission - Clarification of the activities of motor vehicle intermediaries
|
31991Y1218(01) |
18.12.1991 |
/ |
0 |
0 |
91 |
Mitteilung gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung Nr. 17 des Rates - Antrag auf Negativattest bzw. Einzelfreistellung gemäß Artikel 81 Absatz 3 des EG-Vertrags (Sache Nr. 37.632 - UEFA-Vorschrift «Integrität der UEFA-Klubwettbewerbe: Unabhängigkeit der Vereine»)(Text von Bedeutung für den EWR)
|
31999Y1217(01) |
17.12.1999 |
/ |
0 |
0 |
92 |
Mitteilung gemäß Artikel 19 Absatz 3 der Verordnung Nr. 17 des Rates - Sache 34.950 - Eco-Emballages (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32000Y0809(01) |
9.8.2000 |
/ |
0 |
0 |
93 |
Notice pursuant to Article 19 (3) of Council Regulation No 17 Notification No IV/35.079/F3 - Whitbread
|
31997Y0927(01) |
27.9.1997 |
/ |
0 |
0 |
94 |
Notice pursuant to Article 19 (3) of Council Regulation No 17/62 concerning Case No IV/C-3/36.494 - EACEM energy saving commitment
|
31998Y0116(01) |
16.1.1998 |
/ |
0 |
0 |
95 |
Notice pursuant to Article 19 (3) of Regulation No 17 concerning notification No IV/36.081/F3 - Bass
|
31998Y0203(01) |
3.2.1998 |
/ |
0 |
0 |
96 |
Notice pursuant to Article 19(3) of Council Regulation No 17 - Case COMP/D1/29.373 - Visa International (Text with EEA relevance)
|
32000Y1014(07) |
14.10.2000 |
/ |
0 |
0 |
97 |
Sub-licensing rules relating to the exploitation of Eurovision rights on pay-TV channels(Text with EEA relevance)
|
31999Y0901(02) |
1.9.1999 |
/ |
0 |
0 |