Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
351 |
84/468/EEC: Application of Article 27 of the Sixth Council Directive of 17 May 1977 on value added tax (Authorization of a measure derogating from the Directive in the context of a draft agreement between the Federal Republic of Germany and the Netherlands)
|
31984X0468 |
5.10.1984 |
10.9.1984 |
0 |
0 |
352 |
Council Directive 83/651/EEC of 22 December 1983 prolonging the derogation accorded to Ireland relating to the rules governing turnover tax and excise duty applicable in international travel
|
31983L0651 |
31.12.1983 |
23.12.1983 |
0 |
0 |
353 |
Fifteenth Council Directive 83/648/EEC of 19 December 1983 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - deferment of the introduction of the common system of value added tax in the Hellenic Republic
|
31983L0648 |
23.12.1983 |
21.12.1983 |
0 |
0 |
354 |
Direktiva Sveta z dne 28. marca 1983 o spremembi Direktive 68/297/EGS o standardizaciji predpisov glede dajatev prostega uvoza goriva, vsebovanega v rezervoarjih za gorivo gospodarskih motornih vozil
|
31983L0127 |
28.3.1983 |
6.4.1983 |
0 |
0 |
355 |
Direktiva Sveta z dne 28. marca 1983 o davčnih oprostitvah znotraj Skupnosti za določena prevozna sredstva, začasno uvožena iz ene države članice v drugo
|
31983L0182 |
28.3.1983 |
31.3.1983 |
0 |
0 |
356 |
83/333/EEC: Application of Article 27 of the Sixth Council Directive of 17 May 1977 on value added tax (Authorization of a derogation under a draft agreement between the Federal Republic of Germany and Luxembourg)
|
31983X0333 |
6.7.1983 |
18.3.1983 |
0 |
0 |
357 |
83/8/EEC: Application of Article 30 of the Sixth Council Directive of 17 May 1977 on value added tax (Authorization of a derogation in the context of a draft Convention between Italy and Austria)
|
31983X0008 |
19.1.1983 |
24.11.1982 |
0 |
0 |
358 |
83/7/EEC: Application of Article 30 of the Sixth Council Directive of 17 May 1977 on value added tax (Authorization of a derogation in the context of a draft Agreement between Italy and Switzerland)
|
31983X0007 |
19.1.1983 |
26.10.1982 |
0 |
0 |
359 |
Information from the Commission - Programme for the simplification of value added tax procedures and formalities in intra-Community trade
|
31981Y0924(10) |
24.9.1981 |
20.5.1981 |
0 |
0 |
360 |
Council Directive 77/82/EEC of 18 January 1977 on a derogation accorded to the Kingdom of Denmark relating to the rules governing turnover tax and excise duty applicable in international travel
|
31977L0082 |
27.1.1977 |
19.1.1977 |
0 |
0 |
361 |
74/390/EEC: Commission Recommendation of 17 July 1974 requesting the Member States, with the exception of the Italian Republic, to take special measures in respect of VAT on consumer sales of beef and veal
|
31974H0390 |
27.7.1974 |
17.7.1974 |
0 |
0 |
362 |
|
31972L0250 |
18.7.1972 |
7.7.1972 |
0 |
0 |
363 |
Vierte Richtlinie 71/401/EWG des Rates vom 20. Dezember 1971 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuer - Einführung der Mehrwertsteuer in Italien
|
31971L0401 |
24.12.1971 |
21.12.1971 |
0 |
0 |
364 |
Council Resolution of 21 April 1970 on taxes, other than turnover taxes, on the consumption of manufactured tobacco
|
31970Y0428(01) |
28.4.1970 |
21.4.1970 |
0 |
0 |
365 |
Council Resolution of 9 December 1969
|
31969Y1223(01) |
23.12.1969 |
9.12.1969 |
0 |
0 |
366 |
Direktiva Sveta z dne 30. aprila 1968 o skupni metodi izračunavanja povprečnih stopenj, predvideni v členu 97 Pogodbe
|
31968L0221 |
30.4.1968 |
16.5.1968 |
0 |
0 |
367 |
