Št. Naslov Celex Datum objave Datum začetka veljave Stran od Stran do
301 Council Resolution of 25 September 1995 on burden- sharing with regard to the admission and residence of displaced persons on a temporary basis 31995Y1007(01) 7.10.1995 25.9.1995 0 0
302 Council Recommendation of 24 July 1995 on the guiding principles to be followed in drawing up protocols on the implementation of readmission agreements 31996Y0919(08) 19.9.1996 24.7.1995 0 0
303 Résolution du Conseil du 20 juin 1995 sur les garanties minimales pour les procédures d'asile 31996Y0919(05) 19.9.1996 20.6.1995 0 0
304 Sklep Izvršnega Odbora z dne 22. decembra 1994 o uveljavitvi Konvencije o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 19. junija 1990 (SCH/Com-ex (94)29 Rev. 2) 41994D0029 22.9.2000 22.12.1994 0 0
305 Council Conclusions of 30 November 1994 on the organization and development of the Centre for Information, Discussion and Exchange on the Crossing of Frontiers and Immigration (Cirefi) 31996Y0919(15) 19.9.1996 30.11.1994 0 0
306 Council Recommendation of 30 November 1994 concerning a specimen bilateral readmission agreement between a Member State and a third country 31996Y0919(07) 19.9.1996 30.11.1994 0 0
307 Council Resolution of 30 November 1994 on the admission of third-country nationals to the territory of the Member States for study purposes 31996Y0919(04) 19.9.1996 30.11.1994 0 0
308 Entschliessung des Rates vom 30. November 1994 in bezug auf die Beschränkungen für die Zulassung von Staatsangehörigen dritter Länder in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zur Ausübung einer selbständigen Erwerbstätigkeit 31996Y0919(03) 19.9.1996 30.11.1994 0 0
309 Council Conclusions of 20 June 1994 concerning the possible application of Article K.9 of the Treaty on European Union to asylum policy 31996Y0919(09) 19.9.1996 20.6.1994 0 0
310 Council Conclusions of 20 June 1994 on the Commission communication on immigration and asylum policies 31996Y0919(14) 19.9.1996 20.6.1994 0 0
311 Entschliessung des Rates vom 20. Juni 1994 über die Beschränkungen für die Einreise von Staatsangehörigen dritter Länder in die Mitgliedstaaten zur Ausübung einer Beschäftigung 31996Y0919(02) 19.9.1996 20.6.1994 0 0
312 93/216/EEC: Commission Recommendation of 25 February 1993 on the European firearms pass 31993H0216 17.4.1993 25.2.1993 0 0
313 2000/365/ES: Prečiščena različica Sklepa Sveta z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda 32014Y1201(01) 1.12.2014 / 0 0
314 2004/926/ES: Prečiščena različica Sklepa Sveta z dne 22. decembra 2004 o izvajanju delov schengenskega pravnega reda s strani Združenega kraljestva Velike Britanije in Severne Irske 32014Y1201(02) 1.12.2014 / 0 0
315 2007/826/ES: Sklep Sveta z dne 22. novembra 2007 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Moldavijo o ponovnem sprejemu oseb, ki prebivajo brez dovoljenja 32007D0826 19.12.2007 / 148 148
316 2009/915/ES: Sklep Sveta z dne 30. novembra 2009 o spremembi Sklepa Sveta 2000/265/ES z dne 27. marca 2000 o vzpostavitvi finančne uredbe za urejanje proračunskih vidikov upravljanja pogodb s strani namestnika generalnega sekretarja Sveta, sklenjenih v imenu nekaterih držav članic v zvezi s postavitvijo in delovanjem komunikacijske infrastrukture za schengensko okolje Sisnet 32009D0915 10.12.2009 / 0 0
317 Activity report on the Centre for Information, Discussion and Exchange on Asylum (Cirea) for 1994 and 1995 (Text approved by the Council on 26 May 1997) 31997Y0623(04) 23.6.1997 / 0 0
318 Activity report on the Centre for Information, Discussion and Exchange on Asylum (Cirea) for 1996 (Text approved by the Council on 26 May 1997) 31997Y0623(05) 23.6.1997 / 0 0
319 Form of a laissez-passer for the transfer of an asylum applicant from one Member-State to another (Text adopted by the Council on 20 June 1994) 31996Y0919(11) 19.9.1996 / 0 0
320 Honorary consuls already empowered to issue visas who, as a transitional measure, will be allowed to issue uniform visas (Text adopted by the council on 20 June 1994) 31996Y0919(18) 19.9.1996 / 0 0
321 Informacija o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo, Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o pridružitvi Švicarske konfederacije k izvajanju, uporabi in razvoju schengenskega pravnega reda ter Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici 22008X0227(01) 27.2.2008 / 18 18
322 Informacija v zvezi z začetkom veljavnosti Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Macaom, posebno upravno regijo Ljudske republike Kitajske, o ponovnem sprejemu ilegalnih migrantov 22004X0805(01) 30.5.2006 / 0 0
323 Informacija v zvezi z začetkom veljavnosti Sporazuma med Evropsko skupnostjo in Republiko Albanijo o ponovnem sprejemu oseb brez dovoljenja za prebivanje 22006X0405(01) 5.4.2006 / 9 9
324 Informacije o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Albanijo o operativnih dejavnostih, ki jih Evropska agencija za mejno in obalno stražo izvaja v Republiki Albaniji 22024X01658 7.6.2024 / 0 0
325 Informacije o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Srbijo o operativnih dejavnostih, ki jih Evropska agencija za mejno in obalno stražo izvaja v Republiki Srbiji [2025/481] 22025X00481 13.3.2025 / 0 0
326 Information concerning the entry into force of the Agreement between the European Community and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or Iceland or Norway 32001X0421(01) 21.4.2001 / 0 0
