Št. |
Naslov |
Celex |
Datum objave |
Datum začetka veljave |
Stran od |
Stran do |
801 |
2003/264/CE: Décision de la Commission du 21 décembre 2000 relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne en faveur de Förderanlagen- und Kranbau Köthen GmbH et de Kranbau Köthen GmbH (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2000) 4403]
|
32003D0264 |
15.4.2003 |
15.4.2003 |
0 |
0 |
802 |
2003/238/CE: Décision de la Commission du 15 mai 2002 concernant le régime d'aide mis à exécution par la France concernant une différenciation d'accises en faveur des biocarburants [notifiée sous le numéro C(2002) 1866] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0238 |
10.4.2003 |
10.4.2003 |
0 |
0 |
803 |
2003/225/EG: Entscheidung der Kommission vom 19. Juni 2002 über das Programm des Landes Thüringen zugunsten von Investitionen für kleine und mittlere Unternehmen und seine Anwendung im Einzelfall (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 2143) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0225 |
8.4.2003 |
8.4.2003 |
0 |
0 |
804 |
2003/227/EG: Entscheidung der Kommission vom 2. August 2002 über verschiedene Maßnahmen und die staatliche Beihilfe Spaniens zugunsten des Freizeitparks "Terra Mítica SA", Benidorm (Alicante) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 2980) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0227 |
8.4.2003 |
8.4.2003 |
0 |
0 |
805 |
2003/228/EG: Entscheidung der Kommission vom 16. Oktober 2002 über die Beihilferegelung, die Italien zur Verringerung der Energiekosten kleiner und mittlerer Unternehmen der Region Sardinien durchführen will (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 3715) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0228 |
8.4.2003 |
8.4.2003 |
0 |
0 |
806 |
2003/229/CE: Décision de la Commission du 30 octobre 2002 concernant la prolongation du régime de prime fiscale à l'investissement de 8 % pour les investissements dans les nouveaux Länder introduit par la loi fiscale annuelle de 1996, autorisée par l'Allemagne en faveur de Mitteldeutsche Erdöl-Raffinerie GmbH [notifiée sous le numéro C(2002) 4037] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0229 |
8.4.2003 |
8.4.2003 |
0 |
0 |
807 |
2003/230/CE: Décision de la Commission du 11 décembre 2002 relative au régime d'aide existant que l'Italie avait été autorisée à exécuter en faveur du centre de services financiers et d'assurance de Trieste [notifiée sous le numéro C(2002) 4829] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0230 |
8.4.2003 |
8.4.2003 |
0 |
0 |
808 |
2003/216/CE: Décision de la Commission du 15 janvier 2002 concernant l'aide d'État mise à exécution par la République française en faveur du Crédit Mutuel [notifiée sous le numéro C(2001) 3956] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0216 |
4.4.2003 |
4.4.2003 |
0 |
0 |
809 |
2003/192/EC: Commission Decision of 20 December 2001 on a State aid scheme implemented by Spain in 1993 for certain newly established firms in Guipúzcoa (Spain) (notified under document number C(2001) 4448) (Text with EEA relevance)
|
32003D0192 |
24.3.2003 |
24.3.2003 |
0 |
0 |
810 |
2003/193/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. Juni 2002 betreffend Italien gewährte Steuerbefreiungen und Vorzugsdarlehen für Unternehmen der Daseinsvorsorge mit öffentlicher Mehrheitsbeteiligung — C 27/99 (ex NN 69/98) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 2006) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0193 |
24.3.2003 |
24.3.2003 |
0 |
0 |
811 |
2003/194/CE: Décision de la Commission, du 30 octobre 2002, relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne en faveur de Schmitz-Gotha Fahrzeugwerke GmbH C 31/01 (ex NN 156/99 et n 288/98) [notifiée sous le numéro C(2002) 2145] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0194 |
24.3.2003 |
24.3.2003 |
0 |
0 |
812 |