2000/789/EG: Empfehlung der Kommission vom 29. November 2000 über Leitlinien für die Zulassung von Lagerinhabern gemäß Richtlinie 92/12/EWG des Rates in Bezug auf verbrauchsteuerpflichtige Waren (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 3355)
|
32000H0789 |
14.12.2000 |
/ |
0 |
0 |
368 |
2001/742/EG: Entscheidung des Rates vom 16. Oktober 2001 zur Ermächtigung der Bundesrepublik Deutschland, mit der Tschechischen Republik ein Abkommen zu schließen, das Abweichungen von den Artikeln 2 und 3 der Sechsten Richtlinie 77/388/EWG zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Umsatzsteuern enthält
|
32001D0742 |
23.10.2001 |
/ |
0 |
0 |
369 |
2005/767/ES: Odločba Sveta z dne 24. oktobra 2005 o odobritvi Franciji, da uporabi diferencirane ravni obdavčitve za pogonska goriva v skladu s členom 19 Direktive 2003/96/ES
|
32005D0767 |
31.12.2008 |
/ |
0 |
0 |
370 |
2005/910/ES: Odločba Sveta z dne 12. decembra 2005 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da s Švicarsko konfederacijo sklene sporazum, ki vključuje določbe o odstopanju od členov 2(2) in 3 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih
|
32005D0910 |
29.6.2006 |
/ |
0 |
0 |
371 |
2005/911/ES: Odločba Sveta z dne 12. decembra 2005 o dovoljenju Zvezni republiki Nemčiji, da s Švicarsko konfederacijo sklene sporazum, ki vključuje določbe o odstopanju od členov 2(2) in 3 Šeste direktive 77/388/EGS o usklajevanju zakonov držav članic v zvezi s prometnimi davki
|
32005D0911 |
29.6.2006 |
/ |
0 |
0 |
372 |
2011/335/EU: Izvedbeni sklep Sveta z dne 30. maja 2011 o dovoljenju Republiki Litvi za uporabo ukrepa, ki odstopa od člena 287 Direktive 2006/112/ES o skupnem sistemu davka na dodano vrednost
|
32011D0335 |
9.6.2011 |
/ |
0 |
0 |
373 |
Commission communication on the decisions of the European Court of Justice of 5 May 1982 and 21 May 1985 (the Gaston Schul cases) relating to the importation by an individual of used goods purchased in another Member State from an individual
|
31986Y0121(01) |
21.1.1986 |
/ |
0 |
0 |
374 |
Commission notice concerning the VAT and excise rules to be applied from 1 July 1999 by suppliers of goods sold on board ferries and aircraft or in airports to passengers travelling within the European Union
|
31999Y0410(01) |
10.4.1999 |
/ |
0 |
0 |
375 |
Izjava predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali v okviru Sveta o Eurofisc-u, ustanovljenem s poglavjem X Uredbe Sveta o upravnem sodelovanju in boju proti goljufijam na področju davka na dodano vrednost
|
42010Y1012(01) |
12.10.2010 |
/ |
0 |
0 |
376 |
Obvestilo o začetku veljavnosti Sporazuma med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o upravnem sodelovanju, boju proti goljufijam in izterjavi terjatev na področju davka na dodano vrednost
|
22018X0807(01) |
7.8.2018 |
/ |
0 |
0 |
377 |
Priporočilo Komisije z dne 19. oktobra 2009 o postopkih za oprostitev davčnega odtegljaja (Besedilo velja za EGP)
|
32009H0784 |
24.10.2009 |
/ |
0 |
0 |
378 |
Resolucija Sveta z dne 2. decembra 2008 o usklajevanju na področju izstopnega obdavčevanja
|
32008G1218(01) |
18.12.2008 |
/ |
1 |
2 |
379 |
Resolution of the ECSC Consultative Committee on the proposal submitted by the Commission for a Council Directive restructuring the community framework for the taxation of energy products (adopted unanimously, with one abstention, during the 337th session of 10 October 1997)
|
31997Y1122(01) |
22.11.1997 |
/ |
0 |
0 |
380 |
Sporazum med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o spremembi Sporazuma med Evropsko unijo in Kraljevino Norveško o upravnem sodelovanju, boju proti goljufijam in izterjavi terjatev na področju davka na dodano vrednost
|
22024A02889 |
19.11.2024 |
/ |
0 |
0 |