327 Information on the entry into force of the Agreement between the European Community and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China on the readmission of persons residing without authorisation 22004X0302(01) 2.3.2004 / 0 0
328 Initiative de la République portugaise en vue de l'adoption du règlement du Conseil concernant la période pendant laquelle les ressortissants de pays tiers, exemptés de l'obligation de visa, peuvent circuler librement sur le territoire des États membres 32000Y0614(01) 14.6.2000 / 0 0
329 Initiative der Französischen Republik im Hinblick auf den Erlass des Beschlusses des Rates zur Einrichtung eines Europäischen Netzes für justizielle Ausbildung 32001Y0119(07) 19.1.2001 / 0 0
330 Initiative of the Portuguese Republic with a view to the adoption of a Council Decision establishing a secretariat for the Joint Supervisory Data Protection Bodies set up by the Convention on the Establishment of a European Police Office (Europol Convention), the Convention on the Use of Information Technology for Customs Purposes and the Convention implementing the Schengen Agreement on the gradual abolition of checks at the common borders (Schengen Convention) 32000Y0519(04) 19.5.2000 / 0 0
331 Initiative of the Republic of Finland with a view to the adoption of a Council Regulation determining obligations as between the Member States for the readmission of third-country nationals 31999Y1207(01) 7.12.1999 / 0 0
332 Izjava Evropske komisije o uvodnih izjavah 50 in 51 ter členu 8(10) 2021/C 226 I/05 32021C0614(05) 14.6.2021 / 5 5
333 Izjava Komisije 32012C0330(01) 30.3.2012 / 0 0
334 Manuel Sirene 32003X0217(01) 17.2.2003 / 0 0
335 Means of proof in the framework of the Dublin Convention (Text adopted by the Council on 20 June 1994) 31996Y0919(10) 19.9.1996 / 0 0
336 Mnenje Komisije z dne 22. decembra 2008 o prošnji Irske za sprejetje Odločbe Sveta 2008/381/ES o ustanovitvi Evropske migracijske mreže 32009A0106(01) 6.1.2009 / 0 0
337 Obvestilo o začetku veljavnosti – za Kneževino Lihtenštajn – Protokola med Evropsko unijo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn k sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, v zvezi z dostopom do sistema Eurodac za namene kazenskega pregona 22025X00629 27.3.2025 / 0 0
338 Obvestilo o začetku veljavnosti (med Evropsko skupnostjo in Kneževino Lihtenštajn) Protokola med Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici 22011X0618(03) 18.6.2011 / 0 0
339 Obvestilo o začetku veljavnosti Dogovora med Evropsko skupnostjo ter Republiko Islandijo in Kraljevino Norveško o podrobnostih sodelovanja slednjih držav v Evropski agenciji za upravljanje in operativno sodelovanje na zunanjih mejah držav članic Evropske unije 22023X0320(01) 20.3.2023 / 30 30
340 Obvestilo o začetku veljavnosti Dogovora med Evropsko unijo in Kneževino Lihtenštajn o podrobnostih njenega sodelovanja pri Evropskem azilnem podpornem uradu 22016X0204(01) 4.2.2016 / 1 1
341 Obvestilo o začetku veljavnosti Dogovora med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o podrobnostih njenega sodelovanja pri Evropskem azilnem podpornem uradu 22014X0529(01) 29.5.2014 / 1 1
342 Obvestilo o začetku veljavnosti Dogovora med Evropsko unijo in Švicarsko konfederacijo o podrobnostih njenega sodelovanja pri Evropskem azilnem podpornem uradu 22016X0311(01) 11.3.2016 / 0 0
343 Obvestilo o začetku veljavnosti Protokola k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Kraljevino Dansko o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavanje prošnje za azil, vložene na Danskem ali v kateri koli drugi državi članici Evropske unije, in o „Eurodacu“ za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije v zvezi z dostopom do sistema Eurodac za namene kazenskega pregona 22019X0524(01) 24.5.2019 / 30 30
344 Obvestilo o začetku veljavnosti Protokola k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o kriterijih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici, na Islandiji ali na Norveškem 22006X0426(01) 26.4.2006 / 12 12
345 Obvestilo o začetku veljavnosti Protokola med Evropsko skupnostjo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn o pristopu Kneževine Lihtenštajn k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici 22011X0618(02) 18.6.2011 / 50 50
346 Obvestilo o začetku veljavnosti Protokola med Evropsko unijo, Islandijo in Kraljevino Norveško k Sporazumu med Evropsko skupnostjo in Republiko Islandijo ter Kraljevino Norveško o kriterijih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici, na Islandiji ali na Norveškem, v zvezi z dostopom do sistema Eurodac za namene kazenskega pregona 22022X0916(02) 16.9.2022 / 0 0
347 Obvestilo o začetku veljavnosti Protokola med Evropsko unijo, Švicarsko konfederacijo in Kneževino Lihtenštajn k sporazumu med Evropsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo o merilih in mehanizmih za določitev države, odgovorne za obravnavo prošnje za azil, vložene v državi članici ali v Švici, v zvezi z dostopom do sistema Eurodac za namene kazenskega pregona 22022X0916(01) 16.9.2022 / 0 0
348 Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Črno goro glede ukrepov, ki jih izvaja Evropska agencija za mejno in obalno stražo v Črni gori 22020X0702(01) 2.7.2020 / 1 1
349 Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Črno goro o operativnih dejavnostih, ki jih Evropska agencija za mejno in obalno stražo izvaja v Črni gori 22025X00331 17.2.2025 / 0 0
350 Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Republiko Moldavijo o operativnih dejavnostih, ki jih Evropska agencija za mejno in obalno stražo izvaja v Republiki Moldaviji 22022X0923(01) 23.9.2022 / 1 1