2003/195/CE: Décision de la Commission, du 16 octobre 2002, concernant le régime d'aides que l'Italie envisage de mettre à exécution en faveur de l'emploi dans la Région Sicile — C 56/99 (ex n 668/97) [notifiée sous le numéro C(2002) 3738] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0195 |
24.3.2003 |
24.3.2003 |
0 |
0 |
813 |
2003/196/EG: Entscheidung der Kommission vom 11. Dezember 2002 über die von Frankreich beabsichtigte staatliche Beihilfe C 42/2002 (ex N 286/2002) zugunsten der französischen Luftfahrtunternehmen (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 4833) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0196 |
24.3.2003 |
24.3.2003 |
0 |
0 |
814 |
2003/162/EG: Entscheidung der Kommission vom 9. April 2002 über Maßnahmen, die Deutschland zugunsten von Unternehmungen der Landesentwicklungsgesellschaft Thüringen im Bereich Industrieanlagen durch durchgeführt hat (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 1339)
|
32003D0162 |
11.3.2003 |
11.3.2003 |
0 |
0 |
815 |
2003/590/EG: Entscheidung der Kommission vom 5. März 2003 über die staatliche Beihilfe, die das Vereinigte Königreich dem Unternehmen CDC Group plc gewähren will (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2003) 651)
|
32003D0590 |
7.8.2003 |
5.3.2003 |
0 |
0 |
816 |
2003/146/EC: Commission Decision of 22 August 2002 on the tax measures for banking foundations implemented by Italy C 54/2000/EC (ex NN 70/2000) (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2002) 3118)
|
32003D0146 |
1.3.2003 |
1.3.2003 |
0 |
0 |
817 |
2003/147/CE: Décision de la Commission du 16 octobre 2002 concernant l'aide d'État accordée par le Portugal en faveur d'Opel Portugal Comércio e Indústria de Veículos (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 3742]
|
32003D0147 |
1.3.2003 |
1.3.2003 |
0 |
0 |
818 |
2003/107/CECA: Décision de la Commission du 17 juillet 2002 relative à l'aide d'État que l'Italie prévoit d'accorder à ILVA SpA (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 2595]
|
32003D0107 |
19.2.2003 |
19.2.2003 |
0 |
0 |
819 |
2003/85/EG: Entscheidung der Kommission vom 18. Juli 2001 über die staatliche Beihilfe C 35/2000 (ex NN 81/98) Deutschlands zugunsten der Saalfelder Hebezeugbau GmbH, Deutschland (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 2347) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32003D0085 |
14.2.2003 |
14.2.2003 |
0 |
0 |
820 |
2003/86/EC: Commission Decision of 20 December 2001 on a State aid scheme implemented by Spain in 1993 for certain newly established firms in Vizcaya (Spain) (notified under document number C(2001) 4478) (Text with EEA relevance)
|
32003D0086 |
14.2.2003 |
14.2.2003 |
0 |
0 |
821 |
2003/87/CE: Décision de la Commission du 13 novembre 2002 concernant les aides accordées aux pêcheurs pour les interruptions techniques de la pêche en mers Tyrrhénienne et Ionienne en 2000 [notifiée sous le numéro C(2002) 4362] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0087 |
14.2.2003 |
14.2.2003 |
0 |
0 |
822 |
2003/88/CE: Décision de la Commission du 13 novembre 2002 concernant les aides accordées aux pêcheurs et aux producteurs de coquillages comme suite à la pollution par les mucilages et aux interruptions techniques de la pêche en mer Adriatique en 2000 [notifiée sous le numéro C(2002) 4365] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32003D0088 |
14.2.2003 |
14.2.2003 |
0 |
0 |
823 |
2003/81/CE: Décision de la Commission du 22 août 2002 relative au régime d'aides d'État que le Royaume d'Espagne applique aux "centres de coordination de Biscaye" [aide C 48/2001 (ex NN 43/2000)] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 3141]
|
32003D0081 |
6.2.2003 |
6.2.2003 |
0 |
0 |
824 |
2003/62/EG: Entscheidung der Kommission vom 18. September 2002 über die staatliche Beihilfe des Vereinigten Königreichs an die Vauxhall Motors (UK) Ltd (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 3340)
|
32003D0062 |
29.1.2003 |
29.1.2003 |
0 |
0 |
825 |
2003/55/CE: Décision de la Commission du 30 octobre 2002 concernant l'aide d'État accordée par l'Italie à Industrie Navali Meccaniche Affini SpA (INMA) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 4039]
|
32003D0055 |
25.1.2003 |
25.1.2003 |
0 |
0 |
826 |
2003/27/EC: Commission Decision of 11 July 2001 on the State aid scheme implemented by Spain for firms in Vizcaya in the form of a tax credit amounting to 45 % of investments (notified under document number C(2001) 1765) (Text with EEA relevance)
|
32003D0027 |
22.1.2003 |
22.1.2003 |
0 |
0 |
827 |
2003/28/EC: Commission Decision of 20 December 2001 on a State aid scheme implemented by Spain in 1993 for certain newly established firms in Álava (Spain) (notified under document number C(2001) 4475) (Text with EEA relevance)
|
32003D0028 |
22.1.2003 |
22.1.2003 |
0 |
0 |
828 |
2003/29/ECSC: Commission Decision of 17 July 2002 authorising the United Kingdom to grant aid to eight coal production units for 2001 and for the period from 1 January 2002 to 23 July 2002 (notified under document number C(2002) 2609) (Text with EEA relevance)
|
32003D0029 |
22.1.2003 |
22.1.2003 |
0 |
0 |
829 |
2003/45/CE: Décision de la Commission du 5 juin 2002 concernant les aides versées par les Pays-Bas en vue de la privatisation et de la restructuration de Koninklijke Schelde Groep (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) [notifiée sous le numéro C(2002) 2007]
|
32003D0045 |
21.1.2003 |
21.1.2003 |
0 |
0 |
830 |
Sklep Skupnega odbora EGP št. 170/2002 z dne 6. decembra 2002 o spremembi Priloge XV (Državna pomoč) k Sporazumu EGP
|
22002D0170(01) |
13.2.2003 |
7.12.2002 |
0 |
0 |
831 |
2002/935/EC: Commission Decision of 14 May 2002 on the State aid granted to Grupo de Empresas Álvarez (notified under document number C(2002) 1805) (Text with EEA relevance)
|
32002D0935 |
5.12.2002 |
5.12.2002 |
0 |
0 |
832 |
2002/936/EG: Entscheidung der Kommission vom 19. Juni 2002 über die staatliche Beihilfe, die das Königreich Spanien zugunsten der Unternehmen BBE und BBG für die Errichtung eines Kombikraftwerks (Bahía de Bizcaia Electricidad — BBE) und einer Wiederverdampfungsanlage (Bahía de Bizcaia Gas — BBG) in Bilbao gewähren will (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen C(2002) 2146) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32002D0936 |
5.12.2002 |
5.12.2002 |
0 |
0 |
833 |
2002/937/EG: Entscheidung der Kommission vom 10. Juli 2002 über die Beihilferegelung, die Finnland zugunsten captiver Versicherungsgesellschaften der Åland-Inseln eingeführt hat (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 2410) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32002D0937 |
5.12.2002 |
5.12.2002 |
0 |
0 |
834 |
2002/938/CECA: Décision de la Commission du 17 juillet 2002 relative à l'aide d'État que l'Italie prévoit d'accorder à Acciaierie di Sicilia SpA [notifiée sous le numéro C(2002) 2594] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32002D0938 |
5.12.2002 |
5.12.2002 |
0 |
0 |
835 |
2002/939/EG: Entscheidung der Kommission vom 2. Oktober 2002 zur Änderung der Entscheidung 2002/195/EG über die mit dem Gesetz Nr. 81 der Region Sizilien vom 7. November 1995 eingeführte Beihilferegelung (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2002) 3579)
|
32002D0939 |
5.12.2002 |
5.12.2002 |
0 |
0 |
836 |
2002/892/EC: Commission Decision of 11 July 2001 on the State aid scheme applied by Spain to certain newly established firms in Álava (notified under document number C(2001) 1760) (Text with EEA relevance)
|
32002D0892 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
837 |
2002/893/EC: Commission Decision of 11 July 2001 on the State aid scheme applied by Spain to certain newly established firms in Navarre (Spain) (notified under document number C(2001) 1762) (Text with EEA relevance)
|
32002D0893 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
838 |
2002/894/EG: Entscheidung der Kommission vom 11. Juli 2001 über eine spanische Beihilferegelung in Form einer Steuergutschrift in Höhe von 45 % des Investitionsbetrags zugunsten der Unternehmen in Guipúzcoa (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 1764) (Text von Bedeutung für den EWR)
|
32002D0894 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
839 |
2002/895/CE: Décision de la Commission du 30 janvier 2002 relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne à Hirschfelder Leinen und Textil GmbH (Hiltex) [notifiée sous le numéro C(2002) 310] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32002D0895 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
840 |
2002/896/EC: Commission Decision of 30 January 2002 on the State aid implemented by Germany for Gothaer Fahrzeugtechnik GmbH (notified under document number C(2002) 316) (Text with EEA relevance)
|
32002D0896 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
841 |
2002/897/CE: Décision de la Commission du 12 mars 2002 relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne en faveur de Ingenieur- und Gewerbebau GmbH (IGB) [notifiée sous le numéro C(2002) 912] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32002D0897 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
842 |
2002/898/CE: Décision de la Commission du 9 avril 2002 relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne en faveur de SKL Motoren- und Systembautechnik GmbH [notifiée sous le numéro C(2002) 1342) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32002D0898 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
843 |
2002/899/CE: Décision de la Commission du 7 mai 2002 relative à l'aide d'État que le Royaume d'Espagne envisage de mettre à exécution en faveur de Ford España SA [notifiée sous le numéro C(2002) 1803] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
|
32002D0899 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
844 |
2002/900/EC: Commission Decision of 5 June 2002 on the State aid which Spain plans to grant Renault España SA (notified under document number C(2002) 1992) (Text with EEA relevance)
|
32002D0900 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
845 |
2002/901/EC: Commission Decision of 19 June 2002 on State aid implemented by the Netherlands for operations by Dutch tugboats in seaports and on inland waterways in the Community (notified under document number C(2002) 2158) (Text with EEA relevance)
|
32002D0901 |
18.11.2002 |
18.11.2002 |
0 |
0 |
846 |
2002/865/EG: Entscheidung der Kommission vom 30. Oktober 2001 über die staatliche Beihilfe, die Deutschland zugunsten der Graf von Henneberg Porzellan GmbH, Ilmenau, gewährt hat (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2001) 3303)
|
32002D0865 |
8.11.2002 |
8.11.2002 |
0 |
0 |
847 |
2002/866/CE: Décision de la Commission, du 27 février 2002, relative à l'aide d'État accordée par l'Allemagne à Hoch- und Ingenieurbau GmbH (HIG) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE.) [notifiée sous le numéro C(2002) 589]
|
32002D0866 |
8.11.2002 |
8.11.2002 |
0 |
0 |
848 |
2002/867/CE: Décision de la Commission, du 9 avril 2002, relative à l'aide d'État C 86/2001 (ex N 334/2001) accordée par l'Allemagne en faveur d'Infineon Technologies SC 300 GmbH & Co. KG (Allemagne) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE.) [notifiée sous le numéro C(2002) 1346]
|
32002D0867 |
8.11.2002 |
8.11.2002 |
0 |
0 |
849 |
2002/868/EC: Commission decision of 17 July 2002 on the aid scheme implemented by Italy in order to reduce the number of single-hull tankers older than 20 years in the Italian tanker fleet (Text with EEA relevance.) (notified under document number C(2002) 2437)
|
32002D0868 |
8.11.2002 |
8.11.2002 |
0 |
0 |
850 |
Odločba Komisije z dne 17. oktobra 2002 o vzpostavitvi skupnega okvira za sporočanje podatkov, potrebnih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1407/2002 o državni pomoči premogovništvu (notificirano pod dokumentarno številko C(2002) 3783)
|
32002D0871 |
17.10.2002 |
5.11.2002 |
0 |
0 |